B1 adverb 격식체 2분 분량

com aversão

/kõ a.veɾ.ˈsɐ̃w/

With a strong dislike; with antagonism.

Doing something with aversão means you are performing the action while feeling a deep sense of repulsion or strong dislike.

30초 단어

  • Expresses a strong feeling of dislike or physical repulsion.
  • Used to describe actions performed with reluctance and disgust.
  • Indicates a clear negative emotional state during an activity.

Summary

Doing something with aversão means you are performing the action while feeling a deep sense of repulsion or strong dislike.

  • Expresses a strong feeling of dislike or physical repulsion.
  • Used to describe actions performed with reluctance and disgust.
  • Indicates a clear negative emotional state during an activity.

Focus on the emotional intensity

Remember that aversão is stronger than just dislike. Use it when the feeling is visceral or deeply ingrained.

Avoid using for mild dislikes

Do not use this for minor preferences like disliking a color. Reserve it for stronger feelings of rejection.

Cultural nuance in Portuguese

In Portuguese culture, using this phrase adds a dramatic flair to your speech. It often implies a moral judgment.

예시

4 / 4
1

Ele olhou para a comida com aversão.

He looked at the food with aversion.

2

O funcionário aceitou a ordem com aversão.

The employee accepted the order with aversion.

3

Ela tratou o assunto com aversão desde o início.

She treated the matter with aversion from the start.

4

O autor descreve a sociedade com aversão profunda.

The author describes society with deep aversion.

어휘 가족

명사
aversão
동사
aversar (raro)
형용사
aversivo

암기 팁

Think of 'Aversion' as 'A-version' of yourself that hates something. It sounds like 'a-versão', so imagine someone turning their back (a versão) to something they hate.

Overview

A locução adverbial 'com aversão' é composta pela preposição 'com' e o substantivo 'aversão'. Ela qualifica o modo como uma ação é executada, denotando um sentimento de rejeição profunda ou repugnância. É uma forma precisa de comunicar que não há apenas desinteresse, mas um componente emocional de desagrado.

Usage Patterns

A expressão geralmente aparece após verbos de ação ou verbos de ligação. Estruturalmente, é comum encontrá-la como um complemento que explica o estado mental do sujeito durante a execução da tarefa. Por exemplo: 'Ele aceitou a tarefa com aversão'. O uso é versátil, podendo ser aplicado tanto a situações físicas (comer algo que não gosta) quanto a situações morais ou profissionais (lidar com uma pessoa ou tarefa desagradável).

Common Contexts

É frequentemente utilizada em contextos narrativos ou descritivos onde o autor deseja enfatizar o conflito interno do personagem. Em contextos formais, pode aparecer em relatórios ou crônicas para descrever reações a políticas ou mudanças. No dia a dia, é usada para descrever reações imediatas a estímulos negativos, como odores, comportamentos ou sugestões indesejadas.

Similar Words comparison

Comparada a 'com relutância', a expressão 'com aversão' é mais forte. Enquanto a relutância implica apenas hesitação ou falta de vontade, a aversão carrega um peso de repulsa, quase como uma repulsa instintiva ou moral. Outros termos como 'com desprezo' focam na inferioridade do objeto, enquanto 'com aversão' foca no desconforto interno do sujeito diante do objeto.

사용 참고사항

The phrase is typically used in formal or literary contexts to describe a strong emotional reaction. It is less common in casual, rapid-fire speech. Ensure the context justifies the intensity of the word.

자주 하는 실수

Students often use it for mild dislikes, which sounds unnatural. Remember that it implies a visceral or moral rejection. Do not confuse it with simple lack of interest.

암기 팁

Think of 'Aversion' as 'A-version' of yourself that hates something. It sounds like 'a-versão', so imagine someone turning their back (a versão) to something they hate.

어원

Derived from the Latin 'aversio', meaning 'a turning away'. It reflects the physical act of turning away from something that causes disgust.

문화적 맥락

In Portuguese, expressing aversion is often seen as a sign of strong character or clear boundaries. It is a common trope in literature to depict characters with high moral standards.

예시

1

Ele olhou para a comida com aversão.

everyday

He looked at the food with aversion.

2

O funcionário aceitou a ordem com aversão.

formal

The employee accepted the order with aversion.

3

Ela tratou o assunto com aversão desde o início.

informal

She treated the matter with aversion from the start.

4

O autor descreve a sociedade com aversão profunda.

academic

The author describes society with deep aversion.

어휘 가족

명사
aversão
동사
aversar (raro)
형용사
aversivo

자주 쓰는 조합

olhar com aversão to look with aversion
aceitar com aversão to accept with aversion
tratar com aversão to treat with aversion

자주 쓰는 구문

ter aversão a

to have an aversion to

olhar com aversão

to look with aversion

reagir com aversão

to react with aversion

자주 혼동되는 단어

com aversão vs com relutância

Relutância implies hesitation or unwillingness due to doubt. Aversão implies a stronger, more emotional rejection.

문법 패턴

Verbo + com aversão Substantivo + com aversão Com aversão + (a algo)

Focus on the emotional intensity

Remember that aversão is stronger than just dislike. Use it when the feeling is visceral or deeply ingrained.

Avoid using for mild dislikes

Do not use this for minor preferences like disliking a color. Reserve it for stronger feelings of rejection.

Cultural nuance in Portuguese

In Portuguese culture, using this phrase adds a dramatic flair to your speech. It often implies a moral judgment.

셀프 테스트

fill blank

Complete a frase com a opção correta.

Ele aceitou o novo cargo ___ porque não concordava com a ética da empresa.

정답! 아쉬워요. 정답: com aversão

A frase indica uma discordância ética, o que torna 'aversão' a escolha lógica.

점수: /1

자주 묻는 질문

3 질문

A aversão está ligada ao nojo ou repulsa profunda, enquanto a raiva está ligada à agressividade e frustração. A aversão tende a afastar o indivíduo do objeto, enquanto a raiva pode levar ao confronto.

Sim, essa é uma construção muito comum. Ela indica que o olhar da pessoa carregava desaprovação ou repugnância em relação ao que ela estava vendo.

É uma expressão de registro neutro a formal. Pode ser usada em conversas cotidianas, mas é mais comum em descrições literárias ou relatos mais detalhados.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!