A1 Idiom Neutral

Dar la espalda

To turn one's back on

Meaning

To abandon or ignore someone, often in need.

🌍

Cultural Background

In Spain, this phrase is often used in political debates to criticize parties that ignore the needs of the working class. In many Latin American countries, this phrase is frequently used in soap operas (telenovelas) to highlight dramatic betrayals between family members.

💡

Use 'le'

Always use 'le' or 'les' when referring to the person you are ignoring: 'Le dio la espalda'.

Meaning

To abandon or ignore someone, often in need.

💡

Use 'le'

Always use 'le' or 'les' when referring to the person you are ignoring: 'Le dio la espalda'.

Test Yourself

Complete the sentence with the correct preposition.

No le des la espalda ___ tus amigos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The phrase 'dar la espalda' always takes the preposition 'a'.

🎉 Score: /1

Visual Learning Aids

Practice Bank

1 exercises
Complete the sentence with the correct preposition. Fill Blank A1

No le des la espalda ___ tus amigos.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a

The phrase 'dar la espalda' always takes the preposition 'a'.

🎉 Score: /1

Frequently Asked Questions

1 questions

Yes, but it sounds more natural to say 'darse la vuelta'.

Related Phrases

🔗

Hacer el vacío

similar

To ostracize someone

🔗

Dar la cara

contrast

To face the consequences

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!