B1 Questions & Negation 7 min read 쉬움

Laysa (ليس)를 이용한 부정문: '~이 아니다'

현재 상태를 '~이 아니다'라고 부정할 때는 «ليس»를 주어에 맞춰 변형하고 뒤 단어는 -an 소리로 끝내주세요!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Laysa' (ليس) to negate nominal sentences (sentences without a main verb) by conjugating it to match the subject.

  • Laysa changes its ending to match the person: 'Lastu' (I am not), 'Laysa' (He is not).
  • It is used for present tense negation of states or identities, not actions.
  • The predicate (the thing you are not) usually takes the accusative case (fat-ha).
Subject (optional) + Laysa (conjugated) + Predicate (in accusative)

Overview

### Overview
아랍어 학습을 시작하고 어느 정도 수준에 오르면, 단순히 '있다/없다'를 넘어 '이것은 ~가 아니다'라고 말해야 하는 상황이 반드시 옵니다. 예를 들어 카페에서 주문한 음료가 잘못 나왔거나, 친구에게 '이건 내 스타일이 아니야'라고 말하고 싶을 때 말이죠. 이때 사용하는 핵심 문법이 바로 ليس (Laysa)입니다. 한국어 문법과 비교하자면, 한국어의 서술격 조사 '-이다'의 부정형인 '-이/가 아니다'와 기능적으로 정확히 일치합니다.
한국어에서는 '나는 학생이다'를 부정할 때 '나는 학생이 아니다'처럼 체언 뒤에 부정 표현을 붙이지만, 아랍어는 문장 전체의 부정적 상태를 나타내기 위해 문장 앞에 ليس를 배치합니다. 이 문법이 중요한 이유는 아랍어의 명사문(Nominal Sentence) 구조를 완벽하게 이해하고 있는지 보여주는 척도이기 때문입니다. ليس는 아랍어 문법에서 '동사'로 분류되지만, 미래나 명령형이 없는 '고정된 동사'(فعل جامد)라는 독특한 성격을 지닙니다.
이는 한국어의 동사가 시제에 따라 자유롭게 변하는 것과는 큰 차이가 있죠. 영어의 'not'처럼 단순히 단어 하나를 추가하는 것이 아니라, 문장 전체의 격(Case)을 변화시키는 마법 같은 역할을 합니다. 이 문법을 익히면 단순히 단어를 나열하는 수준을 넘어, 자신의 의사를 명확하고 세련되게 표현하는 B1 레벨의 언어 구사 능력을 갖추게 됩니다.
### How This Grammar Works
ليس는 아랍어 문법의 거대한 산맥인 كان وأخواتها (Kana와 그 자매들) 그룹에 속합니다. 이 그룹은 문장에 들어가는 순간 문장의 성분을 완전히 재구성하는 '문법적 인플루언서'들입니다. 원래 아랍어 명사문은 مبتدأ (주어)와 خبر (술어) 모두 Dhamma(-u)로 끝나는 명사형을 취합니다.
하지만 ليس가 등장하면 상황이 바뀝니다. 주어는 그대로 유지되지만, 술어는 منصوب (Accusative, 목적격과 유사)으로 변하며 끝에 Fatha(-a) 발음을 가지게 됩니다. 한국어의 '이/가 아니다'에서 '-이/가'가 주격 조사인 것과 비교해 보면, 아랍어는 술어의 형태를 바꾸어 부정의 범위를 표시하는 셈입니다.
한국어에서는 '학생이 아니다'라고 할 때 '학생'이 '이/가'의 영향을 받지만, 아랍어는 술어 부분에 -an이라는 접미사를 붙여 변화를 줍니다. 예를 들어 البيتُ كبيرٌ (집이 크다)를 부정하면 ليس البيتُ كبيراً (집이 크지 않다)가 됩니다. 여기서 كبيرٌكبيراً로 변하는 것을 꼭 기억하세요.
또한 ليس는 인칭에 따라 변화합니다. '나는 ~가 아니다'라고 할 때는 لستُ가 됩니다. 이는 한국어의 '나는 ~가 아니다'가 인칭에 상관없이 '아니다'로 고정된 것과 달리, 아랍어는 동사적 성격이 강해 인칭에 따라 어미가 변한다는 점을 유의해야 합니다.
더 강조하고 싶을 때는 بـ (bi)라는 전치사를 술어 앞에 붙일 수 있는데, 이때는 술어가 Kasra(-i)로 변합니다. 이는 한국어의 '결코 ~가 아니다'와 같은 강조 표현과 유사한 느낌을 줍니다.
### Formation Pattern
ليس를 사용할 때는 주어와 술어의 관계를 먼저 파악하고, ليس를 인칭에 맞춰 변형한 뒤 술어의 끝을 -an으로 바꾸는 연습이 필요합니다. 아래 표를 통해 패턴을 익혀보세요.
| 인칭 | 아랍어 | 예문 | 한국어 해석 |
|---|---|---|---|
| 나 | لستُ | لستُ متأكداً | 나는 확신하지 않아 |
| 너(남) | لستَ | لستَ وحيداً | 너는 혼자가 아니야 |
| 너(여) | لستِ | لستِ جاهزة | 너는 준비되지 않았어 |
| 그 | ليس | ليس العمل سهلاً | 일이 쉽지 않아 |
| 그녀 | ليست | ليست المشكلة كبيرة | 문제가 크지 않아 |
| 우리 | لسنا | لسنا متأخرين | 우리는 늦지 않았어 |
| 너희들 | لستم | لستم في البيت | 너희들은 집에 없어 |
| 그들 | ليسوا | ليسوا مهندسين | 그들은 엔지니어가 아니야 |
기억하세요! ليس라는 선글라스를 쓰면 문장의 술어 끝이 -an이라는 색깔로 변한다고 생각하면 쉽습니다. 주어가 여성일 때는 ليست로 바꾸는 것을 잊지 마세요. 한국어에는 성별에 따른 동사 변화가 없기 때문에 이 부분이 가장 헷갈릴 수 있습니다. 문맥상 주어가 여성 명사라면 반드시 ليست를 써야 합니다.
### When To Use It
ليس는 상태, 성질, 위치를 부정할 때 사용합니다. 한국어의 '~가 아니다'와 정확히 매칭되므로 활용 범위가 매우 넓습니다. 첫째, 신분이나 직업을 부정할 때 씁니다. '나는 의사가 아니다'는 أنا لستُ طبيباً라고 하죠. 둘째, 성질을 묘사할 때입니다. '커피가 뜨겁지 않다'는 القهوة ليست ساخنةً라고 합니다. 셋째, 위치를 부정할 때도 씁니다. '그가 사무실에 없다'는 هو ليس في المكتب입니다.
많은 학습자가 '동사'를 부정할 때도 ليس를 쓰려 하는데, 이는 큰 실수입니다. 한국어에서는 '가다'를 부정할 때 '가지 않는다'라고 하지만, 아랍어에서 동사의 부정은 لالم을 사용합니다. ليس는 오직 명사문(명사나 형용사가 술어인 문장)에서만 사용해야 합니다.
예를 들어 '나는 먹지 않는다'를 أنا ليس آكل이라고 하면 틀린 문장입니다. أنا لا آكل이라고 해야 합니다. 이 점은 한국어의 '않다'가 동사와 형용사 모두에 붙는 것과 달리, 아랍어는 문법적 기능에 따라 사용하는 부정어가 엄격히 구분된다는 점을 시사합니다.
일상 대화나 카카오톡 메시지, 유튜브 댓글 등에서 명사나 형용사를 부정하고 싶을 때는 무조건 ليس를 떠올리세요. 가장 세련되고 표준적인 표현입니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자들이 자주 범하는 실수 3가지를 짚어보겠습니다.
  1. 1격 변화 무시: 가장 흔한 실수입니다. ليس الطالبُ مجتهدٌ라고 말하는 경우입니다. 술어인 مجتهد는 반드시 مجتهداً로 변해야 합니다. 한국어에는 '격 변화'라는 개념이 조사에만 한정되어 있어, 서술어 끝을 바꾸는 아랍어의 문법이 생소하기 때문입니다.
  1. 1동사 부정에 사용: أنا ليس أحبُّ처럼 동사 앞에 ليس를 붙이는 실수입니다. 이는 한국어의 '않다'를 모든 상황에 대입하려는 L1(모국어) 간섭 현상입니다. 아랍어는 동사 부정과 명사 부정을 철저히 분리합니다.
  1. 1성별 일치 실수: السيارة (자동차, 여성형) 뒤에 ليس를 쓰는 경우입니다. 한국어는 '자동차는 빠르지 않다'에서 '빠르지 않다'가 고정되어 있지만, 아랍어는 주어의 성별에 따라 ليست로 변화시켜야 합니다. 이는 한국어에 없는 문법적 성(Gender) 개념 때문에 자주 놓치는 부분입니다.
### Contrast With Similar Patterns
ليس와 유사한 부정 표현들을 비교해 보겠습니다.
| 표현 | 용도 | 한국어 대응 |
|---|---|---|
| ليس | 명사문 부정 | ~가 아니다 |
| لا | 동사/일반 부정 | ~하지 않는다 |
| غير | 형용사 부정(접두사) | 비(非)-, 무(無)- |
ليس는 문장 전체를 부정하는 서술어의 역할을 하지만, غير는 단어 앞에 붙어 '불가능한'(غير ممكن)처럼 형용사를 부정하는 단어의 일부로 쓰입니다. 한국어의 '부정적'인 의미를 담은 접두사 '비-'나 '무-'와 비슷합니다. لا는 한국어의 '안'이나 '못'과 비슷하게 동사의 부정에 쓰입니다. 이 세 가지만 구분해도 B1 수준의 문법 실력을 갖춘 것입니다.
### Quick FAQ
Q: ليس는 미래형이 없나요?
A: 네, 없습니다. '미래에 ~가 아닐 것이다'라고 하려면 لن يكون과 같은 다른 표현을 사용해야 합니다. ليس는 현재의 상태를 부정하는 데 특화되어 있습니다.
Q: ي가 왜 사라지나요?
A: لستُ처럼 어미가 변할 때 발음의 편의를 위해 ي가 생략됩니다. 이는 아랍어의 음운론적 규칙으로, 두 개의 모음이 겹치는 것을 피하기 위함입니다.
Q: 구어체에서도 꼭 써야 하나요?
A: 일상 대화에서는 مش (mish)를 더 많이 쓰지만, 공식적인 문서나 뉴스, 학습 과정에서는 ليس를 사용하는 것이 훨씬 정확하고 격식 있는 표현입니다. B1 레벨이라면 ليس를 마스터하는 것이 필수입니다.

Conjugation of Laysa

Pronoun Arabic Transliteration
I
لستُ
Lastu
You (m)
لستَ
Lasta
You (f)
لستِ
Lasti
He
ليسَ
Laysa
She
ليست
Laysat
We
لسنا
Lasna
You (pl)
لستم
Lastum
They
ليسوا
Laysu

Meanings

Laysa is a defective verb used to negate nominal sentences (sentences that describe a state or identity). It functions as the opposite of 'to be' in the present tense.

1

Identity Negation

Negating who or what someone is.

“لستُ طالباً”

“ليسَ هو المعلم”

2

State Negation

Negating a condition or feeling.

“لستُ حزيناً”

“ليست الغرفة باردة”

Reference Table

Reference table for Laysa (ليس)를 이용한 부정문: '~이 아니다'
인칭 대명사 Laysa 변형 서술어 어미 의미
أنا (나)
لستُ
-اً / -ةً
나는 ~이 아니다
أنتَ (너 - 남)
لستَ
-اً / -ةً
너는 ~이 아니다
أنتِ (너 - 여)
لستِ
-اً / -ةً
너는 ~이 아니다
هو (그/그것)
ليسَ
-اً / -ةً
그는 ~이 아니다
هي (그녀/그것)
ليستْ
-اً / -ةً
그녀는 ~이 아니다
نحن (우리)
لسنا
-ين / -ات
우리는 ~이 아니다
هم (그들 - 남)
ليسوا
-ين
그들은 ~이 아니다

격식 수준 스펙트럼

격식체
لستُ مستعداً

لستُ مستعداً (Daily life)

중립
لستُ جاهزاً

لستُ جاهزاً (Daily life)

비격식체
مش جاهز

مش جاهز (Daily life)

속어
مو جاهز

مو جاهز (Daily life)

Laysa 부정문 핵심 요약

ليس

부정 대상

  • 정체성 직업/이름
  • 상태 기분/날씨

문법 효과

  • 서술어 -an으로 변화
  • 주어 -u 유지

평서문 vs 부정문 비교

긍정문 (명사문)
الجو حارٌ 날씨가 덥다
أنا طالبٌ 나는 학생이다
부정문 (Laysa 사용)
ليس الجو حاراً 날씨가 덥지 않다
لستُ طالباً 나는 학생이 아니다

올바른 동사 변화 선택하기

1

자기 자신(나)에 대해 말하나요?

YES
لستُ (lastu) 사용
NO
다음 단계
2

주어가 여성 단수인가요?

YES
ليست (laysat) 사용
NO ↓

Laysa의 인칭별 접미사

👤

단수

  • لستُ (나)
  • لستَ (너-남)
  • لستِ (너-여)
👥

복수

  • لسنا (우리)
  • لستم (너희)
  • ليسوا (그들)

수준별 예문

1

لستُ طالباً

I am not a student

2

ليسَ هو سعيداً

He is not happy

3

ليست الغرفة كبيرة

The room is not big

4

لسنا متعبين

We are not tired

1

لستُ متأكداً من ذلك

I am not sure about that

2

ليس الوقت مناسباً

The time is not appropriate

3

ليست هذه السيارة لي

This car is not mine

4

لستم جاهزين بعد

You (pl) are not ready yet

1

لستُ مهتماً بهذا العرض

I am not interested in this offer

2

ليس من السهل تعلم اللغة

It is not easy to learn the language

3

ليست النتائج مرضية

The results are not satisfactory

4

لسنا مسؤولين عن ذلك

We are not responsible for that

1

ليس ثمة حل آخر

There is no other solution

2

لستُ بصدد مناقشة هذا الأمر

I am not in the process of discussing this matter

3

ليست القضية مجرد مال

The issue is not just money

4

لستم في وضع يسمح لكم بالرفض

You are not in a position to refuse

1

ليس من الحكمة تجاهل هذه الحقائق

It is not wise to ignore these facts

2

لستُ ممن يغيرون آراءهم بسهولة

I am not one of those who change their opinions easily

3

ليست الديمقراطية مجرد تصويت

Democracy is not just voting

4

لسنا في صدد التراجع الآن

We are not in a position to retreat now

1

ليس في مقدور المرء أن يغير الماضي

It is not in one's power to change the past

2

لستُ أزعم أنني خبير

I do not claim to be an expert

3

ليست العبرة في الكم بل في الكيف

The lesson is not in quantity but in quality

4

لسنا بصدد الخوض في التفاصيل

We are not about to delve into details

혼동하기 쉬운

Negating Sentences with Laysa (ليس) La vs Laysa

Learners often use them interchangeably.

자주 하는 실수

Ana la talib

Lastu taliban

Using 'La' instead of 'Laysa' for nominal sentences.

Laysa ana talib

Lastu taliban

Forgetting to conjugate Laysa.

Laysa al-jawwu baridun

Laysa al-jawwu baridan

Forgetting the accusative case.

Laysa huwa kataba

Ma kataba

Using Laysa with a verb.

문장 패턴

Lastu ___.

Real World Usage

Texting very common

Lastu hunak.

⚠️

사라지는 'Ya'를 조심하세요!

«لستُ»나 «لسنا»처럼 어미에 수쿤이 오면 중간의 'y' 발음이 슥 사라져요. 'Laystu'라고 발음하지 않도록 주의하세요! «لستُ مشغولاً اليوم.»
🎯

강조하고 싶을 땐 'Bi-'를 써보세요

부정하는 느낌을 팍 주고 싶다면 서술어 앞에 بـ를 붙여보세요. 훨씬 원어민 같은 느낌이 난답니다! «لستُ بساحرٍ»
💬

격식 있는 자리에서는 필수!

길거리에서는 'Mish'를 많이 쓰지만, 뉴스나 책에서는 항상 «ليس»를 써요. 전문적인 느낌을 주려면 꼭 익혀두세요! «ليس هذا صحيحاً.»

Smart Tips

Use Laysa.

Ana la mudarris Lastu mudarrisan

발음

LAY-sa

Laysa

The 'ay' is a diphthong like in 'day'.

Falling

Lastu taliban ↓

Standard statement

암기하기

기억법

Laysa sounds like 'lies-a'. If someone tells you a lie, you say 'Laysa!' (It is not true!).

시각적 연상

Imagine a 'Not' sign (a red circle with a slash) hovering over a person. The person is wearing a shirt that says 'Laysa'.

Rhyme

When you want to say 'it's not', use Laysa on the spot.

Story

Ahmed wanted to be a pilot. He told his friend, 'I am a pilot.' His friend laughed and said, 'Lastu tayyaran!' (I am not a pilot). Ahmed realized he was just a student, so he said, 'Laysa hadha sahihan' (This is not correct).

Word Web

LaysaLastuLaysatLasnaMansoubNominal

챌린지

Write 5 sentences about things you are NOT (e.g., I am not a doctor, I am not in London) using Laysa.

문화 노트

In spoken Levantine, 'Laysa' is rarely used. People prefer 'mish' or 'mu'.

Laysa is derived from the root L-Y-S.

대화 시작하기

Hal anta talib?

일기 주제

Describe three things you are not.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 알맞은 Laysa의 형태를 채워보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어가 '나'(أنا)이므로 Laysa는 'Lastu'로 변형되어야 합니다.
문법적으로 올바른 문장을 골라보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Laysa 뒤에 오는 서술어는 반드시 목적격 어미(-an)를 가져야 하므로 'kabeeran'이 맞습니다.
이 문장에서 틀린 부분을 찾아 고쳐보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
주어가 '그녀'(هي)이므로 여성 단수형인 'Laysat'을 사용해야 합니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the blank.

Ana ___ talib.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lastu
Matches 'Ana'.

Score: /1

Practice Bank

6 exercises
단어들을 순서대로 배열하여 올바른 부정문을 만드세요. Sentence Reorder

متأكداً / لستُ / من / الإجابة

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لستُ متأكداً من الإجابة
Laysa를 사용하여 아랍어로 번역해 보세요. 번역

커피가 차갑지 않아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: القهوة ليست باردة.
알맞은 격 어미를 가진 단어를 골라 문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

ليس الامتحانُ ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: صعباً
대명사와 그에 맞는 Laysa 변형을 연결하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match all correctly
다음 문장을 부정문으로 바꾸세요: الطلاب مجتهدون. 객관식

올바른 부정 형태를 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: الطلاب ليسوا مجتهدين.
잘못된 격 어미를 올바르게 고쳐보세요. Error Correction

لستُ جائعٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لستُ جائعاً.

Score: /6

자주 묻는 질문 (1)

No, only with nouns/adjectives.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

no ser

Arabic conjugates the negation itself.

French partial

ne pas être

Arabic is synthetic.

German partial

nicht sein

Arabic is a verb.

Japanese low

dewa nai

Arabic is at the start.

Arabic high

Laysa

None.

Chinese low

bù shì

Arabic conjugates.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!