A1 adjective Neutral 1 min de lectura

lama

/la.ma/

Lama describes both a long period of time and objects that are old.

Palabra en 30 segundos

  • Refers to a long duration of time.
  • Describes non-living objects that are old or not new.
  • Used for long-standing relationships like 'old friends'.
  • Different from 'tua' which is used for living beings.

Overview

Kata 'lama' adalah salah satu kosakata dasar dalam bahasa Indonesia yang memiliki makna ganda tergantung pada konteksnya. Secara umum, 'lama' merujuk pada dimensi waktu yang panjang atau kondisi suatu benda yang sudah berusia tua. 2) Usage Patterns: Dalam konteks waktu, 'lama' sering diletakkan setelah kata kerja atau diawali dengan kata keterangan seperti 'sudah' (misalnya: sudah lama). Dalam konteks benda, 'lama' berfungsi sebagai kata sifat yang diletakkan langsung setelah kata benda (misalnya: baju lama). 3) Common Contexts: Kata ini sering digunakan dalam percakapan sehari-hari untuk menyatakan penantian, durasi tinggal di suatu tempat, atau membedakan barang lama dengan barang baru. Selain itu, 'lama' juga digunakan dalam hubungan sosial, seperti 'teman lama' yang berarti teman yang sudah dikenal sejak lama. 4) Similar Words Comparison: Penting untuk membedakan 'lama' dengan 'tua'. 'Lama' digunakan untuk benda atau durasi waktu, sedangkan 'tua' khusus digunakan untuk makhluk hidup (manusia atau hewan) yang sudah berumur. Misalnya, kita mengatakan 'buku lama' (bukan buku tua, meski 'buku tua' bisa digunakan dalam konteks puitis/antik) dan 'orang tua' (bukan orang lama, kecuali merujuk pada senioritas di suatu tempat).

Ejemplos

1

Sudah lama saya tidak makan rendang.

everyday

It's been a long time since I ate rendang.

2

Rumah lama itu akan segera direnovasi.

formal

That old house will be renovated soon.

3

Jangan lama-lama di kamar mandi!

informal

Don't be too long in the bathroom!

4

Proses birokrasi ini memakan waktu yang cukup lama.

academic

This bureaucratic process takes quite a long time.

Colocaciones comunes

Sudah lama Has been a long time
Lama sekali Very long / Very old
Teman lama Old friend

Frases Comunes

Lama-lama

Gradually / Eventually

Paling lama

At the longest

Seberapa lama?

How long?

Se confunde a menudo con

lama vs tua

'Tua' is strictly for the biological age of living things, whereas 'lama' is for time duration and inanimate objects.

lama vs lambat

'Lambat' refers to slow speed, while 'lama' refers to a long period of time taken.

Patrones gramaticales

Subjek + sudah + lama + Predikat Kata Benda + lama Lama-lama + Predikat (Eventually...)

How to Use It

Notas de uso

The word 'lama' is neutral and can be used in any social setting. In informal speech, doubling the word as 'lama-lama' can mean 'eventually' or 'after a while'. It is often used with the prefix 'se-' as 'selama' to mean 'during' or 'as long as'.


Errores comunes

The most common mistake for English speakers is using 'tua' for objects like cars or clothes. Another mistake is using 'lama' to describe an elderly person's age, which is incorrect and can be confusing.

Tips

💡

Use 'lama' for duration and objects

Always use 'lama' when talking about how long something takes or describing an old car or house.

⚠️

Avoid 'lama' for people's age

Do not say 'dia sudah lama' to mean 'he is old'. Use 'dia sudah tua' instead.

🌍

The phrase 'orang lama' context

While 'tua' is for age, 'orang lama' refers to a veteran or someone who has been in a place/job for a long time.

Origen de la palabra

Derived from the Austronesian root meaning long or ancient, shared with many languages in the Malay-Polynesian family.

Contexto cultural

Indonesians value patience, but 'lama' is often used in a polite apology (e.g., 'Maaf menunggu lama') to acknowledge someone else's time.

Truco para recordar

Think of 'Lama' as 'Long' or 'Lasting'. Both start with the letter 'L' and relate to things that have been around for a while.

Preguntas frecuentes

4 preguntas

'Lama' digunakan untuk benda mati atau durasi waktu, sedangkan 'tua' digunakan untuk usia makhluk hidup seperti manusia.

Ya, dalam beberapa konteks informal, 'lama' bisa merujuk pada seseorang yang lamban dalam mengerjakan sesuatu, misalnya 'Kamu kok lama sekali?'

Lawan katanya tergantung konteks: 'baru' jika merujuk pada benda, atau 'sebentar' jika merujuk pada durasi waktu.

Dalam bahasa Indonesia, ungkapan yang umum adalah 'Sudah lama tidak bertemu'.

Ponte a prueba

fill blank

Saya sudah ___ tinggal di Bali.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: lama

Konteks kalimat ini merujuk pada durasi waktu tinggal, sehingga 'lama' adalah kata yang tepat.

multiple choice

Manakah kalimat yang benar?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Saya membeli baju lama.

'Baju lama' adalah penggunaan yang benar untuk mendeskripsikan benda yang bukan baru.

sentence building

tidak - sudah - bertemu - lama - kami

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Kami sudah lama tidak bertemu.

Urutan subjek + sudah + lama + tidak + kata kerja adalah pola standar.

Puntuación: /3

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!