A2 noun ニュートラル #3,000 よく出る 1分で読める

urgência

/uɾ.ˈʒẽ.sja/

Emergency; a serious, unexpected, and often dangerous situation requiring immediate action.

Urgência describes a time-sensitive situation that demands immediate attention and priority.

30秒でわかる単語

  • Refers to a situation requiring immediate action.
  • Commonly used in medical and professional settings.
  • Indicates high priority and time sensitivity.

Summary

Urgência describes a time-sensitive situation that demands immediate attention and priority.

  • Refers to a situation requiring immediate action.
  • Commonly used in medical and professional settings.
  • Indicates high priority and time sensitivity.

Focus on the root word

Remember the verb 'urgir' to help understand the adjective 'urgente' and the noun 'urgência'. They all share the same sense of pressing necessity.

Don't confuse with pressa

While 'pressa' is about doing things quickly, 'urgência' is about the importance of the situation. You can be in a hurry without it being an emergency.

Medical system terminology

In Brazil and Portugal, public hospitals have specific sections named 'Urgência' and 'Emergência'. Understanding this distinction is vital when navigating local healthcare.

例文

4 / 4
1

Preciso falar com você com urgência.

I need to speak with you urgently.

2

O caso foi tratado como uma urgência administrativa.

The case was treated as an administrative emergency.

3

Não há urgência em terminar o trabalho hoje.

There is no urgency to finish the work today.

4

A urgência da reforma educacional é consenso entre especialistas.

The urgency of educational reform is a consensus among experts.

語族

名詞
urgência
動詞
urgir
形容詞
urgente

覚え方のコツ

Think of 'urgency' in English; it sounds almost the same. If you need to act now, you have 'urgência'.

Visão Geral

O substantivo 'urgência' denota a qualidade ou estado daquilo que é urgente, ou seja, que não pode ser adiado. É um termo fundamental para descrever momentos em que o fator tempo é o elemento mais crítico para a resolução de um problema. 2) Padrões de Uso: É muito comum encontrar a palavra acompanhada de verbos como 'ter' (ter urgência) ou 'tratar com' (tratar com urgência). Gramaticalmente, pode ser usada em locuções adverbiais, como 'de urgência', indicando o modo como algo deve ser feito. 3) Contextos Comuns: O contexto mais frequente é o hospitalar, onde as 'alas de urgência' recebem pacientes que precisam de cuidados rápidos. Também é comum em ambientes de trabalho, quando um projeto precisa ser finalizado antes do prazo devido a imprevistos. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente de 'pressa', que está ligada à velocidade pessoal ou comportamento, 'urgência' está ligada à necessidade objetiva e externa de agir. Enquanto 'emergência' implica um risco de vida ou perigo iminente, 'urgência' é o passo anterior ou uma necessidade de prioridade absoluta.

使い方のコツ

Urgência is a versatile noun used in both formal and informal registers. In professional settings, it implies a clear deadline. In personal settings, it adds weight to a request.

よくある間違い

Learners often use 'pressa' when they mean 'urgência'. Remember that 'pressa' is about the person's speed, while 'urgência' is about the situation's importance.

覚え方のコツ

Think of 'urgency' in English; it sounds almost the same. If you need to act now, you have 'urgência'.

語源

Derived from the Latin 'urgere', which means to press or push. It evolved to describe situations that 'push' for a quick resolution.

文化的な背景

In Portuguese-speaking countries, the word is strictly associated with hospital triage systems. It is also a common buzzword in corporate environments to demand faster results.

例文

1

Preciso falar com você com urgência.

everyday

I need to speak with you urgently.

2

O caso foi tratado como uma urgência administrativa.

formal

The case was treated as an administrative emergency.

3

Não há urgência em terminar o trabalho hoje.

informal

There is no urgency to finish the work today.

4

A urgência da reforma educacional é consenso entre especialistas.

academic

The urgency of educational reform is a consensus among experts.

語族

名詞
urgência
動詞
urgir
形容詞
urgente

よく使う組み合わせ

com urgência urgently
ter urgência to have urgency
de urgência of urgency / urgent

よく使うフレーズ

em caráter de urgência

as a matter of urgency

sala de urgência

emergency room

tratar com máxima urgência

to treat with the utmost urgency

よく混同される語

urgência vs pressa

Pressa refers to the act of doing something quickly, often due to lack of time. Urgência refers to the objective necessity of the situation.

urgência vs emergência

Emergência implies a higher level of threat or danger compared to urgência. It is often used for life-threatening situations.

文法パターン

tratar com urgência ter urgência em algo de caráter de urgência

Focus on the root word

Remember the verb 'urgir' to help understand the adjective 'urgente' and the noun 'urgência'. They all share the same sense of pressing necessity.

Don't confuse with pressa

While 'pressa' is about doing things quickly, 'urgência' is about the importance of the situation. You can be in a hurry without it being an emergency.

Medical system terminology

In Brazil and Portugal, public hospitals have specific sections named 'Urgência' and 'Emergência'. Understanding this distinction is vital when navigating local healthcare.

自分をテスト

fill blank

Complete a frase corretamente.

O paciente chegou ao hospital com uma ___ médica.

正解! おしい! 正解: urgência

Urgência é o termo adequado para descrever uma necessidade médica imediata.

multiple choice

Escolha o sinônimo adequado.

Qual destas palavras melhor substitui 'urgência' em um contexto de prioridade?

正解! おしい! 正解: prioridade

Algo urgente é algo que deve ser tratado com prioridade.

sentence building

Ordene a frase.

preciso / urgência / de / com / falar / você

正解! おしい! 正解: Preciso falar de urgência com você.

Esta é a estrutura gramatical mais natural para expressar a necessidade de uma conversa imediata.

スコア: /3

よくある質問

4 問

Emergência envolve risco imediato de vida, enquanto urgência é uma situação que precisa de atendimento rápido, mas não necessariamente coloca a vida em risco imediato.

Você pode dizer 'Preciso falar com você com urgência' ou 'Este documento é de urgência'.

Sim, o verbo 'urgir' é derivado da mesma raiz, significando que algo é necessário ou que algo está pressionando.

É considerada neutra, sendo usada tanto em conversas casuais quanto em documentos oficiais e ambientes profissionais.

この単語を他の言語で

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!