Remover means to stir or mix, not to take away.
30秒でわかる単語
- To stir or mix liquids or substances.
- To move something from its original position.
- To dismiss someone from a job or position.
Overview
'Remover' es un verbo regular de la primera conjugación (-ar). Aunque en español su uso principal es físico (mezclar), es fundamental entender que su significado varía significativamente según el contexto, diferenciándose notablemente del falso amigo inglés 'remove'.
Usage Patterns
Se utiliza frecuentemente con complementos directos, como 'remover la sopa' o 'remover la tierra'. En contextos administrativos o laborales, se usa para hablar de cambios de puesto o despidos, aunque en algunos países hispanohablantes se prefiere 'destituir' o 'despedir' para evitar ambigüedades.
Common Contexts: En la cocina, es una instrucción básica
'Remueve bien la salsa para que no se pegue'. En contextos de jardinería o construcción, se usa para hablar de mover tierra o escombros. En un nivel más abstracto, puede referirse a 'remover conciencias', que significa incitar a la reflexión o causar un impacto emocional profundo.
Similar Words Comparison
Es crucial distinguirlo de 'quitar' o 'eliminar'. Mientras que en inglés 'remove' significa 'quitar', en español 'remover' implica movimiento circular o agitación. Usar 'remover' para decir 'quitar' es un error común derivado de la influencia del inglés (anglicismo).
例文
Remueve la sopa constantemente para que no se queme.
everydayStir the soup constantly so it doesn't burn.
El comité decidió remover al director de su cargo.
formalThe committee decided to remove the director from his position.
No remuevas los papeles de mi escritorio.
informalDon't move the papers on my desk.
El discurso logró remover las conciencias de los presentes.
academicThe speech managed to stir the consciences of those present.
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
remover cielo y tierra
to move heaven and earth
remover el pasado
to stir up the past
remover los cimientos
to shake the foundations
よく混同される語
Quitar means to remove or take away something from a place. It is the correct translation for the English verb 'to remove'.
Sacar means to take out or pull out. It is often used for objects or people moving from inside to outside.
文法パターン
How to Use It
使い方のコツ
Remover is primarily used in the context of stirring or mixing. Using it as a direct translation for 'to remove' is a classic anglicism that should be avoided by learners. In formal contexts, it can imply a structural change or removal from a post, but this is less common than its culinary usage.
よくある間違い
The most frequent error is translating 'I need to remove this stain' as 'Necesito remover esta mancha'. This is incorrect; the correct verb is 'quitar' or 'eliminar'. Always associate 'remover' with a spoon or a mixing bowl.
Tips
Avoid the False Friend Trap
Always remember that remover does not mean to remove. Use quitar or sacar instead for that meaning.
Context is Everything
Be careful when using this word in professional settings. In some regions, it sounds like you are literally stirring a person rather than firing them.
Culinary Language
In cooking, you will hear this word constantly. It is the standard term for stirring ingredients in a pot or bowl.
語源
The word comes from the Latin 'removere', which meant to move back or away. In Spanish, the meaning evolved primarily toward the physical act of agitating or stirring.
文化的な背景
In Hispanic culture, cooking is central, so 'remover' is a very common household word. Its metaphorical use regarding 'conciencias' is frequent in journalistic and literary Spanish to describe social impact.
覚え方のコツ
Think of a 'remover' as a 're-mover' of ingredients in a pot. If you are not using a spoon, you are probably using the wrong word.
よくある質問
4 問No, es un error común. 'Remover' implica agitar o mezclar, por lo que lo correcto es usar 'sacar' o 'tirar'.
Depende del contexto, pero generalmente se usan verbos como 'quitar', 'eliminar', 'sacar' o 'retirar'.
Sí, se usa en contextos formales para referirse a la destitución de un funcionario de su cargo, aunque es un uso más literario o administrativo.
Sí, 'remover' sigue la conjugación regular de los verbos terminados en -er, aunque su raíz es 'remov-'.
自分をテスト
Debes ___ la mezcla de harina y huevos con cuidado.
Se refiere a la acción de mezclar ingredientes.
スコア: /1
Summary
Remover means to stir or mix, not to take away.
- To stir or mix liquids or substances.
- To move something from its original position.
- To dismiss someone from a job or position.
Avoid the False Friend Trap
Always remember that remover does not mean to remove. Use quitar or sacar instead for that meaning.
Context is Everything
Be careful when using this word in professional settings. In some regions, it sounds like you are literally stirring a person rather than firing them.
Culinary Language
In cooking, you will hear this word constantly. It is the standard term for stirring ingredients in a pot or bowl.
例文
4 / 4Remueve la sopa constantemente para que no se queme.
Stir the soup constantly so it doesn't burn.
El comité decidió remover al director de su cargo.
The committee decided to remove the director from his position.
No remuevas los papeles de mi escritorio.
Don't move the papers on my desk.
El discurso logró remover las conciencias de los presentes.
The speech managed to stir the consciences of those present.
Related Content
この単語を他の言語で
関連語彙
cookingの関連語
descascarar
B1To remove the shell or husk from nuts, eggs, or certain vegetables.
refrigerar
A2To make or keep food cold, especially in a refrigerator.
congelado
A2Turned into ice or a solid state by extreme cold.
escurrir
A2To drain liquid from food.
asador
A2An oven, grill, or spit used for roasting food.
salobre
B2Slightly salty; having a salty or brackish taste.
refrescante
A2Having a refreshing or cooling effect.
grano
A2A small, hard seed of a food plant, e.g., wheat, rice.
amasar
A2To work dough by hand or with a machine.
ahumar
A2To cure or flavor food by exposing it to smoke.