A2 adverb 중립 1분 분량

确实

/tɕʰɥɛ˧˥ ʂɨ˨˩˦/

It is a versatile adverb used to emphasize the truth or certainty of a statement.

30초 단어

  • Used to confirm that something is true or certain.
  • Functions as an adverb to emphasize facts or agreement.
  • Suitable for both formal and informal communication contexts.

Overview

  1. 1概览:‘确实’在汉语中是一个非常高频的词汇,主要用于确认事实。它不仅可以作为肯定性的回应,还能在句中起到加强语气的作用,使表达显得更加客观和笃定。2) 用法模式:它通常位于动词或形容词之前,例如‘确实很好’或‘确实发生了’。在口语中,它也可以单独使用,作为对对方话语的即时赞同。3) 常见语境:在工作汇报、学术讨论或日常交流中,当你想要表达‘这件事情是没有争议的’或者‘我完全同意你的看法’时,‘确实’是最佳选择。4) 近义词辨析:与‘真的’相比,‘确实’显得更加正式且具有逻辑感;与‘的确’相比,两者基本可以互换,但‘确实’在书面语中出现频率略高。

예시

1

这个方法确实很有效。

everyday

This method is indeed very effective.

2

该项目确实存在一些风险。

formal

The project indeed carries some risks.

3

他确实没来参加聚会。

informal

He indeed did not come to the party.

4

数据确实表明了增长趋势。

academic

The data indeed indicates a growth trend.

자주 쓰는 조합

确实有效 Indeed effective
确实存在 Indeed exists
确实如此 Indeed so / That is indeed the case

자주 쓰는 구문

确实如此

Exactly / That's true

确实不容易

Indeed not easy

确实有道理

Indeed makes sense

자주 혼동되는 단어

确实 vs 的确

These two are synonyms and often interchangeable. '的确' can sometimes feel slightly more emphatic about the truth of the statement.

确实 vs 真的

'真的' is more casual and can also mean 'true' as an adjective. '确实' is strictly an adverb for confirmation.

문법 패턴

确实 + [形容词/动词] 确实 + 是 + [名词/形容词] 虽然...确实...但是...

How to Use It

사용 참고사항

Use '确实' to sound objective and professional. It is suitable for both spoken and written Chinese. Avoid overusing it in every sentence to prevent sounding repetitive.


자주 하는 실수

Many learners try to use it as an adjective like 'real'. Remember it only functions as an adverb. Do not place it before nouns.

Tips

💡

Use to sound more professional

Replacing '真的' with '确实' in professional emails or reports makes your statements sound more objective and reliable.

⚠️

Avoid using it as a noun

Never use '确实' as a subject or object. It is strictly an adverb that modifies actions or states.

🌍

Polite agreement in Chinese culture

Using '确实' is a polite way to acknowledge someone's point before adding your own, which helps maintain harmony in discussions.

어원

Derived from '确' (firm/certain) and '实' (solid/real). Together they denote something that is firmly solid and true.

문화적 맥락

In Chinese culture, using '确实' shows you are listening carefully and validating the other person's perspective, which is a sign of respect.

암기 팁

Think of '确实' as 'Check-it' (sound-alike). When you 'check it' and find it's true, you say '确实'.

자주 묻는 질문

4 질문

‘真的’更偏向口语,语气较轻,有时带有惊讶色彩。‘确实’则更正式,侧重于逻辑上的事实确认。

可以,放在句首时通常起到承上启下的作用,表示对前文提到的事实的总结性肯定。

不可以,‘确实’是副词,只能修饰动词或形容词,不能直接修饰名词。

常用于‘虽然...但是...’句式中,例如‘他确实很努力,但是方法不对’,用以先肯定事实再转折。

셀프 테스트

fill blank

今天的天气___很冷,我们最好多穿点衣服。

정답! 아쉬워요. 정답: 确实

此处强调天气的客观事实,用‘确实’最恰当。

multiple choice

下列哪个句子使用‘确实’是正确的?

정답! 아쉬워요. 정답: 他确实是一个好人。

‘确实’修饰的是形容词或动词,这里修饰‘是’这个动词。

sentence building

问题 / 确实 / 复杂 / 这个

정답! 아쉬워요. 정답: 这个问题确实复杂。

副词‘确实’应放在形容词‘复杂’之前。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!