To cause happiness or delight in someone, often used to express pleasure in formal settings.
30초 단어
- To bring joy or happiness to someone.
- Commonly used in formal invitations and announcements.
- Often paired with 'that' to express personal feelings.
نظرة عامة
يُعد فعل 'يسر' من الأفعال التي تحمل دلالات إيجابية قوية في اللغة العربية، وهو مشتق من 'اليسر' بمعنى السهولة والراحة. استخدامه يعبر عن إحداث حالة من الفرح أو الارتياح لدى شخص ما نتيجة لخبر سار أو تصرف نبيل.
أنماط الاستخدام
غالباً ما يأتي الفعل في صيغة المبني للمعلوم 'يسرني أن...' أو 'يسعدني أن...' للتعبير عن مشاعر المتحدث تجاه أمر ما. كما يمكن استخدامه في صيغة الماضي 'سرّني' عندما نتحدث عن موقف وقع بالفعل وأدخل السرور إلى نفوسنا.
السياقات الشائعة
يُستخدم بكثرة في المراسلات الرسمية والرسائل الشخصية، مثل 'يسرنا دعوتكم' أو 'يسرني إبلاغكم'. كما يظهر في الأدب والخطابات العامة للتعبير عن التقدير والاحترام.
مقارنة مع كلمات مشابهة
يتقارب 'يسر' مع 'يفرح' و'يُبهج'، لكن 'يسر' يحمل طابعاً أكثر رقيّاً وأدباً، مما يجعله الخيار المفضل في السياقات المهنية والاجتماعية الرسمية. بينما 'يفرح' قد يستخدم في سياقات عاطفية أو طفولية أكثر.
사용 참고사항
The verb 'يسر' is primarily used in formal or semi-formal registers. It is highly valued in professional communication to convey politeness and respect. Avoid using it in very casual, slang-heavy environments where simpler words like 'يفرح' might be more natural.
자주 하는 실수
Learners often confuse 'يسر' (to please) with 'يسّر' (to facilitate), which is written with a shadda. Another common mistake is using it with the wrong preposition; it is usually followed directly by the object or the particle 'أن'.
암기 팁
Remember 'يسر' by thinking of 'ease' (يسر) of heart; when things are easy, you feel pleased. It's like a 'pleasure breeze' for your heart.
어원
The word stems from the root Y-S-R (يسر), which denotes ease, convenience, and wealth. In Arabic, the connection between 'ease' and 'happiness' is deeply rooted in the concept that a life of ease brings happiness.
문화적 맥락
In Arabic culture, expressing pleasure at someone's presence or success is a vital part of social etiquette. Using formal verbs like 'يسر' shows a high level of education and respect for the social hierarchy.
예시
يسرني أن أرحب بكم جميعاً.
everydayI am pleased to welcome you all.
يسر الشركة الإعلان عن نتائجها.
formalThe company is pleased to announce its results.
يسرني سماع هذه الأخبار الطيبة.
informalIt pleases me to hear this good news.
يسر الباحثين تقديم نتائج دراستهم.
academicThe researchers are pleased to present their study results.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
يسرني جداً
I am very pleased
يسرنا دعوتكم
We are pleased to invite you
بكل سرور
With pleasure
자주 혼동되는 단어
This verb means to facilitate or make something easy. It shares the same root but focuses on ease rather than happiness.
문법 패턴
Use in formal correspondence
Start your formal letters or emails with 'يسرني أن' to sound professional and polite. It is a standard opening for professional communication.
Do not confuse with easy
While the root is related to ease, the verb 'يسر' specifically means to please. Avoid using it to describe physical ease.
Politeness in Arabic culture
Using 'يسرني' is considered a high form of etiquette in Arab culture. It reflects respect for the recipient and adds a warm tone.
셀프 테스트
اختر الكلمة المناسبة لتكملة الجملة.
___ أن أراك في الحفل غداً.
المتحدث يعبر عن شعوره الشخصي، لذا نستخدم ياء المتكلم.
ما هو المعنى الأدق للفعل 'يسر'؟
ماذا يعني 'يسرني نجاحك'؟
الفعل يعبر عن التأثير العاطفي الإيجابي للحدث على الشخص.
رتب الكلمات لتكوين جملة صحيحة.
يسرني / حضوركم / جداً
هذا الترتيب هو الأكثر طبيعية في اللغة العربية.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
4 질문نعم، يمكن استخدامه، لكنه يميل إلى الطابع الرسمي أكثر من الكلمات العامية. يُفضل استخدامه في المواقف التي تتطلب لباقة.
يسر يتعلق بإدخال السرور على القلب، بينما أعجب يتعلق بتقدير الشيء أو الاستحسان العقلي. السرور شعور أعمق من الإعجاب.
هو فعل متعدٍ؛ أي أنه يحتاج إلى مفعول به يقع عليه السرور. مثل: يسرني نجاحك.
اسم الفاعل هو 'مُسِرّ'، ويُستخدم لوصف الشيء الذي يبعث على السرور. مثل: هذا خبر مُسِرّ.
Summary
To cause happiness or delight in someone, often used to express pleasure in formal settings.
- To bring joy or happiness to someone.
- Commonly used in formal invitations and announcements.
- Often paired with 'that' to express personal feelings.
Use in formal correspondence
Start your formal letters or emails with 'يسرني أن' to sound professional and polite. It is a standard opening for professional communication.
Do not confuse with easy
While the root is related to ease, the verb 'يسر' specifically means to please. Avoid using it to describe physical ease.
Politeness in Arabic culture
Using 'يسرني' is considered a high form of etiquette in Arab culture. It reflects respect for the recipient and adds a warm tone.
예시
4 / 4يسرني أن أرحب بكم جميعاً.
I am pleased to welcome you all.
يسر الشركة الإعلان عن نتائجها.
The company is pleased to announce its results.
يسرني سماع هذه الأخبار الطيبة.
It pleases me to hear this good news.
يسر الباحثين تقديم نتائج دراستهم.
The researchers are pleased to present their study results.
emotions 관련 단어
أعجب
A2어떤 것이나 누군가를 아주 마음에 들어 하거나 매력적이라고 느꼈다는 뜻의 동사야.
عاطفي
A2논리보다는 감정에 따라 움직이고 반응하는 사람을 말해요.
اعتزاز
A2자신의 성취에 대해 느끼는 당당함과 스스로를 자랑스럽게 여기는 마음이에요.
عداء
B1누군가나 무언가에 대해 적대감을 느끼거나 반대하는 것을 의미합니다.
عجب
A2놀랍고 멋진 것을 보았을 때 느끼는 경이로움이나 감탄을 말해.
عقل
A1생각하고 이해하는 당신의 안쪽 부분입니다.
عصبي
A2쉽게 짜증을 내거나 신경이 아주 예민해진 상태를 말해요.
عصبية
A2걱정하거나, 긴장하거나, 쉽게 짜증이 나는 상태를 말해요.
عطف
A2누군가를 아끼고 소중히 여기는 따뜻하고 다정한 마음이에요.
عذاب
A2아주 힘든 경험을 할 때 느끼는 극심한 고통이나 괴로움을 뜻하는 말이에요.