A1 Idiom ニュートラル

Eleredt a nyelve.

He started talking a lot.

意味

Someone who was quiet suddenly speaks much.

🌍

文化的背景

Hungarians often value 'tartózkodás' (reserve) when meeting strangers. This idiom celebrates the moment that reserve is broken. In village life, the 'elered az eső' (rain starts) is a vital event for crops. Using the same verb for speech shows how important communication is for the community. The idiom is frequently associated with 'pincézés' (visiting wine cellars), where the atmosphere naturally leads to 'eleredt nyelvek'. In Budapest's ruin bars, you'll hear the slang version 'beindult a beszélőkéje' just as often as the traditional idiom.

💡

Use it to encourage

It's a great way to make a shy person feel welcome when they finally start talking.

⚠️

Watch the endings

Don't forget to change 'nyelve' to 'nyelvem' if you are the one talking!

意味

Someone who was quiet suddenly speaks much.

💡

Use it to encourage

It's a great way to make a shy person feel welcome when they finally start talking.

⚠️

Watch the endings

Don't forget to change 'nyelve' to 'nyelvem' if you are the one talking!

🎯

The 'Rain' Connection

Remembering that it's related to rain starting will help you remember the verb 'elered'.

自分をテスト

Fill in the correct form of 'nyelv' (tongue) for the person mentioned.

Én nagyon csendes voltam, de a kávé után eleredt a ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: nyelvem

Since the sentence starts with 'Én' (I), you must use the first-person possessive 'nyelvem'.

Which verb is used in the idiom?

Végre ______ a nyelve.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: eleredt

'Eleredt' is the specific verb meaning 'started to flow' used in this idiom.

Match the situation to the idiom.

Péter iszik egy pohár bort, és hirtelen sokat beszél.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Eleredt a nyelve.

This is the classic situation for this idiom: a quiet person becoming talkative.

Complete the dialogue.

A: Mari ma nagyon szótlan. B: Ne aggódj, ha megjönnek a barátai, rögtön ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: elered a nyelve

The sentence refers to a future/general action for Mari, so 'elered a nyelve' (present tense) is best.

🎉 スコア: /4

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

4 問題
Fill in the correct form of 'nyelv' (tongue) for the person mentioned. Fill Blank A1

Én nagyon csendes voltam, de a kávé után eleredt a ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: nyelvem

Since the sentence starts with 'Én' (I), you must use the first-person possessive 'nyelvem'.

Which verb is used in the idiom? Choose A1

Végre ______ a nyelve.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: eleredt

'Eleredt' is the specific verb meaning 'started to flow' used in this idiom.

Match the situation to the idiom. situation_matching A2

Péter iszik egy pohár bort, és hirtelen sokat beszél.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Eleredt a nyelve.

This is the classic situation for this idiom: a quiet person becoming talkative.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: Mari ma nagyon szótlan. B: Ne aggódj, ha megjönnek a barátai, rögtön ______.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: elered a nyelve

The sentence refers to a future/general action for Mari, so 'elered a nyelve' (present tense) is best.

🎉 スコア: /4

よくある質問

10 問

No, it's generally neutral or friendly. It's like saying 'someone opened up'.

It's a bit casual. Better to say 'megnyílt' or 'elkezdett beszélni' in a very formal setting.

They are 99% the same. 'Elered' is slightly more common for a sudden start.

No, but it's a very common context for the phrase in Hungary.

Eleredt a nyelvem.

No, it's strictly for human speech.

The grammar is simple enough for A1, but the idiom itself is more common at A2/B1 levels.

Then you don't use this. Use 'be nem áll a szája' instead.

Yes, 'eleredt' is the past tense, which is actually the most common form.

No, it has nothing to do with the truth, just the amount of talking.

関連フレーズ

🔄

Megered a nyelve

synonym

To start talking.

🔗

Be nem áll a szája

similar

Someone who talks non-stop.

🔗

Kihúzzák a szót a szájából

contrast

To have to pull words out of someone's mouth.

🔗

Felvágva a nyelve

similar

To be sharp-tongued or witty.

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!