At the A1 level, you don't need to use '고품질이다' often. Instead, you usually use '좋아요' (It's good). However, it's helpful to recognize the word '품질' (quality) because you will see it in stores. Think of '고품질이다' as a fancy way to say 'It's very, very good' for things you buy. You might hear it in a shop when a clerk is trying to sell you something. Just remember: '고' means 'high' and '품질' means 'quality'. If you see these characters together, it means the item is not cheap or poorly made. At this stage, focus on the noun '고품질' and how it looks on price tags or signs in a Korean supermarket. You can try saying '이거 고품질이에요?' (Is this high quality?) to practice, although '이거 좋아요?' is more common for beginners. The most important thing is realizing that '고' at the start of a word often means 'high' or 'top', which will help you learn many other Korean words later on.
At the A2 level, you are starting to describe objects in more detail. '고품질이다' is a great word to add to your vocabulary when talking about your favorite gadgets, clothes, or Korean products. You should learn how to use it in the polite form: '고품질이에요'. You can use it to explain why you bought something expensive. For example, '비싸지만 고품질이에요' (It's expensive, but it's high quality). You should also learn the negative form '고품질이 아니에요' (It's not high quality) to express disappointment in a product. At this level, you can start using '고품질의' to describe things, like '고품질의 카메라' (a high-quality camera). This makes your Korean sound more adult and precise than just using '좋은' (good). You will likely encounter this word in basic reading passages about Korean technology or shopping advertisements. Try to spot the difference between '고품질' (high quality) and '저품질' (low quality) when you are looking at product reviews online.
At the B1 level, you should be able to use '고품질이다' comfortably in discussions about consumer habits, technology, and the economy. You can use it to compare products using the structure '~보다 더 고품질이다' (is higher quality than...). You should also understand its role in business contexts. For instance, if you are writing a simple report or giving a presentation about a product, '고품질' is a necessary keyword. You can start using it with adverbs of degree like '상당히' (considerably) or '매우' (very) to add nuance. You should also be aware of the noun form '품질' and how it's used in phrases like '품질 관리' (quality control). At this stage, you should distinguish '고품질이다' from '고급이다' (to be high-end/luxurious). Remember that '고품질' is about how well something is made, whereas '고급' is often about how it looks and how much it costs. Using '고품질' correctly in a B1 speaking exam shows that you have a good grasp of Sino-Korean vocabulary and can discuss more professional topics.
At the B2 level, you should use '고품질이다' to engage in more complex debates about manufacturing, global trade, and brand reputation. You can use it in the context of '고품질 전략' (high-quality strategy) or '고품질 서비스 제공' (providing high-quality service). You should be able to conjugate it into various grammatical forms, such as '고품질임에도 불구하고' (despite being high quality) or '고품질일수록' (the higher quality it is...). You will hear this word frequently in news broadcasts (뉴스) and documentaries about Korean industries like semiconductors or automobiles. You should also understand the cultural nuance of '고품질' in Korea—how it represents the country's transition from a developing nation to a global leader in tech. In your writing, you can use '고품질' to describe not just physical products, but also '고품질 데이터' (high-quality data) or '고품질 교육' (high-quality education). This level requires you to understand that '고품질' carries a sense of reliability and technical perfection.
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of '고품질이다' and its stylistic implications. You can use it to analyze market trends or critique artistic works. You should be able to differentiate between '고품질' and related terms like '우수성' (excellence), '탁월함' (preeminence), and '정교함' (sophistication). In academic or professional writing, you might use '고품질이다' to describe research methodology or the caliber of a professional network. You should also be able to use it in idiomatic ways or within complex sentence structures that involve hypothetical situations or formal logic. For example, '고품질의 제품이라 할지라도 마케팅이 부족하면 성공하기 어렵다' (Even if a product is high quality, it is difficult to succeed if marketing is lacking). You should also be sensitive to the tone of '고품질'—it is objective and technical. If you want to be more poetic or subjective, you might choose other words. A C1 learner should be able to discuss the philosophy of quality and how '고품질' impacts consumer psychology and long-term brand loyalty.
At the C2 level, '고품질이다' is a word you use with total precision and stylistic flair. You understand its historical weight in the context of the 'Miracle on the Han River' and can discuss how the concept of 'Gopumjil' has evolved in the era of AI and digital transformation. You can use the term in high-level policy discussions, philosophical inquiries into the nature of value, or literary critiques. You might explore the irony of '고품질' in a world of planned obsolescence or discuss the ethical implications of '고품질' production in terms of sustainability. At this level, you don't just use the word; you can play with it, using it in metaphors or using its absence to make a poignant point about societal decline or industrial shifts. You are also fully aware of all its synonyms and can choose '고품질이다' over '최상급이다' or '명품이다' with a specific rhetorical purpose. Your mastery includes the ability to use the word in formal speeches, legal documents, and top-tier journalistic pieces with perfect collocations and natural flow.

고품질이다 in 30 Seconds

  • Used to describe premium products and services with high standards.
  • Formed from 'High' (고) + 'Quality' (품질) + 'To be' (이다).
  • Common in marketing, tech, and professional reviews in South Korea.
  • More formal than '좋다' and specific to manufacturing or technical output.

The Korean adjective 고품질이다 (Gopumjil-ida) is a sophisticated term used to describe something that possesses a high standard of excellence, craftsmanship, or performance. Derived from the Sino-Korean characters 高 (Go - High), 品 (Pum - Product/Item), and 質 (Jil - Quality), combined with the copula 이다 (to be), it literally translates to 'to be of high product quality.' While learners often rely on the simpler word 좋다 (to be good), using 고품질이다 elevates your speech, signaling a specific focus on technical standards, material durability, or professional output. It is most commonly found in contexts involving manufacturing, electronics, textiles, and digital content creation.

Product Reviews
Consumers use this word to justify a higher price point, emphasizing that the item's longevity and performance meet elite standards.
Business Marketing
Companies use this in advertisements to distinguish their premium lines from budget-friendly alternatives.

이 카메라는 영상의 해상도가 매우 고품질이다.

Translation: The video resolution of this camera is very high quality.

In contemporary Korea, the obsession with quality is deeply rooted in the nation's rapid industrialization. During the late 20th century, the focus shifted from 'Pali-pali' (hurry-hurry) mass production to 'Gopumjil' (high quality) innovation. This word reflects that cultural shift towards precision and global competitiveness. You will hear it in tech keynotes, fashion editorials, and culinary critiques. Unlike '명품이다' (to be a luxury brand), which focuses on the brand name and prestige, 고품질이다 focuses strictly on the intrinsic value and physical attributes of the object itself.

한국의 반도체 기술은 세계적으로 고품질이다.

Translation: Korea's semiconductor technology is of high quality globally.

Furthermore, the word is versatile in its grammatical application. While it functions as an adjective phrase in English, in Korean, it is a noun '고품질' plus the copula '이다'. This means it follows the conjugation rules for '이다', changing to '고품질입니다' in formal settings or '고품질이야' in casual ones. Using it correctly shows you understand the difference between generic goodness and technical excellence.

Using 고품질이다 requires understanding its structure as a noun-based adjective. Because it ends in 이다, it behaves differently from pure adjectives like 크다 (big) or 작다 (small). When you want to modify a noun directly (e.g., 'high-quality paper'), you drop 이다 and use the noun 고품질 as an attributive noun, often followed by the particle , resulting in 고품질의 종이. However, to say 'The paper is high quality,' you use the full form 종이가 고품질이다.

Formal Conjugation
고품질입니다 (Gopumjil-imnida) - Used in presentations, business reports, or news broadcasts.
Polite Conjugation
고품질이에요 (Gopumjil-ieyo) - Used in daily conversations with acquaintances or customers.

저희 회사는 고품질의 원단만을 사용합니다.

Translation: Our company only uses high-quality fabrics.

One key aspect of using this word is knowing its collocations. It is frequently paired with adverbs like 매우 (very), 상당히 (considerably), or 진정으로 (truly). For instance, '매우 고품질이다' sounds very natural in a professional review. Additionally, because it is a Sino-Korean word, it pairs better with other Sino-Korean vocabulary. If you are describing traditional Korean paper (Hanji), you might say it is '고품질이다' to emphasize its durability over centuries.

이 서비스는 가격에 비해 정말 고품질이다.

Translation: This service is truly high quality compared to its price.

In negative sentences, you would say 고품질이 아니다 (is not high quality). This is a common way to critique products that feel cheap or poorly made. When comparing two items, you can use 더 고품질이다 (is higher quality). For example, 'A 제품이 B 제품보다 더 고품질이다' (Product A is of higher quality than Product B). Mastery of these variations allows you to provide detailed feedback in both professional and personal settings.

You will encounter 고품질이다 in several specific environments in South Korea. First and foremost is the world of Home Shopping. If you turn on a Korean shopping channel like CJ OnStyle or GS Shop, the hosts will repeatedly use '고품질' to describe everything from frying pans to winter coats. They use it to create a sense of trust and value. In these contexts, it's often shouted with enthusiasm to convince viewers that the product is a wise investment.

Electronics Stores
In places like Himart or Yongsan Electronics Market, staff will use this to explain why a premium OLED TV is better than a standard model.
YouTube Tech Reviews
Tech YouTubers often use '고품질' when discussing camera sensors, audio bitrates, or build quality.

이 마이크는 녹음 음질이 아주 고품질이다.

Translation: This microphone's recording sound quality is very high quality.

Another common place is in Corporate Meetings. If you work in a Korean company, during quality control (QC) meetings or product development sessions, the goal is always to achieve '고품질'. Managers might say, '우리는 고품질 전략을 유지해야 합니다' (We must maintain a high-quality strategy). It’s a keyword for excellence in the Korean workplace. Even in the creative industry, designers talk about '고품질 이미지' (high-quality images) or '고품질 폰트' (high-quality fonts).

이번 업데이트로 게임의 그래픽이 더 고품질이 되었습니다.

Translation: With this update, the game's graphics have become higher quality.

Lastly, you'll see it in Government Reports or news articles discussing exports. Since Korea's economy relies heavily on high-tech exports, the term '고품질 한국 제품' (high-quality Korean products) is a point of national pride. Hearing this word in a news context often carries a sense of economic stability and technological leadership. It's a word that evokes a sense of reliability and modern advancement.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using 고품질이다 is confusing it with the simple adjective 좋다 (to be good). While all '고품질' things are '좋다', not everything '좋다' is '고품질'. For example, if a friend is a good person, you would say '성격이 좋다', but never '성격이 고품질이다'. Using '고품질' for personality or abstract feelings sounds like you are treating a person like a manufactured product, which can come across as cold or robotic.

Misusing it for People
Incorrect: 그 선생님은 고품질이다. (That teacher is high quality.) Correct: 그 선생님은 훌륭하다. (That teacher is great.)
Incorrect Particle Usage
Avoid saying '고품질한'. Unlike '건강하다' (to be healthy) where you say '건강한', '고품질' is a noun. Use '고품질의' to modify nouns.

이것은 고품질의 가죽입니다 (O). 이것은 고품질한 가죽입니다 (X).

Explanation: '고품질' requires the possessive particle '의' to act as an adjective.

Another mistake is overusing it in casual conversation where '질이 좋다' (the quality is good) would be more natural. '고품질이다' has a slightly formal, marketing-heavy vibe. If you're just talking about a tasty apple, saying '이 사과는 고품질이다' sounds like you're writing a formal agricultural report. Instead, say '이 사과는 정말 맛있고 질이 좋다'. Reserve '고품질' for when you want to sound precise or professional.

날씨가 고품질이다 (X). 날씨가 정말 좋다 (O).

Explanation: You cannot use 'high quality' for weather; it only applies to tangible or digital products/services.

Lastly, watch out for the pronunciation of the copula. Many learners forget to carry over the 'ㄹ' sound in '질' to the '이' in '이다'. It should sound like [Go-pum-ji-ri-da]. Pronouncing it as [Go-pum-jil-i-da] with a hard break makes your speech sound unnatural and choppy. Smoothly transitioning the final consonant is key to sounding like a native speaker.

To broaden your vocabulary, it's important to know words that are related to 고품질이다 but carry different nuances. Depending on whether you're talking about luxury, durability, or excellence, you might choose a different term. Using the right synonym can make your Korean sound more natural and contextually appropriate.

우수하다 (Usu-hada)
Meaning 'to be superior' or 'excellent.' Often used for skills, grades, or performance rather than just physical products.
명품이다 (Myeongpum-ida)
Meaning 'to be a masterpiece' or 'luxury item.' Focuses on brand prestige and artistic value.
질이 좋다 (Jiri jota)
The most common, casual way to say 'the quality is good.' Use this in daily life for food, clothes, and tools.

그의 디자인 실력은 매우 우수하다.

Translation: His design skills are very superior/excellent.

Another alternative is 고급이다 (Gogeup-ida), which means 'to be high-class' or 'high-end.' While '고품질' focuses on the *functionality* and *standard*, '고급' focuses on the *aesthetic* and *status*. For instance, a high-quality hammer is '고품질이다', but a fancy silk dress is '고급이다'. If something is both functional and luxurious, you can use both! Furthermore, 프리미엄 (Premium) is a very common loanword in Korea used for high-end services and products.

이 호텔의 서비스는 고급스럽고 고품질이다.

Translation: This hotel's service is luxurious and high quality.

Lastly, for something that is 'top-tier', you can use 최상급이다 (Choesanggeup-ida). This means 'of the highest grade.' It is often used for meat (like Hanwoo beef) or precious stones. Understanding these nuances allows you to describe the world with much more precision. Instead of just saying everything is '좋다', you can specify if it is high-standard (고품질), superior (우수), luxurious (고급), or a masterpiece (명품).

How Formal Is It?

Fun Fact

The character 品 (Pum) is made of three 'mouth' (口) characters, originally representing many items or boxes piled up.

Pronunciation Guide

UK /ɡo.pʰum.d͡ʑi.ɾi.da/
US /ɡo.pʰum.d͡ʒi.li.dɑ/
Stress is generally even, but a slight emphasis on '고' (Go) can highlight the 'high' aspect.
Rhymes With
현실이다 (Hyeonsil-ida) 성실이다 (Seongsil-ida) 진실이다 (Jinsil-ida) 결실이다 (Gyeolsil-ida) 본질이다 (Bonjil-ida) 물질이다 (Muljil-ida) 성질이다 (Seongjil-ida) 기질이다 (Gijil-ida)
Common Errors
  • Pronouncing 'jil' and 'i' separately as [jil-i]. It should flow as [ji-ri].
  • Forgetting the aspiration on 'p' (ㅍ).
  • Pronouncing 'Go' like 'Goo'.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize because of the frequent '고' and '품' characters in signs.

Writing 3/5

Requires remembering the '의' particle for noun modification.

Speaking 3/5

Resyllabification [ji-ri-da] can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Commonly heard in ads and reviews, making it easier to pick up.

What to Learn Next

Prerequisites

좋다 물건 비싸다 이다

Learn Next

우수하다 고급스럽다 내구성 가성비

Advanced

품질보증 결함 최첨단 장인정신

Grammar to Know

The Copula '이다'

고품질 + 이다 = 고품질이다.

Noun Modifier '의'

고품질 + 의 + 옷 = 고품질의 옷.

Adverbial '로'

고품질로 제작하다.

Contrastive '지만'

비싸지만 고품질이다.

Causal '이라서'

고품질이라서 좋다.

Examples by Level

1

이 가방은 고품질이에요.

This bag is high quality.

Polite ending '이에요' is used because '질' ends in a consonant.

2

한국 사과는 고품질이에요.

Korean apples are high quality.

Using '고품질' to describe food quality is common.

3

이 옷은 정말 고품질이다.

These clothes are really high quality.

Plain form '이다' used for internal thought or casual writing.

4

고품질 신발이 있어요?

Do you have high-quality shoes?

Noun '고품질' modifies '신발'.

5

이 볼펜은 고품질이에요.

This ballpoint pen is high quality.

Simple sentence structure.

6

그것은 고품질이 아니에요.

That is not high quality.

Negative form '이 아니에요'.

7

우리는 고품질을 좋아해요.

We like high quality.

Object form '고품질을'.

8

이 종이는 고품질이에요.

This paper is high quality.

Describing material.

1

비싸지만 정말 고품질이에요.

It's expensive, but it's really high quality.

Contrastive particle '지만' (but).

2

고품질의 화장품을 사고 싶어요.

I want to buy high-quality cosmetics.

Attributive form '고품질의' modifying '화장품'.

3

이 카메라는 사진이 고품질이다.

This camera's photos are high quality.

Topic '이 카메라' and subject '사진'.

4

삼성 TV는 고품질로 유명해요.

Samsung TVs are famous for being high quality.

'~로 유명하다' (famous for...).

5

더 고품질인 제품을 보여주세요.

Please show me a product that is higher quality.

Comparative '더' + adjective form '인'.

6

이 서비스는 아주 고품질이에요.

This service is very high quality.

Describing an intangible service.

7

고품질이라서 오래 쓸 수 있어요.

Because it's high quality, you can use it for a long time.

Causal ending '이라서' (because it is).

8

인터넷에서 고품질 옷을 찾았어요.

I found high-quality clothes on the internet.

Location '에서' + object '고품질 옷'.

1

이 회사는 고품질 전략을 사용합니다.

This company uses a high-quality strategy.

Business terminology: '고품질 전략'.

2

고품질의 서비스를 제공하기 위해 노력합니다.

We strive to provide high-quality service.

'~하기 위해' (in order to).

3

품질이 고품질이라서 가격이 좀 높아요.

Since the quality is high, the price is a bit high.

Redundant but common emphasis: '품질이 고품질이다'.

4

그 영화는 영상미가 상당히 고품질이다.

That movie's visual beauty is considerably high quality.

Adverb '상당히' (considerably).

5

고품질의 원단을 사용한 코트입니다.

This is a coat made using high-quality fabric.

Past participle '사용한' modifying '코트'.

6

고객들은 항상 고품질을 원합니다.

Customers always want high quality.

General statement about consumer behavior.

7

이 마이크는 녹음 상태가 고품질이에요.

This microphone's recording condition is high quality.

Describing technical output.

8

고품질 제품은 수명이 깁니다.

High-quality products have a long lifespan.

Compound subject usage.

1

고품질의 콘텐츠를 제작하는 것이 중요합니다.

It is important to produce high-quality content.

Gerund phrase '~하는 것' as a subject.

2

기술력이 뛰어나서 제품이 매우 고품질이다.

The product is very high quality because the technical skill is outstanding.

Causal connector '어서/아서'.

3

고품질임에도 불구하고 가격 경쟁력이 있습니다.

Despite being high quality, it has price competitiveness.

'~임에도 불구하고' (despite being).

4

이 논문은 연구 데이터가 매우 고품질이다.

The research data in this paper is very high quality.

Abstract usage of quality.

5

고품질 서비스를 유지하기 위한 매뉴얼입니다.

This is a manual for maintaining high-quality service.

'~하기 위한' (intended for).

6

수출을 위해서는 고품질이 필수적입니다.

High quality is essential for export.

Adjective '필수적이다' (to be essential).

7

고품질의 음향 시스템을 갖추고 있습니다.

It is equipped with a high-quality sound system.

'갖추고 있다' (to be equipped with).

8

브랜드 이미지는 고품질에서 나옵니다.

Brand image comes from high quality.

Source particle '에서'.

1

고품질의 결과물을 도출하기 위해 협력합시다.

Let's cooperate to derive high-quality results.

Formal verb '도출하다' (to derive/deduce).

2

그 작가의 신작은 문체가 매우 고품질이다.

The writer's new work has a very high-quality writing style.

Using '고품질' for literary style.

3

디지털 시대에는 고품질 정보가 자산입니다.

In the digital age, high-quality information is an asset.

Metaphorical use of 'asset'.

4

고품질일수록 소비자들의 충성도가 높아집니다.

The higher the quality, the higher the consumer loyalty.

'~ㄹ수록' (the more... the more...).

5

이 건축물은 자재와 설계 모두 고품질이다.

This building's materials and design are both high quality.

Coordinating conjunction '모두'.

6

고품질의 삶을 영위하기 위한 조건들입니다.

These are the conditions for leading a high-quality life.

Formal verb '영위하다' (to lead/enjoy a life).

7

정밀 공정을 통해 고품질을 실현했습니다.

High quality was realized through precision processes.

'~를 통해' (through/via).

8

고품질의 데이터 분석이 의사결정을 돕습니다.

High-quality data analysis helps in decision-making.

Compound noun '의사결정' (decision making).

1

고품질은 단순한 가치를 넘어 철학의 영역이다.

High quality is beyond simple value; it is a realm of philosophy.

Abstract philosophical statement.

2

장인 정신이 깃든 고품질의 예술 작품입니다.

It is a high-quality work of art imbued with craftsmanship.

Participial phrase '장인 정신이 깃든'.

3

고품질의 담론이 사회적 합의를 이끌어냅니다.

High-quality discourse leads to social consensus.

Using '고품질' for abstract concepts like 'discourse'.

4

품질의 고품질화는 산업 경쟁력의 핵심입니다.

Making quality high-quality is the core of industrial competitiveness.

Noun-ification '고품질화' (becoming high quality).

5

그 다큐멘터리는 고품질의 고증을 거쳤다.

The documentary underwent high-quality historical verification.

Technical term '고증' (historical verification).

6

고품질의 인적 자원이 국가 성장의 동력이다.

High-quality human resources are the engine of national growth.

Metaphor '동력' (engine/driving force).

7

이 소프트웨어는 고품질의 보안성을 자랑한다.

This software boasts high-quality security.

Verb '자랑하다' (to boast/feature).

8

고품질의 미학을 추구하는 브랜드 철학입니다.

It is a brand philosophy that pursues the aesthetics of high quality.

Complex noun phrase '고품질의 미학'.

Common Collocations

고품질 서비스
고품질 영상
고품질 원단
고품질 데이터
매우 고품질이다
고품질을 유지하다
고품질로 제작되다
고품질 소재
고품질 음원
고품질 사료

Common Phrases

고품질의 대명사

— A synonym for high quality; something that represents high quality.

이 브랜드는 고품질의 대명사다.

고품질 보증

— Quality assurance; a guarantee of high quality.

고품질 보증 마크를 확인하세요.

고품질 저가격

— High quality at a low price (a common marketing slogan).

고품질 저가격을 실현했습니다.

고품질 콘텐츠

— High-quality content (videos, articles, etc.).

유튜브에 고품질 콘텐츠가 많다.

고품질 라인업

— A high-quality product lineup.

올해는 고품질 라인업을 강화했다.

고품질 실현

— The realization/achievement of high quality.

기술 혁신으로 고품질 실현.

고품질 위주

— Focusing mainly on high quality.

저희는 고품질 위주로 생산합니다.

고품질 기술

— High-quality technology.

세계 최고의 고품질 기술.

고품질 이미지

— High-quality image (both literal and brand image).

고품질 이미지를 구축했다.

고품질 사양

— High-quality specifications (specs).

이 컴퓨터는 고품질 사양이다.

Often Confused With

고품질이다 vs 명품이다

명품 focuses on brand status and luxury, while 고품질 focuses on technical quality.

고품질이다 vs 고급이다

고급 focuses on being high-class or fancy, whereas 고품질 is about the build and performance.

고품질이다 vs 좋다

좋다 is generic 'good'; 고품질 is specific to standards and quality.

Idioms & Expressions

"싼 게 비지떡"

— Cheap products are like bean curd dregs (You get what you pay for). Often used when something is NOT 고품질.

싼 게 비지떡이라더니 금방 고장 났네.

Casual
"한 우물을 파다"

— To dig only one well. Used for craftsmen who achieve 고품질 by focusing on one thing.

한 우물을 파서 고품질의 도자기를 만든다.

Neutral
"빛 좋은 개살구"

— An apricot with a good color but no taste. Used for things that look 고품질 but are not.

이 시계는 빛 좋은 개살구다.

Casual
"금상첨화"

— Adding flowers to silk. Used when something already 고품질 gets even better.

고품질에 디자인까지 좋으니 금상첨화다.

Literary
"명불허전"

— A name that is not passed on in vain. Used for famous 고품질 brands.

역시 이 브랜드는 명불허전이다.

Formal
"옥의 티"

— A flaw in a jade. A small defect in an otherwise 고품질 item.

이 가방은 다 좋은데 옥의 티가 하나 있다.

Neutral
"천금 같은"

— As precious as a thousand pieces of gold. Used for 고품질 opportunities or items.

천금 같은 고품질 정보를 얻었다.

Literary
"일품이다"

— To be top-notch or first-rate. Often used for food quality.

이 식당의 고기 질은 정말 일품이다.

Neutral
"손색이 없다"

— To have no reason to feel inferior. Used when something is high quality enough to compare with anything.

세계 시장에 내놓아도 손색이 없다.

Formal
"공을 들이다"

— To put a lot of effort into something to make it 고품질.

오랫동안 공을 들여 만든 제품이다.

Neutral

Easily Confused

고품질이다 vs 품질

It's the noun form.

품질 is 'quality' (neutral); 고품질이다 is 'to be high quality' (positive).

품질을 확인하세요 vs 이 제품은 고품질이다.

고품질이다 vs 고급

Both start with 'Go' (High).

고급 is 'high-end/luxury'; 고품질 is 'high-quality/well-made'.

고급 호텔 vs 고품질 엔진.

고품질이다 vs 저품질

Opposite meaning.

저 means 'low'; 고 means 'high'.

저품질 블로그 vs 고품질 블로그.

고품질이다 vs 우수

Both mean 'excellent'.

우수 is often used for performance or grades; 고품질 is for physical or digital products.

성적이 우수하다 vs 제품이 고품질이다.

고품질이다 vs 정교

Related to quality.

정교 refers to being detailed and intricate; 고품질 is a broader term for overall standard.

정교한 조각 vs 고품질 가구.

Sentence Patterns

A1

이것은 [Noun] 고품질이에요.

이것은 고품질이에요.

A2

[Noun]은/는 고품질의 [Noun]이에요.

이것은 고품질의 가방이에요.

B1

[Noun]이/가 [Adverb] 고품질이다.

영상이 매우 고품질이다.

B2

[Noun]임에도 불구하고 고품질이다.

저렴함에도 불구하고 고품질이다.

C1

고품질의 [Noun]을/를 도출하다/실현하다.

고품질의 결과물을 도출했다.

C2

[Noun]의 고품질화는 [Noun]의 핵심이다.

서비스의 고품질화는 성공의 핵심이다.

B1

[Noun]보다 더 고품질이다.

이 모델이 이전 모델보다 더 고품질이다.

A2

고품질이라서 [Result].

고품질이라서 인기가 많아요.

Word Family

Nouns

품질 (Quality)
고품질 (High quality)
저품질 (Low quality)
품질관리 (Quality Control)

Verbs

품질을 높이다 (To improve quality)
품질을 보증하다 (To guarantee quality)

Adjectives

고품질의 (High-quality - attributive)
품질이 좋은 (Good quality)

Related

명품
우수성
성능
기술력
정교함

How to Use It

frequency

High in marketing and tech; Medium in daily conversation.

Common Mistakes
  • 고품질한 제품 고품질의 제품

    고품질 is a noun, so it needs the possessive particle '의' to modify another noun.

  • 성격이 고품질이다 성격이 좋다

    You cannot use 'high quality' for abstract human personality traits.

  • 고품질예요 고품질이에요

    Since '질' ends in a consonant, you must use '이에요'.

  • 고품질을 먹다 고품질의 음식을 먹다

    You can't 'eat high quality'; you must eat a 'high-quality object'.

  • 날씨가 고품질이다 날씨가 아주 좋다

    Weather is not a manufactured product, so '고품질' is inappropriate.

Tips

Noun Modification

Always use '고품질의' when you want to put it right before a noun. For example, '고품질의 마이크'.

The ㄹ Link

Connect the 'l' sound in 'jil' to the next vowel. [Go-pum-ji-ri-da].

Pairing with Adverbs

Use '매우' (very) or '상당히' (considerably) to sound more natural in formal settings.

Shopping Tip

If you see '고품질' on a label in Korea, expect a higher price but better durability.

Casual Alternative

In casual talk, just say '질이 진짜 좋다' instead of '고품질이다'.

Formal Reports

Use '고품질' as a keyword in business emails to emphasize the value of your work.

Commercials

Listen for this word in Samsung or LG ads; it's a very common marketing term.

National Pride

Koreans are proud of their '고품질' technology. Mentioning it can be a good conversation topic.

Hanja Power

Learning 'Go' (High) and 'Jil' (Quality) will help you learn dozens of other Korean words.

Not for People

Never say '그 사람은 고품질이다'. It sounds like you are buying the person.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'GO' as 'Go up' (high) and 'PUM' as 'Pump it up' (product). 'JIL' sounds like 'Chill' (cool quality). High-Pump-Chill!

Visual Association

Imagine a gold medal (High) on a box of expensive electronics (Product) with a shiny finish (Quality).

Word Web

Samsung Lexus OLED Luxury Handmade Durable Expensive Reliable

Challenge

Try to find 3 items in your room right now and say '이것은 고품질이다' or '이것은 고품질이 아니다' out loud.

Word Origin

Sino-Korean origin. Derived from the Hanja characters 高 (고), 品 (품), and 質 (질).

Original meaning: 高 (High) + 品 (Product/Item) + 質 (Quality). Literally 'High Product Quality'.

Sino-Korean (Hanja-derived).

Cultural Context

Avoid using it to describe people as if they are objects, which can be dehumanizing.

In English, we often use 'premium' or 'high-end'. 'Gopumjil' is slightly more technical than 'premium'.

Samsung's 'Quality Management' declaration in 1993. K-Drama 'Misaeng' discussing product manufacturing standards. Korean 'Master' (Jangin) documentaries showing 고품질 crafts.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Buying Electronics

  • 해상도가 고품질이다
  • 음질이 고품질이다
  • 사양이 고품질이다
  • 고품질 렌즈

Fashion Shopping

  • 원단이 고품질이다
  • 가죽이 고품질이다
  • 마감이 고품질이다
  • 고품질 소재

Digital Content

  • 고품질 영상
  • 고품질 이미지
  • 고품질 스트리밍
  • 고품질 폰트

Business Meetings

  • 고품질 전략
  • 고품질 서비스
  • 품질 관리
  • 고품질 결과물

Food/Agriculture

  • 고품질 과일
  • 고품질 쌀
  • 고품질 유기농
  • 품질이 우수하다

Conversation Starters

"이 제품은 가격에 비해 정말 고품질인 것 같아요. 어떻게 생각하세요?"

"요즘은 고품질의 콘텐츠를 찾는 사람들이 많아진 것 같아요."

"한국 제품 중에서 어떤 것이 가장 고품질이라고 생각하시나요?"

"비싸더라도 고품질인 물건을 사는 편이신가요?"

"이 식당은 재료가 정말 고품질이라서 자주 오게 돼요."

Journal Prompts

내가 최근에 산 물건 중에서 가장 고품질인 것은 무엇인가요? 왜 그렇게 생각하나요?

고품질의 삶이란 무엇이라고 생각하는지 써 보세요.

회사가 성공하기 위해 고품질 전략이 왜 중요한지 설명해 보세요.

내가 좋아하는 브랜드가 왜 고품질로 유명한지 분석해 보세요.

저렴한 물건과 고품질 물건 중 무엇을 더 선호하나요? 그 이유는?

Frequently Asked Questions

10 questions

No, it is better to avoid it. Using it for a person makes them sound like a product. Use 훌륭하다 (great) or 유능하다 (competent) instead.

퀄리티 (Quality) is a loanword from English. It's used very often in casual speech (e.g., 퀄리티가 좋다). 고품질 is more formal and standard Korean.

Yes, but usually in a commercial or agricultural sense (e.g., high-quality organic produce). In a restaurant, you'd usually say '재료가 좋다' (the ingredients are good).

You use 저품질 (Jeo-pum-jil). For example, '저품질 제품' (low-quality product).

In Korean, it is technically a noun (고품질) followed by the copula (이다). It functions like an adjective in English.

No, that is grammatically incorrect. You must say 고품질의 (attributive) or 고품질이다 (predicative).

Use 명품 when referring to a famous luxury brand like Chanel or a masterpiece. Use 고품질 when talking about how well something is made, regardless of the brand.

It comes from the Hanja 高, meaning 'high'. You see it in other words like 고등학교 (High school) and 고혈압 (High blood pressure).

It sounds a bit like an advertisement. A more natural daily expression would be '질 좋은 사과' or '맛있는 사과'.

You'll hear it often in office-themed dramas or when characters are shopping for expensive gifts.

Test Yourself 200 questions

writing

Write 'This camera is high quality' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I want to buy high-quality clothes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use '고품질' and '비싸다' in one sentence with '지만'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Our company provides high-quality service' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'High-quality products are famous.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The sound quality is very high quality' in neutral Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'It is important to maintain high quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '고품질이라서'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'High-quality content attracts customers.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'This is not high quality' in polite Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'We used high-quality materials.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The higher the quality, the better' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'A high-quality strategy is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'The visuals are high quality' (about a movie).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'This brand represents high quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '고품질의' and '원단'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'High-quality data is essential.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'It's a high-quality masterpiece' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate: 'I am looking for a high-quality monitor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write 'Despite the price, it is high quality.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This product is high quality' in polite Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I like high-quality things' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Is this high quality?' in polite Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The video quality is high' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It's expensive but high quality' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I need high-quality data' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This brand is famous for high quality' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please show me a high-quality one' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The sound is high quality' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We provide high-quality service' in formal Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is a high-quality coat' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It was high quality as expected' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This phone is very high quality' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The graphics are high quality' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I prefer high quality over price' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'This is not high quality' in casual Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The material is high quality' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The finish is high quality' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It's a high-quality result' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'High quality is our goal' in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질이다

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질의 서비스

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 매우 고품질이에요

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질 전략

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 품질이 고품질이다

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질 영상 콘텐츠

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질의 원단 사용

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질로 소문난 브랜드

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 상당히 고품질입니다

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질을 유지하다

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 저품질이 아니라 고품질이다

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질의 삶을 위해

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 기술력이 고품질을 만든다

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 고품질 보증 마크

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write: 최상급 고품질 제품

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!