fort
fort in 30 Seconds
- Fort is a versatile French word meaning strong, powerful, or loud, essential for describing people, weather, and sensory experiences in daily life.
- As an adjective, it agrees with gender (fort/forte) and number (forts/fortes), but remains invariable when used as an adverb meaning 'loudly'.
- Commonly used in the phrase 'être fort en' to describe being good at a subject, like math or languages, making it useful for students.
- It also describes intensity in food (strong coffee) and weather (strong wind), bridging the gap between physical power and sensory perception.
The French word fort is a cornerstone of the French language, primarily functioning as an adjective but frequently stepping into the role of an adverb. At its most fundamental level, it translates to 'strong' or 'powerful' in English. However, its utility extends far beyond mere physical muscle. When you describe a person as being fort, you might be referring to their ability to lift heavy objects, or you might be complimenting their intellectual prowess in a specific subject, such as mathematics or history. This versatility makes it one of the first adjectives a learner should master, as it appears in contexts ranging from the weather to culinary critiques.
- Physical Strength
- In its most literal sense, it describes physical power. A weightlifter is fort, and a sturdy wall is fort. It implies a capacity to resist pressure or exert force. For example, 'Un homme fort' refers to a strong man.
Cet athlète est incroyablement fort et peut soulever des poids impressionnants.
Beyond the physical, fort is the standard way to describe the volume of sound. In English, we use 'loud,' but in French, you say the music is 'forte.' This is a common point of confusion for beginners who might look for a word closer to 'loud.' If someone is speaking too loudly, you might tell them, 'Ne parle pas si fort !' (Don't speak so loudly!). This adverbial use is essential for daily interactions, especially in social settings where noise levels vary.
- Intensity and Concentration
- When applied to flavors or smells, it indicates high concentration or intensity. A 'café fort' is a strong coffee with a bold taste, and a 'fromage fort' is a cheese with a pungent, powerful aroma. It suggests that the sensory experience is dominant and not subtle.
The word also conveys mental or emotional resilience. A 'caractère fort' describes someone with a strong personality or a firm will. In academic or professional settings, being 'fort en...' means being talented or skilled in a particular field. If a student is 'fort en maths,' they are good at math. This usage is very common in school environments and job interviews to highlight specific competencies.
Elle est très forte en informatique et résout tous les problèmes techniques.
- Weather and Natural Forces
- French speakers use 'fort' to describe powerful natural phenomena. 'Un vent fort' is a strong wind, and 'une pluie forte' is a heavy rain. It denotes the intensity of the elements and is frequently heard in weather forecasts across the Francophone world.
In summary, fort is a multi-purpose tool in the French vocabulary. Whether you are discussing a person's muscles, the volume of a radio, the taste of your morning espresso, or your best friend's knack for languages, this word provides the necessary descriptive power. Understanding its nuances—from physical strength to sensory intensity—is a vital step for any English speaker learning French.
Using fort correctly requires attention to its grammatical role. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. The masculine singular is fort, the feminine singular is forte, the masculine plural is forts, and the feminine plural is fortes. This agreement is crucial for sounding natural and being understood accurately.
- Adjectival Agreement
- When describing a woman, you must use the feminine form: 'Elle est forte.' When describing multiple women, use 'Elles sont fortes.' For masculine subjects, 'Il est fort' and 'Ils sont forts.' The final 't' in the masculine singular is silent, but the 't' in the feminine 'forte' is clearly pronounced.
Les vents sont très forts aujourd'hui sur la côte normande.
One of the most interesting uses of fort is its adverbial function. In this case, it does not change its form. It is often used with verbs like parler (to speak), crier (to shout), frapper (to hit), or travailler (to work). For instance, 'travailler fort' is a common expression in Quebec meaning to work hard, whereas in France, one might say 'travailler dur,' though 'fort' is still understood.
- The Preposition 'En'
- To say someone is 'good at' something, use the structure 'être fort en' followed by the subject. 'Je suis fort en dessin' (I am good at drawing). This is a very natural way to express proficiency, much more common in casual conversation than formal verbs like 'exceller.'
Placement of the adjective is also important. Generally, fort follows the noun it describes: 'un signal fort,' 'une odeur forte.' However, in some poetic or emphatic contexts, it can precede the noun, though this is less common in everyday speech. When it precedes the noun, it often takes on a more figurative or emotional weight.
Il a ressenti une forte émotion en revoyant sa ville natale.
- Comparatives and Superlatives
- To compare strength, use 'plus fort que' (stronger than) or 'moins fort que' (less strong than). For the superlative, use 'le plus fort' (the strongest). Example: 'Mon frère est plus fort que moi' (My brother is stronger than me).
Finally, remember that fort can also mean 'very' in some regional dialects or older literature, acting as an intensifier similar to 'très.' While 'très' is the standard in modern French, you might encounter 'fort aimable' (very kind) in formal or literary settings. Mastering these patterns will allow you to navigate both simple descriptions and complex idiomatic expressions with ease.
You will encounter the word fort in almost every corner of French life. From the bustling cafés of Paris to the quiet villages of Provence, its presence is constant. One of the most frequent places you will hear it is in the context of food and drink. When ordering coffee, a customer might specify they want it 'pas trop fort' (not too strong) or 'bien fort' (nice and strong). Similarly, at a cheese monger's stall, the 'fromages forts' are often highlighted for those who enjoy pungent flavors like Roquefort or Epoisses.
- In the Classroom
- Teachers and students use 'fort' to discuss academic performance. A teacher might tell a parent, 'Votre fils est très fort en langues' (Your son is very good at languages). It is a standard way to praise skill without sounding overly formal.
Le professeur a dit que j'étais fort en histoire cette année.
In the world of technology and media, 'fort' is used to describe signals and volume. If you are on a phone call and the connection is bad, you might say, 'Le signal n'est pas assez fort' (The signal isn't strong enough). When watching television or listening to the radio, family members often argue about the volume: 'C'est trop fort !' (It's too loud!). This usage is universal across all French-speaking countries.
- Sports and Fitness
- In gyms and sports clubs, 'fort' is the go-to word for physical capability. Coaches encourage athletes to be 'plus forts' (stronger). It also appears in sports commentary to describe a 'frappe forte' (a powerful strike) in soccer or a 'service fort' in tennis.
Weather reports are another prime location for this word. Meteorologists warn of 'vents forts' (strong winds) during storms. In maritime regions, sailors pay close attention to the 'fortes houles' (strong swells). The word is essential for safety and planning in any outdoor activity. Even in casual conversation, people will comment on the weather: 'Il y a un vent fort aujourd'hui, fais attention !'
La météo annonce des vents très forts pour cette nuit.
- Social and Emotional Contexts
- Finally, 'fort' is used to describe emotional impact. A 'moment fort' is a highlight or a powerful moment in an event. People also use it to describe their feelings: 'C'est un sentiment très fort' (It's a very strong feeling). It bridges the gap between the physical world and the internal world of human emotion.
Whether you are listening to the news, talking to a friend about their hobbies, or simply trying to adjust the volume on your laptop, 'fort' is an indispensable part of the linguistic landscape. Its frequency in daily speech makes it a high-priority word for any learner aiming for fluency.
One of the most frequent errors English speakers make with fort is failing to apply gender and number agreement. Because 'strong' and 'loud' do not change in English, learners often forget that fort must become forte, forts, or fortes depending on the noun. Forgetting the 'e' in the feminine form is particularly common, which also leads to a pronunciation error since the 't' should be heard in forte but not in fort.
- Confusing Adjective and Adverb
- As mentioned earlier, when 'fort' acts as an adverb (meaning loudly or intensely), it is invariable. A common mistake is saying 'Elle parle forte' instead of the correct 'Elle parle fort.' Remember: if it describes *how* an action is done, keep it masculine singular.
Faux: Elle chante forte. Correct: Elle chante fort.
Another mistake involves the word 'loud.' English speakers often look for a word like 'bruyant' (noisy) when they mean 'loud' (high volume). While 'bruyant' describes something that makes a lot of noise in a potentially annoying way, 'fort' is the correct word for volume. Saying 'La musique est bruyante' implies it is disturbing, whereas 'La musique est forte' simply describes the decibel level.
- The 'Fort en' vs. 'Bon en' Trap
- While both 'fort en' and 'bon en' can mean 'good at,' 'fort en' implies a higher level of skill or a natural talent. Beginners sometimes use 'bien en,' which is grammatically incorrect. Always use 'bon' or 'fort' with the preposition 'en' for subjects.
Misusing 'fort' as an intensifier is also a trap. While 'fort' can mean 'very' in specific expressions (like 'fort possible'), using it as a general replacement for 'très' can sound archaic or overly formal. For example, saying 'Je suis fort fatigué' is correct but much less common than 'Je suis très fatigué.' Stick to 'très' for everyday intensity unless you are using a set phrase.
Il est fort probable qu'il pleuve demain (It is very likely...).
- Pronunciation Pitfalls
- Learners often pronounce the 't' in the masculine 'fort.' In standard French, the 't' is silent unless followed by a vowel (liaison). However, in 'forte,' the 'e' forces the 't' to be pronounced. Mixing these up can confuse listeners about the gender of the subject you are describing.
By being mindful of these common pitfalls—agreement, adverbial usage, the distinction between volume and noise, and correct intensifiers—you will use fort with the precision of a native speaker. Practice these distinctions regularly to build muscle memory in your French speech.
While fort is a versatile word, French offers several synonyms that can provide more specific meaning depending on the context. Choosing the right alternative can make your French sound more sophisticated and precise. For physical strength, puissant is a common alternative, though it often implies a greater degree of power or authority than just 'fort.'
- Puissant vs. Fort
- 'Puissant' (powerful) is often used for engines, political figures, or massive natural forces. While a man can be 'fort,' a king or a hurricane is more likely to be described as 'puissant.' 'Fort' is more everyday, while 'puissant' carries more weight.
Cette voiture possède un moteur très puissant.
When discussing durability or solidity, solide is an excellent alternative. If you are talking about a piece of furniture or a relationship, 'solide' emphasizes the ability to last and resist breaking. 'Fort' can also be used, but 'solide' is more specific to structural integrity.
- Costaud and Musclé
- In informal conversation, you might hear 'costaud' to describe someone who is physically strong or 'sturdy.' It's a friendly, slightly colloquial term. 'Musclé' specifically refers to having visible muscles, whereas 'fort' can just mean generally strong or even large-framed.
For sound, as discussed, bruyant (noisy) is the main alternative, but it has a negative connotation. If you want to describe a sound that is loud but pleasant, you might use 'sonore.' For example, 'une voix sonore' is a voice that carries well and is clear, whereas 'une voix forte' might just be loud.
- Intense and Vif
- When describing emotions or colors, 'intense' or 'vif' can replace 'fort.' A 'douleur intense' (intense pain) sounds more medical or serious than a 'douleur forte.' A 'couleur vive' (bright/vivid color) is often better than 'couleur forte' when describing aesthetics.
Elle a une personnalité vive et pleine d'énergie.
Finally, for academic proficiency, doué (gifted) or excellent are higher-level alternatives to 'fort en.' If a student is 'doué en musique,' it implies a natural, innate talent, whereas 'fort en musique' might just mean they have studied hard and achieved a high level. Using these synonyms correctly will help you express the exact degree and nature of the 'strength' you are describing.
How Formal Is It?
Fun Fact
The musical term 'forte' (loud) comes from the same Italian root, which is why 'fort' in French is used for both strength and volume.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 't' in the masculine singular 'fort'.
- Failing to pronounce the 't' in the feminine 'forte'.
- Making the 'o' sound too much like the English 'o' in 'boat'.
- Over-pronouncing the 'r' like an English 'r'.
- Not doing the liaison when 'fort' is followed by a vowel (e.g., 'fort aimable').
Difficulty Rating
Very easy to recognize due to English cognates like 'fort' and 'force'.
Requires attention to gender and number agreement.
Must remember the silent 't' in masculine and pronounced 't' in feminine.
Commonly used and usually clear in context.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Adjective Agreement
Un homme fort / Une femme forte.
Adverbial Invariability
Ils parlent fort (not forts).
Comparatives
Il est plus fort que son frère.
Superlatives
C'est le plus fort de la classe.
Preposition 'en' for skills
Elle est forte en informatique.
Examples by Level
Mon frère est très fort.
My brother is very strong.
Masculine singular adjective.
La musique est trop forte.
The music is too loud.
Feminine singular adjective (forte).
Elle est forte en sport.
She is good at sports.
Feminine singular with 'en'.
Le vent est fort aujourd'hui.
The wind is strong today.
Masculine singular describing weather.
Ils sont très forts.
They are very strong.
Masculine plural (forts).
Ne parle pas si fort !
Don't speak so loudly!
Adverbial use (invariable).
C'est un café fort.
It is a strong coffee.
Describes intensity of flavor.
Elle est plus forte que moi.
She is stronger than me.
Comparative structure.
Il y a une forte pluie dehors.
There is heavy rain outside.
Feminine adjective preceding the noun.
Je ne suis pas fort en maths.
I am not good at math.
Negative proficiency.
Le signal Wi-Fi est fort ici.
The Wi-Fi signal is strong here.
Technical intensity.
Elle a une voix très forte.
She has a very loud voice.
Describes volume.
Ce fromage est trop fort pour moi.
This cheese is too strong for me.
Describes pungent taste.
Nous avons besoin d'un sac fort.
We need a strong bag.
Describes durability.
Il frappe fort dans le ballon.
He kicks the ball hard.
Adverbial use with a verb.
Les vagues sont fortes ce matin.
The waves are strong this morning.
Feminine plural (fortes).
C'est un moment fort du film.
It's a powerful moment in the movie.
Figurative use for emotional impact.
Elle a un caractère très fort.
She has a very strong personality.
Describes personality.
Il est fort probable qu'il vienne.
It is very likely that he will come.
Intensifier use (meaning 'very').
Le gouvernement a pris une décision forte.
The government took a strong decision.
Describes political firmness.
Il s'est fait fort de résoudre le problème.
He claimed to be able to solve the problem.
Idiomatic expression 'se faire fort de'.
L'odeur de l'ail est très forte.
The smell of garlic is very strong.
Describes sensory intensity.
C'est le point fort de son CV.
It's the strong point of his CV.
Refers to a strength or asset.
Il faut crier fort pour être entendu.
You have to shout loudly to be heard.
Adverbial use.
Il a une forte influence sur ses amis.
He has a strong influence on his friends.
Abstract power.
À plus forte raison, nous devons partir.
All the more reason, we must leave.
Logical connector idiom.
Le contraste est très fort entre les deux.
The contrast is very strong between the two.
Describes visual difference.
Elle est fort aise de vous voir.
She is very glad to see you.
Literary intensifier (fort + adjective).
C'est un alcool fort, fais attention.
It's a strong alcohol, be careful.
Refers to high alcohol content.
Le vent souffle plus fort que prévu.
The wind is blowing harder than expected.
Adverbial comparative.
Il a ressenti une forte douleur au bras.
He felt a sharp/strong pain in his arm.
Describes physical sensation.
C'est un lien fort qui les unit.
It's a strong bond that unites them.
Describes a relationship.
Fort de son succès, il a ouvert un magasin.
Building on his success, he opened a shop.
Participial phrase 'Fort de'.
C'est un peu fort de café, non ?
That's a bit much, don't you think?
Idiomatic expression for 'exaggerated'.
Il est fort en gueule mais peu courageux.
He's a loudmouth but not very brave.
Colloquial idiom.
La demande est forte en cette saison.
Demand is high this season.
Economic context.
Il a un accent fort prononcé.
He has a very pronounced accent.
Adverbial intensifier.
Le droit du plus fort l'emporte souvent.
Might often makes right.
Philosophical/Legal concept.
Elle a une forte tête et n'écoute personne.
She is headstrong and listens to no one.
Idiom for stubbornness.
L'argument est fort et bien structuré.
The argument is powerful and well-structured.
Intellectual strength.
Il s'en est fallu de fort peu.
It was a very close call.
Fixed expression for proximity.
Le ton est monté fort haut.
The argument became very heated.
Metaphorical height/intensity.
C'est une place forte de l'histoire médiévale.
It is a stronghold of medieval history.
Noun phrase 'place forte'.
Il est fort à parier qu'il refusera.
It's a safe bet that he will refuse.
Idiomatic expression for probability.
Elle a agi de sa plus forte main.
She acted with her full authority/power.
Archaic/Literary expression.
Le remède est fort, mais nécessaire.
The remedy is potent, but necessary.
Potency in a medical context.
Il a le verbe fort et l'esprit vif.
He has a powerful way with words and a sharp mind.
Literary description of style.
L'armée a établi un camp fort.
The army established a fortified camp.
Military context.
Common Collocations
Common Phrases
— Louder and louder or stronger and stronger.
La pluie tombe de plus en plus fort.
— To have a lot on one's plate / a difficult task.
Nous allons avoir fort à faire demain.
Often Confused With
Force is the noun (strength), fort is the adjective (strong).
Bruyant means noisy/annoying, fort means high volume.
Dur means hard (texture) or difficult, fort means powerful.
Idioms & Expressions
— I can't help it / It's beyond my control.
Je ris toujours à ses blagues, c'est plus fort que moi.
neutral— That's a bit much / That's hard to swallow.
Il demande encore de l'argent ? C'est fort de café !
informal— As strong as an ox / extremely strong.
Mon oncle est fort comme un Turc.
neutral— To boast that one can do something.
Il se fait fort de réparer la voiture seul.
formal— All the more reason / even more so.
S'il pleut, à plus forte raison nous resterons.
formal— To be a loudmouth or boastful.
Ne l'écoute pas, il est juste fort en gueule.
informal— The height or peak of the storm.
Nous sommes sortis au plus fort de la tempête.
neutral— It's fair play, but it's a bit extreme.
Sa critique était juste, mais un peu forte.
neutral— To take something hard (emotionally).
Elle a pris cette nouvelle très fort.
neutralEasily Confused
Similar sound for beginners.
Froid means cold, fort means strong/loud.
Il fait froid (It is cold) vs Il est fort (He is strong).
Similar spelling.
Forêt is a forest, fort is strong.
La forêt est grande vs Le vent est fort.
Adverb form.
Fortement is 'strongly' (abstract), fort is 'loudly' or 'hard' (physical).
Je le recommande fortement vs Il frappe fort.
Synonyms.
Puissant is more formal and implies massive power or authority.
Un roi puissant vs Un garçon fort.
Synonyms.
Solide refers to physical durability and not breaking.
Une table solide vs Un vent fort.
Sentence Patterns
Sujet + être + fort.
Il est fort.
Sujet + parler + fort.
Elle parle fort.
Sujet + être + fort en + [matière].
Je suis fort en maths.
Il y a + [nom] + fort.
Il y a un vent fort.
C'est un moment fort de + [nom].
C'est un moment fort du spectacle.
Il est fort probable que + [subjonctif/indicatif].
Il est fort probable qu'il pleuve.
À plus forte raison + [phrase].
À plus forte raison, nous devons l'aider.
Fort de + [nom], [phrase].
Fort de son talent, il a réussi.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Extremely high; used daily in multiple contexts.
-
Elle est fort.
→
Elle est forte.
Adjectives must agree with the feminine subject.
-
Elle parle forte.
→
Elle parle fort.
When used as an adverb (loudly), 'fort' is invariable.
-
La musique est bruyante.
→
La musique est forte.
'Bruyant' means noisy/annoying; 'fort' means high volume.
-
Je suis bien en maths.
→
Je suis fort en maths.
Use 'fort' or 'bon' with 'en' to describe skill, not 'bien'.
-
Il a fort.
→
Il est fort.
Strength is an adjective in French, so use 'être', not 'avoir' (unless saying 'avoir de la force').
Tips
Agreement Check
Always match 'fort' to the noun's gender. 'Un signal fort' but 'une émotion forte'.
Silent T
Remember: 'fort' sounds like 'for' in English, but 'forte' sounds like 'fort' in English.
Proficiency
Use 'fort en' to talk about your best subjects in school or skills at work.
Volume Control
If the TV is too loud, say 'C'est trop fort !' rather than looking for a word for 'loud'.
I Can't Help It
Use 'C'est plus fort que moi' when you find yourself doing something automatically.
Cheese Talk
When a French person says a cheese is 'fort,' they mean it has a very pungent smell and taste.
Formal Writing
Use 'fort de' to start a sentence when you want to say 'Building on...' or 'Armed with...'
Weather Alerts
Listen for 'vents forts' in weather reports to know if you should stay indoors.
Fort vs Puissant
Use 'fort' for people and everyday things; save 'puissant' for engines and kings.
Admiration
Tell a friend 'T'es trop fort !' when they do something impressive.
Memorize It
Mnemonic
Think of a 'Fort' (castle). A fort is 'fort' (strong). If you shout inside a fort, it sounds 'fort' (loud).
Visual Association
Imagine a weightlifter (fort) drinking a very dark espresso (café fort) while listening to heavy metal music (musique forte).
Word Web
Challenge
Try to use 'fort' in three different ways today: describe a sound, a person's skill, and a type of food.
Word Origin
Derived from the Latin word 'fortis,' which means strong, brave, or powerful. This Latin root is also the source of the English words 'force,' 'fortress,' and 'fortitude.'
Original meaning: In Latin, 'fortis' primarily referred to physical strength and courage in battle.
Indo-European > Italic > Romance > French.Cultural Context
Calling a person 'forte' (feminine) can sometimes be a euphemism for 'plus-size' or 'stout' in French, similar to 'strong-boned' in English. Use with care when describing physical appearance.
English speakers often use 'strong' for people and 'loud' for noise. French uses 'fort' for both, which can be a mental hurdle for learners.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At a café
- Un café fort, s'il vous plaît.
- Ce n'est pas trop fort ?
- Je l'aime bien fort.
- Un peu moins fort.
In a classroom
- Il est fort en maths.
- Elle est forte en dessin.
- Parle plus fort, s'il te plaît.
- C'est ton point fort.
Weather report
- Attention aux vents forts.
- Une forte tempête arrive.
- La pluie est très forte.
- Le courant est fort.
Gym / Sports
- Tu es très fort !
- Il faut être fort pour soulever ça.
- Une frappe forte.
- Travaille tes points forts.
Listening to music
- C'est trop fort !
- Baisse un peu, c'est fort.
- Le son est fort.
- Une musique forte.
Conversation Starters
"Es-tu fort en langues étrangères ?"
"Préfères-tu le café fort ou léger le matin ?"
"Quel est ton point fort dans ton travail ?"
"Est-ce qu'il y a souvent du vent fort dans ta région ?"
"Trouves-tu que la musique dans les clubs est trop forte ?"
Journal Prompts
Décris une personne forte que tu admires et explique pourquoi.
Quel est ton point fort et comment l'utilises-tu dans la vie ?
Raconte une fois où tu as dû parler fort pour être entendu.
Préfères-tu les saveurs fortes ou les saveurs douces ? Donne des exemples.
Décris une tempête avec des vents forts que tu as vécue.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, it also frequently means 'loud' when referring to sound, and 'intense' when referring to taste or smell.
Use 'forte' when the noun you are describing is feminine, such as 'une femme forte' or 'une voix forte'.
Yes, it can be an adverb meaning 'loudly' or 'hard,' and in this case, it never changes its spelling.
You say 'Je suis fort en maths.' You use the preposition 'en' after 'fort'.
'Fort' refers to volume (loud), while 'bruyant' refers to something making a lot of noise, often in an annoying way.
Yes, in formal or literary French, 'fort' can be used as an intensifier before an adjective, like 'fort aimable' (very kind).
It is an idiom meaning 'I can't help it' or 'It's beyond my control.'
In the masculine 'fort,' the 't' is silent. In the feminine 'forte,' the 't' is pronounced.
Yes, it is the standard word for 'strong' wind (vent fort) or 'heavy' rain (forte pluie).
It is a compound noun meaning 'a safe' (literally a 'strong chest') used for storing money or valuables.
Test Yourself 190 questions
Write a sentence in French saying 'He is very strong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in French saying 'The music is too loud.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in French saying 'I am good at French.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in French saying 'There is a strong wind.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in French saying 'She speaks loudly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A strong coffee.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Heavy rain.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'plus fort que'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'moment fort'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They (masc.) are strong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a strong personality.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't shout so loudly!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'fort probable'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The signal is strong.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about being good at history.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A strong bond.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'fortes'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's a bit much!' (idiom)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a strong engine.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I can't help it.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce 'Il est fort.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Elle est forte.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Parle plus fort.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Un café fort.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Le vent est fort.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Ils sont forts.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Elles sont fortes.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Une forte pluie.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'C'est trop fort !'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'Fort en maths.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am strong' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The music is loud' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't shout' in French using 'fort'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Strong coffee' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is good at math' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Strong wind' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A highlight' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's too much' using the coffee idiom.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can't help it' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Strong signal' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'Il est fort.' Is it about a man or a woman?
Listen to 'Elle est forte.' Is it about a man or a woman?
Listen to 'C'est trop fort !' Does it refer to volume or weight?
Listen to 'Le vent est fort.' What is the weather like?
Listen to 'Je suis fort en maths.' What is the person's skill?
Listen to 'Une forte pluie.' Is it a light drizzle?
Listen to 'Ne parle pas si fort.' What is the command?
Listen to 'Ils sont forts.' Is it singular or plural?
Listen to 'Un café fort.' What is being described?
Listen to 'C'est plus fort que moi.' What does it mean?
Listen to 'Un moment fort.' Is it a weak moment?
Listen to 'Les vagues sont fortes.' Where are they?
Listen to 'Un signal fort.' Is the connection good?
Listen to 'Elle a un caractère fort.' Is she weak?
Listen to 'Fort de café.' Is it literal?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
The word 'fort' is much more than just physical strength; it is the primary way to express 'loud' for sound and 'intense' for flavors. Always remember to add an 'e' for feminine nouns ('une voix forte') but keep it masculine when describing an action ('parler fort').
- Fort is a versatile French word meaning strong, powerful, or loud, essential for describing people, weather, and sensory experiences in daily life.
- As an adjective, it agrees with gender (fort/forte) and number (forts/fortes), but remains invariable when used as an adverb meaning 'loudly'.
- Commonly used in the phrase 'être fort en' to describe being good at a subject, like math or languages, making it useful for students.
- It also describes intensity in food (strong coffee) and weather (strong wind), bridging the gap between physical power and sensory perception.
Agreement Check
Always match 'fort' to the noun's gender. 'Un signal fort' but 'une émotion forte'.
Silent T
Remember: 'fort' sounds like 'for' in English, but 'forte' sounds like 'fort' in English.
Proficiency
Use 'fort en' to talk about your best subjects in school or skills at work.
Volume Control
If the TV is too loud, say 'C'est trop fort !' rather than looking for a word for 'loud'.
Example
Il est très fort en mathématiques.
Related Content
Learn it in Context
This Word in Other Languages
Related Phrases
More general words
à cause de
A2Because of; on account of (a neutral or negative cause).
à côté
A2Next to; beside.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2To the right; on the right side.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2To the (feminine singular), indicates direction or location.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2As; while; in proportion as.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.