意味
To provoke someone to extreme anger or frustration.
文化的背景
In Iran, using this phrase is a way to show you understand the emotional intensity of a situation.
Context is key
Only use this for anger, not for general excitement.
意味
To provoke someone to extreme anger or frustration.
Context is key
Only use this for anger, not for general excitement.
自分をテスト
Fill in the missing part of the idiom.
وقتی او شروع به داد زدن کرد، من واقعاً از کوره _____ رفتم.
The idiom is 'از کوره در رفتن'.
🎉 スコア: /1
ビジュアル学習ツール
練習問題バンク
1 問題وقتی او شروع به داد زدن کرد، من واقعاً از کوره _____ رفتم.
The idiom is 'از کوره در رفتن'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問No, it is too informal.
関連フレーズ
جوش آوردن
synonymTo boil over