A1 noun 6분 분량

kontor

When we talk about language learning, we often use something called the CEFR scale. CEFR stands for Common European Framework of Reference for Languages. It's a way to describe how well someone can speak, understand, read, and write in a foreign language.

A1 is the very first level, the beginner stage. At this level, you can understand and use basic everyday expressions. You can introduce yourself and others, and ask and answer simple questions about personal details.

Think of A1 as the building blocks of a language. You're learning the most common words and simple sentences. It's all about getting started and being able to communicate in a very basic way.

So, when you see a word marked A1, it means it's one of the first words you'll learn as a beginner in Norwegian. It's fundamental for everyday conversations.

When you're learning Norwegian, you'll find that many words are similar to English ones. 'Kontor' is a great example. It means 'office' and is used in much the same way. You'll hear it often in daily conversation, especially if you're talking about workplaces or where someone goes to do their job. So, if someone asks where you work, you might say, 'Jeg jobber på et kontor,' meaning 'I work in an office.'

When talking about places where administrative work is performed, the Norwegian word kontor is a useful term to know. It directly translates to "office" in English.

You'll hear it used frequently in everyday conversation, whether someone is referring to their workplace or a specific department within a company or organization.

For example, you might hear someone say, "Jeg skal på kontoret" (I'm going to the office), or "Har du vært på det nye kontoret?" (Have you been to the new office?).

It's a straightforward word that will help you describe various work environments accurately.

§ What does 'kontor' mean?

Alright, let's get straight to it. You're learning Norwegian, and you've come across the word 'kontor'. It's a fundamental word, especially if you plan on working in Norway or just want to understand everyday conversations. 'Kontor' is a noun, and it's quite straightforward.

DEFINITION
a place where administrative work is done

Think of it as the Norwegian equivalent of the English word "office." It's that simple. Just like in English, 'kontor' refers to a room, a building, or even a department where people do administrative or professional work. It's not a complicated concept, which is good for you as a learner.

§ When do people use 'kontor'?

You'll hear and use 'kontor' in a lot of situations. Here are some common ones:

  • Referring to your workplace: If you work in an office setting, you'll say you go to the 'kontor'.
  • Describing a company's location: A company might have its main 'kontor' in Oslo.
  • Talking about a specific room: "Where is the manager's office?" would involve 'kontor'.
  • In compound words: Norwegian loves compound words, and 'kontor' is no exception.

Let's look at some practical examples to really cement this in your brain. These are sentences you could hear or use yourself.

Jeg skal til kontoret nå. (I am going to the office now.)

Har du et eget kontor? (Do you have your own office?)

Bedriften har et stort kontor i sentrum. (The company has a large office in the city center.)

You'll also find 'kontor' in compound words. This is very common in Norwegian, and it's a good way to expand your vocabulary efficiently. For instance:

  • Kontorarbeid: Office work. (Kontor + arbeid (work))
  • Kontorstol: Office chair. (Kontor + stol (chair))
  • Kontortid: Office hours. (Kontor + tid (time))
  • Kontorrekvisita: Office supplies. (Kontor + rekvisita (supplies))

Understanding 'kontor' is a good step towards feeling more comfortable in a Norwegian-speaking environment, especially if you're dealing with anything related to work or administration. Keep practicing these examples, and you'll master it quickly.

§ Common phrases with 'kontor'

Here are some more phrases where 'kontor' is used, to give you a broader sense of its application:

Kan jeg hente det på ditt kontor? (Can I pick it up at your office?)

Vi har flyttet til et nytt kontor. (We have moved to a new office.)

Posten leveres til kontoret hver morgen. (The mail is delivered to the office every morning.)

So, there you have it. 'Kontor' is a simple, yet essential word in Norwegian. Don't overthink it, just associate it directly with "office." Now go forth and use it!

§ Kontor - What it means

Definition
A place where administrative work is done. Think of it as an office.

The word kontor in Norwegian is a direct and common way to refer to an office. It's a masculine noun, so you'll use 'et' before it when indefinite, and 'kontoret' when definite. Knowing this word is essential for everyday conversations, especially if you're working or looking for work in Norway.

Jeg skal til kontoret nå. (I am going to the office now.)

Vi har et nytt kontor i sentrum. (We have a new office in the city center.)

§ Using Kontor in Sentences

You can use kontor in various contexts, just like 'office' in English. It can refer to a specific room, a whole building, or even an entire company's administrative operations.

  • Working at an office:

    Jeg jobber på et kontor. (I work in an office.)

  • Having an office:

    Hun har sitt eget kontor. (She has her own office.)

  • Visiting an office:

    Kan du komme til mitt kontor klokka ti? (Can you come to my office at ten o'clock?)

§ Compound Words with Kontor

Just like in English, Norwegian uses compound words a lot. Kontor is often part of these compounds, creating new meanings related to office work.

  • Kontorarbeid (Office work):

    Jeg liker ikke kontorarbeid. (I don't like office work.)

  • Kontorstol (Office chair):

    Jeg trenger en ny kontorstol. (I need a new office chair.)

  • Kontorbygg (Office building):

    Det er mange kontorbygg i Oslo. (There are many office buildings in Oslo.)

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

While kontor is the most common and versatile word for 'office', there are a few other words you might encounter. It's good to know the nuances.

  • Arbeidsplass (Workplace): This is a broader term that refers to any place where one works. An office is a type of arbeidsplass, but a factory, a shop, or even a home can also be an arbeidsplass. Use arbeidsplass when you want to talk about the general location of work, not specifically an office setting.

    Min arbeidsplass er veldig hyggelig. (My workplace is very nice.)

  • Kontorfellesskap (Office community/co-working space): This term specifically refers to a shared office space, often with multiple companies or freelancers. If you're talking about a co-working environment, kontorfellesskap is the correct word.

    Vi leier et rom i et kontorfellesskap. (We rent a room in an office community/co-working space.)

  • Hjemmekontor (Home office): With the rise of remote work, hjemmekontor has become very common. This literally means 'home office' and refers to working from home. Use this when the office is your own residence.

    Jeg jobber ofte fra hjemmekontor. (I often work from my home office.)

  • Avdeling (Department): Sometimes, if you're referring to a specific section of a larger organization, you might hear avdeling. While an avdeling might have its own office space, the focus of this word is on the organizational unit, not just the physical location. Use avdeling when you want to specify a department within a company.

    Hun jobber i markedsføringsavdelingen. (She works in the marketing department.)

In summary, stick to kontor for general 'office' use. If you need to be more specific about the type of workplace or a specific part of an organization, then consider these alternatives. But for your everyday 'office' needs, kontor is your go-to word.

발음 가이드

UK /kɔnˈtuːr/
US /kɑnˈtʊər/
second syllable
라임이 맞는 단어
stor (big) fjord (fjord) bord (table)
자주 하는 실수
  • pronouncing the 'o' as in 'cot'
  • stressing the first syllable

난이도

독해 1/5

short, common word

쓰기 1/5

straightforward spelling

말하기 1/5

pronunciation is relatively easy for English speakers

듣기 1/5

frequently used in everyday conversation

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

jeg (I) jobber (work) på (on/in) et (a/an) hvor (where) ditt (your) vi (we) har (have) nytt (new) i (in) sentrum (downtown/center)

다음에 배울 것

arbeidsplass (workplace) sjef (boss) kollega (colleague)

고급

administrasjon (administration) kontorutstyr (office supplies) møterom (meeting room)

수준별 예문

1

Jeg går til kontoret hver morgen.

I go to the office every morning.

Første person entall (jeg), presens (går).

2

Hvor er kontoret ditt?

Where is your office?

Spørresetning, andre person entall eieform (ditt).

3

Vi har et stort kontor i sentrum.

We have a large office downtown.

Første person flertall (vi), ubestemt artikkel (et) for intetkjønn.

4

Hun jobber på kontor hver dag.

She works at an office every day.

Tredje person entall (hun), preposisjonen 'på'.

5

Kontoret er stengt i helgen.

The office is closed on the weekend.

Bestemt form entall (kontoret), presens passiv (er stengt).

6

Kan jeg besøke kontoret ditt i morgen?

Can I visit your office tomorrow?

Spørresetning, modalt hjelpeverb (kan).

7

De bygger et nytt kontorbygg.

They are building a new office building.

Tredje person flertall (de), sammensatt ord (kontorbygg).

8

Mitt kontor er i tredje etasje.

My office is on the third floor.

Første person entall eieform (mitt), preposisjonen 'i'.

1

Jeg skal på kontoret i morgen tidlig.

I'm going to the office tomorrow morning.

Indefinite form of 'kontor' with definite article 'på'.

2

Har du et eget kontor, eller deler du det med noen?

Do you have your own office, or do you share it with someone?

'Eget' is the neuter form of 'egen' (own), agreeing with 'kontor'.

3

Mange jobber hjemmefra, men jeg foretrekker å være på kontoret.

Many work from home, but I prefer to be at the office.

'På kontoret' means 'at the office'.

4

Det nye kontoret har store vinduer og mye lys.

The new office has large windows and a lot of light.

'Nye' is the definite form of 'ny' (new), agreeing with 'kontoret'.

5

Vi flytter til et større kontor neste måned.

We are moving to a bigger office next month.

'Større' is the comparative form of 'stor' (big).

6

Sjefen er alltid den første på kontoret om morgenen.

The boss is always the first at the office in the morning.

'På kontoret' means 'at the office'.

7

Kan du levere disse papirene til kontoret i etasjen under?

Can you deliver these papers to the office on the floor below?

'I etasjen under' means 'on the floor below'.

8

Alle ansatte har tilgang til et felles kontor der de kan jobbe.

All employees have access to a common office where they can work.

'Felles' means 'common' or 'shared'.

1

Har du sett den nye kontorinnredningen? Den er veldig moderne og funksjonell, med justerbare skrivebord og ergonomiske stoler. De har til og med en kaffemaskin som brygger spesialkaffe.

Have you seen the new office decor? It's very modern and functional, with adjustable desks and ergonomic chairs. They even have a coffee machine that brews specialty coffee.

Here, 'kontorinnredning' is a compound noun meaning 'office interior/decor'.

2

Etter omfattende diskusjoner og forhandlinger, ble det besluttet å flytte hele avdelingen til et nytt kontorbygg i sentrum for å bedre tilgjengeligheten for både ansatte og kunder.

After extensive discussions and negotiations, it was decided to move the entire department to a new office building in the city center to improve accessibility for both employees and customers.

'Kontorbygg' is a compound noun meaning 'office building'.

3

Til tross for at mange nå jobber hjemmefra, opprettholder selskapet et fysisk kontor for å fasilitere samarbeid og sosiale interaksjoner når det er nødvendig.

Despite many now working from home, the company maintains a physical office to facilitate collaboration and social interactions when necessary.

The phrase 'fysisk kontor' means 'physical office'.

4

Sikkerheten på kontoret er streng, med adgangskort som kreves for alle dører, og kameraovervåking i fellesområdene for å beskytte sensitiv informasjon.

Office security is strict, with access cards required for all doors, and camera surveillance in common areas to protect sensitive information.

'Sikkerheten på kontoret' means 'the security at the office'.

5

Prosjektgruppen holdt et intenst møte på kontoret hele formiddagen for å ferdigstille rapporten før fristen, med mange kopper kaffe og kreative diskusjoner.

The project group held an intense meeting at the office all morning to finalize the report before the deadline, with many cups of coffee and creative discussions.

'På kontoret' means 'at the office'.

6

Min kollega har innredet sitt kontor med en rekke planter og personlige gjenstander, noe som gjør det til et svært trivelig og inspirerende sted å jobbe.

My colleague has decorated their office with a number of plants and personal items, making it a very pleasant and inspiring place to work.

'Sitt kontor' refers to 'their office'.

7

Administrasjonen har annonsert at de planlegger en stor renovering av hele kontorfløyen i løpet av sommeren for å modernisere fasilitetene og forbedre arbeidsmiljøet.

The administration has announced that they are planning a major renovation of the entire office wing during the summer to modernize the facilities and improve the working environment.

'Kontorfløyen' is a compound noun meaning 'office wing'.

8

På grunn av tekniske problemer med nettverket, måtte vi jobbe fra et midlertidig kontor i nabobygget i et par dager mens IT-avdelingen løste problemet.

Due to technical problems with the network, we had to work from a temporary office in the neighboring building for a couple of days while the IT department solved the problem.

'Midlertidig kontor' means 'temporary office'.

1

Hverdagen på kontoret var preget av et stadig skifte mellom rutineoppgaver og uventede utfordringer, som krevde både konsentrasjon og fleksibilitet.

Everyday life in the office was characterized by a constant shift between routine tasks and unexpected challenges, requiring both concentration and flexibility.

2

Til tross for den moderne innredningen, virket kontoret mer som et museum for forgangen tid, fylt med arkivskap og papirbunker som bar preg av årtiers arbeid.

Despite the modern decor, the office seemed more like a museum of a bygone era, filled with filing cabinets and stacks of papers that bore the marks of decades of work.

3

Etter omfattende omstruktureringer, ble det gamle kontoret transformert til et åpent landskap, hvor kollegene kunne samhandle mer fritt og spontant.

After extensive restructuring, the old office was transformed into an open-plan space, where colleagues could interact more freely and spontaneously.

4

Den intense debatten i kontoret handlet om bedriftens fremtidige strategier, og alle ansatte bidro med sine perspektiver for å finne den beste veien videre.

The intense debate in the office concerned the company's future strategies, and all employees contributed their perspectives to find the best way forward.

5

Han tilbrakte utallige timer på kontoret, dypt fordypet i komplekse analyser og utarbeidelsen av rapporter som skulle presenteres for styret.

He spent countless hours in the office, deeply engrossed in complex analyses and the preparation of reports to be presented to the board.

6

Lukten av nytraktet kaffe og lyden av tastaturklikk var konstante følgesvenner på kontoret, og skapte en atmosfære av produktivitet og konsentrasjon.

The smell of freshly brewed coffee and the sound of keyboard clicks were constant companions in the office, creating an atmosphere of productivity and concentration.

7

Selv om teknologi har gjort det mulig å jobbe fra hvor som helst, foretrekker mange den strukturerte og sosiale rammen som et fysisk kontor tilbyr.

Although technology has made it possible to work from anywhere, many prefer the structured and social framework that a physical office offers.

8

Vedkommende uttrykte en dyp misnøye med den manglende ventilasjonen i kontoret, noe som gjorde arbeidsmiljøet ubehagelig under sommermånedene.

The person expressed deep dissatisfaction with the lack of ventilation in the office, which made the working environment uncomfortable during the summer months.

자주 쓰는 조합

på kontoret at the office
fra kontoret from the office
til kontoret to the office
et stort kontor a big office
et lite kontor a small office
åpent kontorlandskap open-plan office
hjemmekontor home office
felles kontor shared office
kontorarbeid office work
kontorstol office chair

자주 쓰는 구문

Jeg skal på kontoret i morgen.

I am going to the office tomorrow.

Han jobber fra kontoret hver dag.

He works from the office every day.

Kan du sende det til kontoret?

Can you send it to the office?

Vi har et nytt kontor nå.

We have a new office now.

Er du på kontoret?

Are you at the office?

Kontoret er stengt i dag.

The office is closed today.

Jeg liker mitt hjemmekontor.

I like my home office.

Vi deler et felles kontor.

We share a common/shared office.

Dette er viktig kontorarbeid.

This is important office work.

Jeg trenger en ny kontorstol.

I need a new office chair.

자주 혼동되는 단어

kontor vs en arbeidsplass

Broader term for any workplace, not just an office.

kontor vs en butikk

A shop or store; a commercial establishment, not an office.

kontor vs en fabrikk

A factory; a place of production, different from an office.

혼동하기 쉬운

kontor vs en kontor

Many English speakers learning Norwegian get confused by the gender of 'kontor' because it's an 'en' word (masculine), but in English, 'office' doesn't have gender. The article 'en' is important to remember.

In Norwegian, 'kontor' is a masculine noun, taking the indefinite article 'en' and definite 'kontoret'. English 'office' has no grammatical gender.

Jeg jobber på et kontor. (I work in an office.) Kontoret er stort. (The office is big.)

kontor vs å jobbe

The 'j' in 'jobbe' is pronounced like an English 'y', not a 'j'. This is a common pronunciation trap for English speakers.

'Jobbe' is the verb 'to work'. The pronunciation of 'j' as 'y' is key. English 'to job' can be a noun or verb, but with a different sound.

Jeg liker å jobbe her. (I like to work here.) Han jobber hver dag. (He works every day.)

kontor vs en arbeidsplass

While 'kontor' is an office, 'arbeidsplass' is a broader term for 'workplace'. Learners often mix these up or use them interchangeably when 'kontor' is more specific.

'Arbeidsplass' means 'workplace' – it can be an office, a factory, a store, etc. 'Kontor' specifically refers to an office.

Dette er en god arbeidsplass. (This is a good workplace.) Han drar til sin arbeidsplass hver morgen. (He goes to his workplace every morning.)

kontor vs et kontorbygg

This word adds 'bygg' (building) to 'kontor', changing the meaning from a single office to an 'office building'. Learners sometimes drop 'bygg' when they mean the whole building.

'Kontorbygg' refers to an entire building composed of offices. 'Kontor' is a single office or a department within a building.

Det er et høyt kontorbygg i sentrum. (There is a tall office building in the city center.) Mange firmaer er i dette kontorbygget. (Many companies are in this office building.)

kontor vs på kontoret

The use of the preposition 'på' (on/at) with 'kontoret' (the office) can be tricky. English speakers might instinctively want to use 'i' (in).

In Norwegian, you say 'på kontoret' (at the office), not 'i kontoret' (in the office), when referring to being at work in an office setting. 'I kontoret' would imply literally *inside* the physical room.

Jeg er på kontoret nå. (I am at the office now.) Han sitter på kontoret sitt. (He is sitting in his office.)

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

At the office

  • Jeg er på kontoret.
  • Skal vi møtes på kontoret?
  • Kontoret er stengt i dag.

Talking about your workplace

  • Mitt kontor er i sentrum.
  • Jeg liker kontoret mitt.
  • Hvor er kontoret ditt?

Describing an office space

  • Det er et stort kontor.
  • Kontoret har mange vinduer.
  • Vi har et nytt kontor.

Asking about office supplies/equipment

  • Trenger du noe fra kontoret?
  • Kontoret mangler papir.
  • Er det en skriver på kontoret?

Office hours

  • Kontoret er åpent fra 9 til 4.
  • Jeg drar til kontoret tidlig.
  • Kontoret stenger snart.

대화 시작하기

"Har du et kontor hjemme, eller jobber du fra et felles kontor?"

"Hvordan ser ditt ideelle kontor ut?"

"Hva er det viktigste for deg å ha på kontoret?"

"Hvilke kontorer har du jobbet på tidligere?"

"Beskriv kontoret ditt for meg."

일기 주제

Skriv om en typisk dag på kontoret ditt.

Hvilke forbedringer ville du gjort på kontoret ditt, og hvorfor?

Tenk på et kontor du har likt godt eller mislikt sterkt. Beskriv det og forklar hvorfor.

Hvordan påvirker kontormiljøet produktiviteten din?

Hvis du kunne designe ditt eget kontor, hva ville du inkludere?

자주 묻는 질문

10 질문

While both relate to work, 'kontor' specifically refers to an office – a physical place where administrative work is done. 'Arbeidsplass' is broader; it means a workplace, which could be an office, a factory, a construction site, or even a home office.

Yes, 'hjemmekontor' is the common term for a home office. You'd say 'Jeg jobber fra hjemmekontor' (I work from my home office).

You would say 'Jeg går til kontoret.' The preposition 'til' is used for going to a place, and 'kontoret' is the definite form of 'kontor' (the office).

For 'in the office,' you'd use 'på kontoret.' So, 'Jeg er på kontoret' means 'I am in the office.'

'Kontor' is a neuter noun. This means its indefinite form is 'et kontor' and its definite form is 'kontoret'.

The plural indefinite form of 'kontor' is 'kontorer' (offices). The plural definite form is 'kontorene' (the offices).

Absolutely! Some useful related words include 'kontorstol' (office chair), 'kontorbord' (office desk), 'kontorrekvisita' (office supplies), and 'kontorbygg' (office building).

While 'kontor' can imply a general office space, you'd typically use 'avdeling' (department) or 'filial' (branch) if you mean a specific part of a larger company. For example, 'salgsavdelingen' (the sales department).

A very common phrase is 'å jobbe på kontor' (to work in an office). Another is 'å ha kontortid' (to have office hours).

Not really in common usage for learners. Its primary and almost exclusive meaning is an office – a place for administrative work. Stick to that definition.

셀프 테스트 72 질문

fill blank A1

Jeg går til ___ hver morgen for å jobbe.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

The word 'kontor' means office, which is where one typically goes to work.

fill blank A1

Er ___ ditt stort eller lite?

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

The question asks about the size of 'your office'.

fill blank A1

Hun jobber på et ___ i sentrum.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

This sentence means 'She works in an office in the city center'.

fill blank A1

Vi har møter i ___ hver tirsdag.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Meetings are typically held in an office.

fill blank A1

Hvor er ___ mitt?

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

This asks 'Where is my office?'.

fill blank A1

Han sitter på ___ hele dagen.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

This sentence means 'He sits in the office all day'.

multiple choice A1

Which word means 'office'?

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

'Kontor' is the Norwegian word for office.

multiple choice A1

Where do you usually find a 'kontor'?

정답! 아쉬워요. 정답: In a building where people work.

A 'kontor' is a place for administrative work, typically found in a building.

multiple choice A1

If someone says 'Jeg jobber på kontoret', what are they doing?

정답! 아쉬워요. 정답: They are working at the office.

'Jobber' means 'works' and 'på kontoret' means 'at the office'.

true false A1

A 'kontor' is a place where you go to buy food.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

A 'kontor' is a place for administrative work, not for buying food. You buy food at a 'butikk' (shop).

true false A1

You can do administrative work at a 'kontor'.

정답! 아쉬워요. 정답:

The definition of 'kontor' is a place where administrative work is done.

true false A1

A 'kontor' is a type of animal.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Kontor' is a place, specifically an office, not an animal.

listening A1

Listen to the sentence and understand where the person works.

정답! 아쉬워요. 정답: Jeg jobber på et kontor.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen for the question about the office's size.

정답! 아쉬워요. 정답: Er kontoret stort?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen to find out what kind of office they have and where it is.

정답! 아쉬워요. 정답: Vi har et nytt kontor i byen.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Mitt kontor er lite.

Focus: kontor

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Jeg er på kontoret nå.

Focus: på kontoret

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Har du et kontor?

Focus: Har du

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Kontoret mitt er på

This sentence means 'My office is at.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Hun arbeider på et kontor

This sentence means 'She works in an office.'

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Det er et stort kontor

This sentence means 'It is a big office.'

writing A2

Describe your ideal office. What does it look like? What do you do there?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mitt ideelle kontor er stort og har et vindu. Jeg jobber med datamaskinen min der. Det er en fin plass å være.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write three sentences about what you typically do at an office or a place where you do administrative work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

På kontoret mitt svarer jeg på e-poster. Jeg har også møter med kollegaer. Noen ganger leser jeg rapporter.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you are inviting a friend to your office. Write a short message telling them where it is and when to meet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hei! Kan du komme til kontoret mitt i morgen? Vi kan møtes klokka ti. Kontoret er i sentrum.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

Hva gjør Lise på kontoret?

Read this passage:

Lise jobber på et kontor i Oslo. Hver morgen tar hun bussen til jobben. På kontoret svarer hun på e-poster og ringer kunder. Hun spiser lunsj med kollegaene sine i kantinen.

Hva gjør Lise på kontoret?

정답! 아쉬워요. 정답: Hun svarer på e-poster.

Teksten sier 'På kontoret svarer hun på e-poster og ringer kunder.'

정답! 아쉬워요. 정답: Hun svarer på e-poster.

Teksten sier 'På kontoret svarer hun på e-poster og ringer kunder.'

reading A2

Hvorfor er det viktig for personen å ha et eget sted å jobbe?

Read this passage:

Jeg har et lite kontor hjemme. Der kan jeg jobbe i fred. Jeg har en datamaskin, en skrivepult og en komfortabel stol. Det er viktig for meg å ha et eget sted å jobbe.

Hvorfor er det viktig for personen å ha et eget sted å jobbe?

정답! 아쉬워요. 정답: For å jobbe i fred.

Teksten sier 'Der kan jeg jobbe i fred.'

정답! 아쉬워요. 정답: For å jobbe i fred.

Teksten sier 'Der kan jeg jobbe i fred.'

reading A2

Hva er en fordel med et åpent kontorlandskap?

Read this passage:

Et moderne kontor har ofte åpne landskap. Dette betyr at mange mennesker jobber i samme rom. Fordelen er at det er lettere å kommunisere. Ulempen kan være at det er mer støy.

Hva er en fordel med et åpent kontorlandskap?

정답! 아쉬워요. 정답: Det er lettere å kommunisere.

Teksten sier 'Fordelen er at det er lettere å kommunisere.'

정답! 아쉬워요. 정답: Det er lettere å kommunisere.

Teksten sier 'Fordelen er at det er lettere å kommunisere.'

fill blank B1

Jeg jobber på et stort ___ i sentrum.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

The sentence indicates a place of work, and 'kontor' (office) fits this context perfectly.

fill blank B1

Møtet ble holdt på sjefens ___.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Meetings, especially with a boss, are typically held in an office ('kontor').

fill blank B1

Hvor er ditt ___? Jeg må levere disse dokumentene.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Documents are usually delivered to an office ('kontor').

fill blank B1

Vi trenger et nytt ___ med mer plass til alle ansatte.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

More space for employees usually refers to a larger office ('kontor').

fill blank B1

Hun tilbringer mye tid på ___ sitt, selv i helgene.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Working on weekends often happens in an office ('kontor').

fill blank B1

Firmaet flytter til et større ___ neste måned.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Companies move their operations to a new office ('kontor').

writing B2

Imagine you are describing your ideal workplace. What kind of 'kontor' would it be? Describe its features, atmosphere, and what makes it ideal for productive work. Use at least 50 words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mitt ideelle kontor ville være lyst og romslig, med store vinduer som gir naturlig lys. Det ville ha ergonomiske møbler for å sikre komfortabel arbeidsstilling. Det ville også være et stille område for konsentrert arbeid, samt et fellesområde for samarbeid og kreative diskusjoner. En grønn plante eller to ville bidra til en friskere atmosfære. Jeg tror et slikt arbeidsmiljø ville fremme både produktivitet og trivsel. Det er viktig å ha et sted hvor man føler seg inspirert og komfortabel.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are writing an email to a new employee, explaining the layout of the office building. Describe where the main 'kontor' areas are located and what activities typically take place in each. Mention at least two different 'kontor' types or functions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hei og velkommen til teamet! Jeg vil gi deg en rask oversikt over kontorbygningen. Hovedkontoret for administrasjonen ligger i tredje etasje. Der finner du personalavdelingen og økonomiavdelingen, som håndterer daglige operasjoner og administrative oppgaver. I andre etasje har vi et åpent kontorlandskap for utviklingsteamet, hvor de samarbeider om prosjekter. Det er også flere mindre møterom spredt rundt i bygningen som kan reserveres for teammøter eller klientpresentasjoner. Gi meg beskjed hvis du har spørsmål om lokasjonene.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Write a short reflective piece (at least 50 words) on how the concept of a 'kontor' has changed over the past decade, especially with the rise of remote work. Consider both positive and negative impacts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Konseptet 'kontor' har gjennomgått en dramatisk endring det siste tiåret, spesielt med fremveksten av fjernarbeid. Tidligere var kontoret primært et fysisk sted hvor alle ansatte samlet seg daglig. Nå ser vi en mye større fleksibilitet. Mange bedrifter har implementert hybridmodeller, der ansatte deler sin tid mellom hjemmekontor og et felles kontorlokale. Dette har ført til økt fleksibilitet og bedre balanse mellom arbeid og fritid for mange. Imidlertid har det også utfordret det tradisjonelle samarbeidet og den spontane interaksjonen som ofte skjer på et fysisk kontor. Det er en balansegang mellom effektivitet og fellesskap.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

Hvilken av følgende påstander er mest sann basert på teksten?

Read this passage:

I dagens moderne arbeidsliv ser vi en stadig økende tendens til å redefinere hva et kontor er. Fra tradisjonelle cellekontorer til åpne kontorlandskap og nå også «coworking spaces», er målet ofte å skape et dynamisk miljø som fremmer innovasjon og samarbeid. Mange bedrifter investerer i teknologi for å muliggjøre sømløst fjernarbeid, noe som har gjort at konseptet om det fysiske kontoret har blitt mer flytende. Det er ikke lenger bare et sted man går til, men et verktøy for produktivitet, uansett hvor man befinner seg.

Hvilken av følgende påstander er mest sann basert på teksten?

정답! 아쉬워요. 정답: Fjernarbeid har gjort det fysiske kontoret mindre relevant i noen tilfeller.

Teksten nevner at 'konseptet om det fysiske kontoret har blitt mer flytende' og at det er 'et verktøy for produktivitet, uansett hvor man befinner seg', noe som indikerer at fjernarbeid har påvirket relevansen av det fysiske kontoret.

정답! 아쉬워요. 정답: Fjernarbeid har gjort det fysiske kontoret mindre relevant i noen tilfeller.

Teksten nevner at 'konseptet om det fysiske kontoret har blitt mer flytende' og at det er 'et verktøy for produktivitet, uansett hvor man befinner seg', noe som indikerer at fjernarbeid har påvirket relevansen av det fysiske kontoret.

reading B2

Hva er et viktig aspekt ved et velfungerende kontor, i tillegg til møbler?

Read this passage:

Et velfungerende kontor krever mer enn bare pulter og stoler; det krever også en kultur som støtter de ansattes velvære og effektivitet. Dette inkluderer tilgang til dagslys, god luftkvalitet, og muligheter for pauser og rekreasjon. Studier viser at et godt utformet kontormiljø kan redusere stress og øke arbeidstilfredsheten. Derfor er det viktig for bedrifter å tenke helhetlig når de planlegger og designer sine kontorlokaler.

Hva er et viktig aspekt ved et velfungerende kontor, i tillegg til møbler?

정답! 아쉬워요. 정답: En kultur som støtter ansattes velvære og effektivitet.

Teksten sier klart: 'Et velfungerende kontor krever mer enn bare pulter og stoler; det krever også en kultur som støtter de ansattes velvære og effektivitet.'

정답! 아쉬워요. 정답: En kultur som støtter ansattes velvære og effektivitet.

Teksten sier klart: 'Et velfungerende kontor krever mer enn bare pulter og stoler; det krever også en kultur som støtter de ansattes velvære og effektivitet.'

reading B2

Hvilken utfordring nevnes i forbindelse med hybrid arbeidsmodell og kontorer?

Read this passage:

Mange bedrifter står overfor utfordringen med å tilpasse sine kontorer til en hybrid arbeidsmodell, hvor ansatte veksler mellom å jobbe hjemmefra og fra kontoret. Dette krever fleksible løsninger for både arbeidsstasjoner og møterom. Noen velger å implementere 'clean desk policy' for å sikre at arbeidsplassene er tilgjengelige for alle, mens andre investerer i booking-systemer for kontorplasser. Målet er å optimalisere bruken av kontorlokalene og samtidig opprettholde et godt arbeidsmiljø for alle.

Hvilken utfordring nevnes i forbindelse med hybrid arbeidsmodell og kontorer?

정답! 아쉬워요. 정답: Mangelen på fleksible løsninger for arbeidsstasjoner og møterom.

Teksten sier at den hybride arbeidsmodellen 'krever fleksible løsninger for både arbeidsstasjoner og møterom', noe som indikerer at dette er en utfordring som må adresseres.

정답! 아쉬워요. 정답: Mangelen på fleksible løsninger for arbeidsstasjoner og møterom.

Teksten sier at den hybride arbeidsmodellen 'krever fleksible løsninger for både arbeidsstasjoner og møterom', noe som indikerer at dette er en utfordring som må adresseres.

fill blank C1

Et velutstyrt ___ er avgjørende for effektivitet i et moderne selskap.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

The sentence discusses efficiency in a modern company, making 'kontor' (office) the most suitable choice.

fill blank C1

Prosjektlederen insisterte på at alle teammedlemmer måtte møte opp på ___ for å sikre god koordinering.

정답! 아쉬워요. 정답: kontoret

To ensure good coordination for a project, meeting at 'kontoret' (the office) is logical.

fill blank C1

Hun fant endelig ro og konsentrasjon til å fullføre rapporten etter arbeidstid på sitt private ___.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Completing a report requires concentration, which is typically found in an 'kontor' (office).

fill blank C1

For å opprettholde et ryddig ___ er det viktig å rydde og organisere jevnlig.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Maintaining tidiness and organization is most relevant to an 'kontor' (office).

fill blank C1

Digitaliseringen har ført til at mange virksomheter nå har 'virtuelle ___' der ansatte jobber fra forskjellige steder.

정답! 아쉬워요. 정답: kontorer

The context of digitalization and employees working from different places points to 'virtuelle kontorer' (virtual offices).

fill blank C1

Et funksjonelt ___ bør ha god belysning og ergonomiske møbler for å fremme trivsel og produktivitet.

정답! 아쉬워요. 정답: kontor

Good lighting and ergonomic furniture are important for well-being and productivity in an 'kontor' (office).

listening C1

Listen for details about the company's relocation of its main office.

정답! 아쉬워요. 정답: Bedriften flytter hovedkontoret sitt til et mer sentralt sted i byen for å forbedre tilgjengeligheten for både ansatte og kunder. Dette trekket forventes å øke effektiviteten og redusere reisetiden betraktelig.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Pay attention to the advantages of a physical office despite remote work.

정답! 아쉬워요. 정답: Selv om fjernarbeid har blitt mer vanlig, ser mange fremdeles verdien i å ha et fysisk kontor for teambygging og spontane diskusjoner. Balansen mellom disse to arbeidsformene er en pågående debatt i mange organisasjoner.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Listen for details about the design and features of the new office building.

정답! 아쉬워요. 정답: Det nye kontorbygget er designet med fokus på bærekraft og energieffektivitet, og inkluderer grønne tak og avanserte ventilasjonssystemer. Dette reflekterer en voksende trend der bedrifter prioriterer miljøvennlige løsninger.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Diskuter de potensielle utfordringene ved å implementere en hybrid arbeidsmodell der ansatte veksler mellom hjemmekontor og fysisk kontor.

Focus: hybrid arbeidsmodell, utfordringer, implementere

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Forklar hvordan optimal kontorlayout kan påvirke produktiviteten og trivselen blant de ansatte.

Focus: optimal kontorlayout, produktiviteten, trivselen

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Beskriv de viktigste faktorene bedrifter bør vurdere når de velger et nytt kontorlokale i en storby.

Focus: viktigste faktorene, vurdere, kontorlokale

정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Listen for the overall theme of international trade challenges and diplomatic solutions.

정답! 아쉬워요. 정답: Til tross for det intrikate nettverket av avtaler som regulerer internasjonal handel, oppstår det stadig nye utfordringer som krever nyskapende diplomati og pragmatiske løsninger.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Focus on identifying key concepts related to 20th-century existentialism and its impact on modern philosophy.

정답! 아쉬워요. 정답: Den eksistensielle krisen som preget det tjuende århundre, har i stor grad formet den moderne filosofiens diskurs om menneskets plass i kosmos.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Pay attention to the ethical considerations and responsible application of artificial intelligence.

정답! 아쉬워요. 정답: Selv om kunstig intelligens lover å revolusjonere mange aspekter av samfunnet, er det avgjørende å adressere de etiske implikasjonene og sikre at teknologien tjener menneskeheten på en ansvarlig måte.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Reflekter over paradoksene i det postmoderne samfunnet, der objektiv sannhet ofte utfordres av subjektive tolkninger og metanarrativer dekonstrueres.

Focus: Reflekter, paradoksene, postmoderne, samfunnet, objektiv, sannhet, utfordres, subjektive, tolkninger, metanarrativer, dekonstrueres

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Diskuter hvordan klimakrisen krever en transformativ endring i vår kollektive bevissthet og en radikal omstilling av globale økonomiske strukturer for å oppnå bærekraftig utvikling.

Focus: Diskuter, klimakrisen, transformativ, endring, kollektive, bevissthet, radikal, omstilling, globale, økonomiske, strukturer, bærekraftig, utvikling

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Analyser den intrikate veven av geopolitiske interesser som former internasjonale konflikter, og vurder hvilke strategier som kan fremme fred og stabilitet i en stadig mer polarisert verden.

Focus: Analyser, intrikate, veven, geopolitiske, interesser, former, internasjonale, konflikter, vurder, strategier, fremme, fred, stabilitet, polarisert, verden

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are leading a cross-cultural team meeting discussing the challenges and opportunities of remote work. Explain the concept of 'kontor' (office) within a Norwegian work context, considering cultural nuances such as flat hierarchies, work-life balance, and typical communication styles. Your explanation should help your international team members understand the implicit expectations and norms associated with a physical office space in Norway versus other cultures they might be familiar with. Ensure your response is professional and informative, aiming for clarity and cultural sensitivity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

I Norge er 'kontoret' mer enn bare et fysisk sted for administrativt arbeid. Det reflekterer ofte en flatere hierarkisk struktur, der alle forventes å bidra aktivt uavhengig av tittel. Vi legger stor vekt på balanse mellom arbeidsliv og privatliv, så selv om kontoret er et sentralt sted for samarbeid og sosialisering, er det også vanlig med fleksible arbeidstider og muligheter for hjemmekontor. Kommunikasjonen er ofte direkte, men respektfull, og beslutninger kan involvere en bredere gruppe. Forståelse for disse nyansene er viktig for å lykkes i et norsk arbeidsmiljø.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Compose an internal memo to your executive leadership team outlining a proposal for redesigning your company's physical 'kontor' space. Your proposal should address how the new design will foster innovation, enhance employee well-being, and reflect modern Norwegian workplace values such as sustainability, collaboration, and individual focus. Justify your suggestions with expected benefits and a brief consideration of potential challenges or costs. The memo should be concise, persuasive, and professional.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Til: Ledelsen Fra: [Ditt navn] Dato: [Dato] Emne: Forslag til redesign av 'kontor' for økt innovasjon og velvære Jeg foreslår en redesign av vårt fysiske 'kontor' for å bedre reflektere moderne norske arbeidsverdier og fremme innovasjon og velvære. Den nye utformingen vil prioritere bærekraftige materialer, skape varierte soner for både fokusert arbeid og dynamisk samarbeid, samt integrere grønne områder for å forbedre ansattes trivsel. Dette vil ikke bare øke produktiviteten og kreativiteten, men også styrke vår bedriftsidentitet. Selv om det krever en initial investering, forventes langsiktige fordeler i form av økt ansattengasjement og redusert turnover. Vi må også vurdere hvordan overgangen håndteres for å minimere forstyrrelser.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are a contributing writer for a prestigious architectural magazine focusing on global workplace trends. Write an article segment discussing how the concept of 'kontor' in Norway has evolved over the past two decades, particularly in response to technological advancements, global interconnectedness, and changing societal expectations regarding work-life balance. Analyze the shift from traditional office structures to more flexible, activity-based working environments, and discuss the implications for employee productivity, corporate culture, and urban planning. Use sophisticated language appropriate for an expert audience.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Gjennom de siste tjue årene har konseptet 'kontor' i Norge gjennomgått en bemerkelsesverdig transformasjon, drevet av akselerert teknologisk utvikling, økende globalisering og fundamentale endringer i samfunnets forventninger til arbeidslivet. Fra tradisjonelle cellekontorer har vi sett en gradvis bevegelse mot mer dynamiske, aktivitetsbaserte arbeidsmiljøer. Denne utviklingen har ikke bare redefinert den fysiske strukturen av kontorlandskapet, men også påvirket produktivitet, fremmet en mer inkluderende bedriftskultur, og til og med hatt implikasjoner for byplanlegging, med et økt fokus på tilgjengelighet og blandede bruksområder. Fleksibilitet og individuelt velvære er nå sentrale designprinsipper, noe som reflekterer en dypere kulturell verdsetting av balansen mellom arbeid og fritid.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Hva er en av de viktigste konsekvensene av den utvidede definisjonen av 'kontor' i Norge, ifølge teksten?

Read this passage:

I takt med at globaliseringen og digitaliseringen fortsetter å forme arbeidsmarkedet, har definisjonen av 'kontor' i Norge utvidet seg betraktelig. Det er ikke lenger kun et fysisk bygg; det kan like gjerne være et nettverk av hjemmekontor, delte arbeidsplasser, eller til og med mobile enheter. Denne desentraliseringen har ført til nye utfordringer knyttet til teamdynamikk og bedriftskultur, men også åpnet for enestående muligheter for fleksibilitet og tilgang til et bredere talentbasseng. Bedrifter navigerer nå i et landskap der suksess avhenger av evnen til å opprettholde kohesjon og innovasjon utenfor tradisjonelle rammer.

Hva er en av de viktigste konsekvensene av den utvidede definisjonen av 'kontor' i Norge, ifølge teksten?

정답! 아쉬워요. 정답: Nye utfordringer knyttet til teamdynamikk og bedriftskultur, samtidig som det åpnes for større fleksibilitet og tilgang til talent.

Teksten nevner spesifikt at desentraliseringen har ført til nye utfordringer knyttet til teamdynamikk og bedriftskultur, men også åpnet for enestående muligheter for fleksibilitet og tilgang til et bredere talentbasseng. Dette er den mest omfattende og korrekte oppsummeringen av konsekvensene nevnt i passasjen.

정답! 아쉬워요. 정답: Nye utfordringer knyttet til teamdynamikk og bedriftskultur, samtidig som det åpnes for større fleksibilitet og tilgang til talent.

Teksten nevner spesifikt at desentraliseringen har ført til nye utfordringer knyttet til teamdynamikk og bedriftskultur, men også åpnet for enestående muligheter for fleksibilitet og tilgang til et bredere talentbasseng. Dette er den mest omfattende og korrekte oppsummeringen av konsekvensene nevnt i passasjen.

reading C2

Hvilke verdier er sentrale i moderne norsk 'kontor'-arkitektur, ifølge teksten?

Read this passage:

Den moderne norske 'kontor'-arkitekturen reflekterer en dyp forankring i verdier som åpenhet, likeverd og bærekraft. Dette ser vi ofte i utformingen av fellesarealer som fremmer spontane møter og kunnskapsdeling, samt i bruken av naturlig lys og miljøvennlige materialer. Målet er å skape et arbeidsmiljø som ikke bare er funksjonelt, men også inspirerende og helsefremmende. Det er en bevisst satsing på å bygge 'kontorer' som understøtter en kultur av innovasjon og velvære, snarere enn kun å være et sted for individuelt, isolert arbeid. Dette bidrar til en unik nordisk arbeidsplassidentitet.

Hvilke verdier er sentrale i moderne norsk 'kontor'-arkitektur, ifølge teksten?

정답! 아쉬워요. 정답: Åpenhet, likeverd og bærekraft.

Teksten uttaler direkte at 'kontor'-arkitekturen reflekterer en dyp forankring i verdier som åpenhet, likeverd og bærekraft. De andre alternativene representerer ikke de sentrale verdiene som er beskrevet.

정답! 아쉬워요. 정답: Åpenhet, likeverd og bærekraft.

Teksten uttaler direkte at 'kontor'-arkitekturen reflekterer en dyp forankring i verdier som åpenhet, likeverd og bærekraft. De andre alternativene representerer ikke de sentrale verdiene som er beskrevet.

reading C2

Hvilken utfordring trekkes frem i teksten når det gjelder hybridmodeller for 'kontor' i Norge?

Read this passage:

I en diskusjon om fremtidens 'kontor' i Norge, er det avgjørende å anerkjenne den økende betydningen av hybridmodeller. Etter pandemien har mange bedrifter funnet en balanse der ansatte veksler mellom å jobbe fra hjemmekontor og fysisk 'kontor'. Dette krever avanserte teknologiske løsninger for sømløs kommunikasjon og samarbeid, samt en sterk ledelse som kan navigere i de kompleksiteter slike modeller medfører. Utfordringen ligger i å bevare en sterk bedriftskultur og sikre like muligheter for karriereutvikling for alle, uavhengig av hvor de utfører sitt arbeid mesteparten av tiden. Fremtidens 'kontor' vil være et dynamisk økosystem.

Hvilken utfordring trekkes frem i teksten når det gjelder hybridmodeller for 'kontor' i Norge?

정답! 아쉬워요. 정답: Behovet for å bevare en sterk bedriftskultur og sikre like karrieremuligheter for alle.

Teksten fremhever at 'utfordringen ligger i å bevare en sterk bedriftskultur og sikre like muligheter for karriereutvikling for alle, uavhengig av hvor de utfører sitt arbeid mesteparten av tiden.' De andre alternativene er enten feilaktige eller ikke hovedutfordringen som nevnes i konteksten av hybridmodeller.

정답! 아쉬워요. 정답: Behovet for å bevare en sterk bedriftskultur og sikre like karrieremuligheter for alle.

Teksten fremhever at 'utfordringen ligger i å bevare en sterk bedriftskultur og sikre like muligheter for karriereutvikling for alle, uavhengig av hvor de utfører sitt arbeid mesteparten av tiden.' De andre alternativene er enten feilaktige eller ikke hovedutfordringen som nevnes i konteksten av hybridmodeller.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Jeg skal til kontoret snart.

This sentence means 'I am going to the office soon.' The correct order is subject, verb, prepositional phrase.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Er det ditt kontor her?

This is a question meaning 'Is that your office here?' The verb 'Er' (is) comes first in a question.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Hvor er det nye kontoret?

This question means 'Where is the new office?' 'Hvor' (where) starts the question, followed by the verb 'er'.

/ 72 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!