A2 adjective 격식체 #8,500 가장 일반적인 1분 분량

filial

/fiˈljal/

Filial describes the relationship and duties of a son or daughter towards their parents.

30초 단어

  • Relates to a son or daughter's duties.
  • Describes feelings and behaviors towards parents.
  • Specific adjective for child-parent relationship.

Overview

La palabra 'filial' es un adjetivo que proviene del latín 'filius' (hijo) y 'filia' (hija). Su significado principal está intrínsecamente ligado a la relación entre padres e hijos, específicamente desde la perspectiva del hijo hacia los padres. Describe los deberes, sentimientos y comportamientos que son propios de un hijo o hija en su relación familiar. Aunque su uso puede parecer formal, se aplica a conceptos universales de respeto, obediencia y afecto familiar.

Se utiliza comúnmente para calificar sustantivos relacionados con deberes, respeto, amor, obediencia, cuidado o dependencia. Por ejemplo, se habla de 'deberes filiales', 'amor filial' o 'respeto filial'. También puede aparecer en contextos donde se compara una relación con la de un hijo a padre, como en el ámbito empresarial con las 'empresas filiales' (aunque este es un uso secundario y distinto del principal enfocado en la familia). En el nivel A2, el enfoque está en su uso para describir la relación y los sentimientos de los hijos hacia sus padres.

Los contextos más habituales para 'filial' son aquellos que discuten valores familiares, moralidad y relaciones interpersonales dentro del núcleo familiar. Se puede encontrar en conversaciones sobre la responsabilidad de cuidar a los padres mayores, el respeto que se debe mostrar, o los sentimientos de afecto y lealtad que caracterizan esta relación única. Textos educativos o de reflexión sobre la familia a menudo emplean este término.

En español, términos como 'hijo' o 'hija' son sustantivos que nombran directamente a la persona. 'Filial', en cambio, es un adjetivo que describe cualidades o relaciones de un hijo. Por ejemplo, 'el amor de un hijo' se puede expresar como 'amor filial'. Otros adjetivos relacionados con la familia como 'paternal' (relacionado con el padre) o 'maternal' (relacionado con la madre) describen la relación desde la perspectiva de los padres, mientras que 'filial' lo hace desde la perspectiva de los hijos. En algunos contextos, 'sumiso' o 'obediente' podrían tener una connotación similar en cuanto a comportamiento, pero 'filial' es más específico y abarca un espectro más amplio de afecto y deber.

예시

1

Los hijos deben mostrar respeto filial a sus padres.

everyday

Children should show filial respect to their parents.

2

El amor filial es un sentimiento profundo y natural.

formal

Filial love is a deep and natural feeling.

3

Siempre he sentido un gran deber filial hacia ellos.

informal

I have always felt a great filial duty towards them.

4

La ética confuciana enfatiza la piedad filial.

academic

Confucian ethics emphasizes filial piety.

자주 쓰는 조합

respeto filial filial respect
amor filial filial love
deber filial filial duty
piedad filial filial piety

자주 쓰는 구문

respeto filial

filial respect

amor filial

filial love

deberes filiales

filial duties

자주 혼동되는 단어

filial vs paternal / maternal

'Paternal' relates to the father, and 'maternal' relates to the mother. 'Filial' relates to the son or daughter.

filial vs empresa filial

This is a secondary meaning referring to a subsidiary company. The primary meaning of 'filial' is related to family relationships.

문법 패턴

ser + [sustantivo] + filial (e.g., El amor es filial) [sustantivo] + filial (e.g., Deber filial) tener + [sustantivo] + filial (e.g., Mostrar respeto filial)

How to Use It

사용 참고사항

The word 'filial' is typically used in more formal contexts or when discussing abstract concepts like duty, respect, and love within a family. While understood, it's less common in casual, everyday conversation compared to simpler terms. Its usage implies a recognition of the specific roles and responsibilities within a parent-child dynamic.


자주 하는 실수

Learners might confuse 'filial' with 'paternal' or 'maternal', applying it incorrectly to the parent's role instead of the child's. Another mistake is overusing it in informal settings where simpler phrasing would be more natural. Be mindful of the distinct business meaning ('subsidiary') which is not related to the family context.

Tips

💡

Think Child to Parent

Remember 'filial' always describes something from the child's side of the family relationship.

⚠️

Avoid Confusion with Business

While 'subsidiary' is translated as 'empresa filial', focus on the family meaning for A2 level.

🌍

Respect for Elders

The concept of filial duty is important in many cultures, emphasizing care and respect for parents.

어원

The word 'filial' comes from the Latin word 'filiālis', meaning 'of or belonging to a son'. This, in turn, derives from 'filius', meaning 'son'. The feminine form, 'filia', means 'daughter'.

문화적 맥락

In many cultures, particularly in Asia and Latin America, the concept of filial piety (piedad filial) is a cornerstone of social ethics, emphasizing deep respect, obedience, and care for one's parents and elders.

암기 팁

Think of 'filial' as relating to the 'fili' in 'filius' (Latin for son). It’s the child’s connection to the parent.

자주 묻는 질문

4 질문

Los deberes filiales se refieren a las obligaciones morales y prácticas que un hijo o hija tiene hacia sus padres. Esto puede incluir el cuidado, el respeto y el apoyo emocional o económico.

Aunque su origen se relaciona con hijos biológicos, el término puede extenderse a hijos adoptivos o en relaciones familiares donde exista un vínculo similar de descendencia y deber.

Es más común en contextos formales o escritos, como en discusiones sobre ética familiar o leyes. En la conversación diaria, a menudo se usan expresiones más directas como 'el amor de un hijo'.

'Paternal' y 'maternal' se refieren a lo relacionado con el padre o la madre, respectivamente. 'Filial' se enfoca en la perspectiva del hijo o hija hacia sus progenitores.

셀프 테스트

fill blank

El respeto ______ es una virtud importante.

정답! 아쉬워요. 정답: a

La frase habla de respeto *desde* el hijo/a *hacia* los padres, por lo que 'filial' es el adjetivo correcto.

multiple choice

Los hijos tienen un deber ______ hacia sus padres.

정답! 아쉬워요. 정답: b

'Filial' se refiere específicamente a la relación y deberes del hijo/a hacia los padres.

sentence building

amor / un / filial / hijo / tiene

정답! 아쉬워요. 정답: a

La oración 'Un hijo tiene amor filial' es gramaticalmente correcta y tiene sentido, expresando el afecto del hijo hacia los padres.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!