뜻
Expressing disbelief or asking for confirmation.
문화적 배경
Romanians use 'Pe bune' as a way to bond. It shows you are listening intently and are emotionally moved by the speaker's story. In the capital, you'll often hear 'Pe bune, frate' or 'Pe bune, măi' used almost as punctuation marks in every other sentence. In Transylvania, people might use 'No, pe bune?' adding the specific regional particle 'No' at the beginning. In the Moldavian region, the intonation might be softer, and 'Pe bune' is often replaced by 'Zău' in more traditional families.
The Eyebrow Raise
In Romania, 'Pe bune?' is almost always accompanied by a slight raise of the eyebrows. It's part of the language!
Not for Bosses
Avoid using this with your boss unless you have a very close, friendly relationship. It can sound like you're doubting their word.
뜻
Expressing disbelief or asking for confirmation.
The Eyebrow Raise
In Romania, 'Pe bune?' is almost always accompanied by a slight raise of the eyebrows. It's part of the language!
Not for Bosses
Avoid using this with your boss unless you have a very close, friendly relationship. It can sound like you're doubting their word.
The 'Chiar' Boost
Add 'Chiar' before it ('Chiar pe bune?') to show you are REALLY shocked.
Sarcasm Alert
Be careful with a flat tone; it can sound very sarcastic, like 'Yeah, right.'
셀프 테스트
Complete the dialogue with the correct phrase.
— Am văzut un OZN aseară! — ______, sau glumești?
The fixed phrase is 'Pe bune'.
Which response is most appropriate for a casual surprise?
Prietenul tău spune: 'Am primit o mărire de salariu!'
'Pe bune' is perfect for a friend's good news.
Fill in the missing part of the text message.
Mihai: Nu mai pot veni la film. Tu: ____? Iar anulezi în ultimul moment?
In this context, 'Pe bune' expresses annoyance at a cancelled plan.
Match the tone of 'Pe bune' to the situation.
1. Rising pitch (Pe bune?) 2. Flat, long pitch (Peee buuuneee...)
Intonation is key in Romanian slang.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제— Am văzut un OZN aseară! — ______, sau glumești?
The fixed phrase is 'Pe bune'.
Prietenul tău spune: 'Am primit o mărire de salariu!'
'Pe bune' is perfect for a friend's good news.
Mihai: Nu mai pot veni la film. Tu: ____? Iar anulezi în ultimul moment?
In this context, 'Pe bune' expresses annoyance at a cancelled plan.
1. Rising pitch (Pe bune?) 2. Flat, long pitch (Peee buuuneee...)
Intonation is key in Romanian slang.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문Not inherently, but it is very informal. It's like 'For real?'—fine with friends, but maybe too casual for a bank manager.
Yes! You can start a sentence with it: 'Pe bune, chiar mi-a plăcut.' (Honestly, I really liked it.)
'Serios' is more formal and literal. 'Pe bune' is more emotional and slangy.
Always two words: 'Pe bune'. Never 'pebune'.
Yes, it is widely understood and used in the Republic of Moldova as well.
No, it is always 'bune' (feminine plural), regardless of context.
No, the phrase itself is fixed. You don't change it for multiple people.
Yes, it's very common among children and teenagers.
Watch Romanian vlogs or TikToks; you'll hear it every 30 seconds!
Better not. Stick to 'Într-adevăr?' or 'Sunteți sigur?'.
In texts, some people write 'pb', but it's not very common yet.
No, it has nothing to do with luck. It's only about truth and surprise.
관련 표현
Serios?
synonymSeriously?
Zău?
similarReally? / Truly?
Chiar așa?
similarReally so?
Pe cuvânt
builds onOn my word
Fără glumă
synonymNo joke
N-ai cum!
contrastNo way!