A1 Idiom ニュートラル

Бути на сьомому небі

бути на сьомому небі

To be on cloud nine

意味

To be extremely happy.

🌍

文化的背景

Used frequently in family and social settings to express genuine joy. Similar idioms exist in Russian, Polish, and other Slavic languages. The 'seventh heaven' concept is widely understood due to shared religious history. The idiom is a universal metaphor for extreme happiness.

💡

Use with 'від'

Always add 'від' + genitive case to explain why you are happy.

🎯

Keep it positive

Never use this for negative situations; it will sound very strange.

意味

To be extremely happy.

💡

Use with 'від'

Always add 'від' + genitive case to explain why you are happy.

🎯

Keep it positive

Never use this for negative situations; it will sound very strange.

自分をテスト

Fill in the missing word.

Я на сьомому ____ від щастя.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: небі

The idiom is 'на сьомому небі'.

Which sentence is correct?

Choose the correct usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Я на сьомому небі від радості.

The idiom is positive and uses 'на'.

Match the situation to the feeling.

Match: 1. Winning a prize, 2. Losing a game.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B

Winning is positive, losing is negative.

🎉 スコア: /3

ビジュアル学習ツール

練習問題バンク

3 問題
Fill in the missing word. Fill Blank A1

Я на сьомому ____ від щастя.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: небі

The idiom is 'на сьомому небі'.

Which sentence is correct? Choose A2

Choose the correct usage.

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: Я на сьомому небі від радості.

The idiom is positive and uses 'на'.

Match the situation to the feeling. Match A1

左の各項目を右のペアと一致させてください:

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: 1-A, 2-B

Winning is positive, losing is negative.

🎉 スコア: /3

よくある質問

2 問

No, absolutely not. It is strictly for extreme happiness.

It is neutral and casual. It fits in most daily conversations.

関連フレーズ

🔗

На сьомому небі від щастя

builds on

On the seventh heaven from happiness

🔄

На сьомому небі від радості

synonym

On the seventh heaven from joy

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!