At the A1 level, you don't need to use 'derivar' often. You can just use the verb 'vir' (to come). For example, instead of saying 'This word derives from Latin,' you would say 'Esta palavra vem do latim.' However, it's good to recognize that 'derivar' means something comes from somewhere else. Think of it like a river starting from a mountain. If you see this word, just think: 'It comes from...'. It is a formal way to talk about where things like food, words, or families start. You might see it on food labels, like 'produto derivado do leite' (product made from milk).
At the A2 level, you can start using 'derivar' to talk about simple origins in a slightly more formal way. You might use it to describe where a traditional dish comes from or the origin of a family name. Remember to always use 'de' after it. For example: 'O nome deriva de uma cidade em Itália.' This sounds more advanced than just using 'é de'. You are beginning to show that you understand how things are connected. It is also useful when talking about basic science or nature, like saying a certain oil 'deriva de flores'.
At the B1 level, you should use 'derivar' to express logical consequences and abstract origins. You can use it in school or work to explain why something happened. For instance, 'A confusão derivou de um erro de tradução' (The confusion derived from a translation error). This shows you can link causes and effects. You should also be aware of the noun 'derivado' (derivative), which is very common in discussions about food (laticínios) or chemistry. You are moving beyond simple physical origins to conceptual ones.
At the B2 level, you are expected to use 'derivar' with precision in academic, professional, and technical contexts. You should understand its use in mathematics (calculus) and its nautical meaning of 'drifting'. You can use it to build complex arguments: 'Esta teoria deriva de uma longa tradição filosófica.' You should also be comfortable with its different shades of meaning, such as 'to result in' (derivar em). At this level, you use 'derivar' to sound more authoritative and precise in your descriptions of history, science, and logic.
At the C1 level, 'derivar' becomes a tool for nuanced expression. You might use it to describe a 'deriva' (a drift or shift) in political ideology or a poetic 'derivar' of thoughts. You understand that it can imply a lack of control (like a ship) or a very strict logical path (like a mathematical proof). You can use it in legal contexts to discuss rights 'deriving' from a contract. Your usage should be flawless, including the correct contraction of prepositions and the ability to use it transitively in technical fields without hesitation.
At the C2 level, you use 'derivar' with the ease of a native speaker in highly specialized fields. Whether writing a dissertation on linguistics, a legal brief, or a scientific paper, you use the word to trace complex lineages of thought. You are aware of its archaic uses and its most modern applications in finance (financial derivatives). You can play with the word's dual nature—the idea of a fixed origin versus the idea of aimless drifting—to create sophisticated metaphors in literature or high-level journalism.

derivar in 30 Seconds

  • Derivar is a formal Portuguese verb meaning 'to derive' or 'originate from', essential for academic and professional communication.
  • It is primarily used with the preposition 'de' to link a result, product, or word to its original source.
  • In mathematics, it specifically refers to the process of differentiation (finding a derivative) and is used transitively.
  • The word also carries a nautical meaning, describing a vessel or object drifting aimlessly due to currents or wind.
The Portuguese verb derivar is a versatile and sophisticated term that primarily functions to indicate the origin, source, or logical consequence of something. At its core, it describes the process of one thing coming from another. In everyday Portuguese, you will encounter it most frequently when discussing the etymology of words, the source of products, or the logical flow of arguments. However, its usage extends far beyond simple origins. In a scientific or mathematical context, derivar is the standard term for finding a derivative in calculus or tracing a chemical compound back to its base elements. Understanding this word requires grasping its metaphorical movement from a physical source to an abstract result.
Linguistic Context
Used to explain how modern Portuguese words evolved from Latin or Greek roots. For example, 'Muitas palavras portuguesas derivam do latim.'

O queijo costuma derivar do leite de vaca ou de cabra.

Logical Deduction
In formal debates or academic writing, it describes how a conclusion is reached based on previous premises.

Esta conclusão pode derivar de uma análise superficial dos factos.

Nautical and Physical Drift
A secondary but important meaning is 'to drift'. This applies to ships lost at sea or particles moving off course due to external forces.

O barco começou a derivar para sul devido à forte corrente.

Os problemas atuais derivam de decisões tomadas há décadas.

Podemos derivar a função para encontrar o valor máximo.

The word carries a tone of precision and formality. While you might say 'vem de' (comes from) in a casual conversation about where your shoes were made, you would use derivar when writing a thesis or explaining a complex socio-economic phenomenon. It implies a traceable, often logical or structural, lineage between the source and the result. Whether you are talking about the evolution of a species, the source of a river, or the consequences of a political policy, this verb provides the necessary gravity to the connection.
Using derivar correctly depends on the context of the relationship between the two entities involved. In its most common form, it follows the structure: [Subject] + [derivar] + [de/do/da] + [Source]. This construction is used for origins, etymologies, and physical sources. For instance, in a biology class, a teacher might say, 'Muitas substâncias medicinais derivam de plantas da Amazónia.' Here, the preposition 'de' is essential to link the substance to its botanical source.
Scientific Application
In mathematics, the verb is often used transitively (without a preposition) when performing an operation. 'O aluno deve derivar a equação em relação ao tempo.' In this case, it means 'to calculate the derivative'.

A palavra 'janela' parece derivar do latim 'januella'.

Social Consequences
When talking about social issues, it links a problem to its cause. 'A violência urbana pode derivar da desigualdade social.'

Estes benefícios derivam diretamente do novo contrato de trabalho.

Physics and Motion
To describe drifting or moving away from a path. 'A sonda espacial derivou da sua órbita original.'

O sucesso da empresa deriva de uma gestão rigorosa e inovadora.

Os lucros derivam das vendas realizadas no estrangeiro.

O rio deriva em vários braços antes de chegar à foz.

When using the word to mean 'to result from', it functions as a more formal synonym for 'resultar de'. While 'resultar' is very common, derivar implies a more structural or inherent connection. If a problem 'deriva' from a mistake, it suggests the mistake is the very root of the problem's existence. Pay attention to the pluralization: 'As ideias derivam' versus 'A ideia deriva'. Because it often appears in complex sentences, ensuring the subject-verb agreement is crucial for maintaining the formal tone that this word typically demands.
You are most likely to hear derivar in settings that value precision and formal logic. In Portuguese-speaking universities, professors use it across all disciplines. A linguistics professor will talk about how Romance languages 'derivam' from Vulgar Latin. A chemistry professor will discuss how certain polymers 'derivam' from petroleum. In a mathematics lecture, 'derivar uma função' is a daily instruction. Outside of academia, the word is a staple of news broadcasts and high-level journalism. When reporting on economic crises, journalists might say, 'A inflação atual deriva de fatores externos e do aumento dos preços da energia.'
News and Media
Used to explain the causes of current events or the origins of political movements. 'O movimento deriva de uma insatisfação popular.'

Muitos termos técnicos derivam do inglês na área da informática.

Legal and Formal Documents
Contracts and laws use it to specify the source of rights or obligations. 'Os direitos que derivam deste contrato são intransmissíveis.'

A autoridade do presidente deriva da constituição nacional.

Environmental Science
Discussing the movement of pollutants or icebergs. 'O icebergue está a derivar em direção às rotas comerciais.'

Esta fragrância deriva de óleos essenciais naturais.

Os problemas respiratórios podem derivar da poluição atmosférica.

O termo 'saudade' deriva do latim 'solitatem'.

In the business world, derivar appears during strategic meetings when analyzing market trends or the 'derivation' of financial products (derivatives). If you are listening to a podcast about history or philosophy, keep an ear out for this word whenever the speaker traces an idea back to its roots. It is a 'bridge' word that connects the present state of something to its historical or logical precursor. While it's not a word you'd use to ask for bread at a bakery, it is indispensable for any conversation that requires a deeper level of analysis or explanation.
Even for intermediate learners, derivar can be tricky due to its prepositional requirements and its similarity to other verbs. The most frequent error is omitting the preposition 'de' when it is needed. English speakers often say 'it derives something' when they mean 'it derives FROM something'. In Portuguese, 'Isto deriva a fonte' is incorrect; it must be 'Isto deriva DA fonte'. Another common mistake is confusing derivar with 'desviar' (to deviate/divert). While they sound somewhat similar, 'desviar' implies a conscious or accidental change in direction, whereas derivar (in its drift sense) often implies a passive movement caused by external forces.
Preposition Errors
Incorrect: 'A palavra deriva o latim.' Correct: 'A palavra deriva DO latim.' Always remember to contract 'de' with the article.

Não confunda: derivar (to originate) com desviar (to divert).

Overuse in Casual Speech
Using 'derivar' when 'vir de' or 'ser de' would be more natural. Example: 'Eu derivo de Portugal' is very strange; say 'Eu venho de Portugal'.

Erro comum: Esquecer que derivar pode ser matemático (transitivo) ou de origem (intransitivo com 'de').

False Cognate Confusion
While 'derive' in English can mean 'to obtain', in Portuguese, 'derivar' is more about the 'source' than the 'act of getting'. Use 'obter' for the act of getting.

O barco derivou (drifted) sem rumo, não 'desviou' (diverted) propositadamente.

Muitos alunos dizem 'a ideia deriva em...' quando querem dizer 'deriva de...'.

A confusão entre derivar e provir é mínima, mas 'provir' é ainda mais formal.

Finally, watch out for the mathematical usage. If you are translating 'I derived the answer from the data,' you should probably use 'obtive' or 'concluí' rather than 'derivei', unless you actually used calculus. In Portuguese, derivar in a non-mathematical sense is about the *source* existing, while in English 'to derive' often focuses on the *person* extracting the information. This subtle shift in focus from the agent to the source is a hallmark of natural-sounding Portuguese.
To truly master derivar, you should know its synonyms and how they differ in nuance. The most common alternative is 'provir', which is slightly more formal and emphasizes the 'coming forth' from a source. Another is 'originar-se', which is perfect for talking about the start of a story, a movement, or a physical phenomenon. For everyday situations, 'vir de' (to come from) is the most natural choice. If you are talking about a result or consequence, 'resultar de' or 'advir' are excellent substitutes.
Derivar vs. Provir
'Derivar' suggests a structural or evolutionary link. 'Provir' simply states the source. 'A luz provém do sol' (simple source) vs. 'A palavra deriva do latim' (evolutionary link).

A sua alegria deriva das pequenas coisas da vida.

Derivar vs. Resultar
'Resultar' focuses on the end product or consequence. 'Derivar' focuses on the lineage or the 'flow' from the cause.

Muitas dúvidas derivam da falta de comunicação clara.

Nautical Synonyms
When a ship is drifting, you can also use 'andar à matroca' (idiomatic) or 'flutuar sem rumo'. 'Derivar' remains the technical term.

Este produto deriva de uma receita tradicional da família.

A instabilidade política pode derivar em conflitos sociais.

O termo jurídico deriva de uma norma antiga.

Understanding these alternatives allows you to choose the word that fits the 'flavor' of your sentence. If you want to sound like a scientist, use derivar. If you want to sound like a poet, 'emanar' might be better. If you are just chatting with a friend about where a certain tradition comes from, 'vir de' is perfectly fine. The key is to recognize that derivar implies a logical or developmental path between the source and the outcome.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'rival' comes from the same root ('rivus'). Rivals were originally people who shared the same stream and fought over the water rights!

Pronunciation Guide

UK /dɨ.ɾi.ˈvaɾ/
US /de.ɾi.ˈvaɾ/
The primary stress is on the last syllable: de-ri-VAR.
Rhymes With
cantar falar mar olhar pensar lugar andar chegar
Common Errors
  • Stressing the second syllable (de-RI-var) like in English.
  • Pronouncing the 'v' like a 'b' (common in Northern Portugal).
  • Making the 'e' too open (dê-rivar).
  • Swallowing the final 'r' too much.
  • Pronouncing the 'i' as a short 'ih' instead of a long 'ee'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Common in texts but requires understanding of prepositions.

Writing 4/5

Tricky to use naturally without sounding too formal.

Speaking 4/5

Pronunciation is easy, but context choice is hard.

Listening 3/5

Clear pronunciation makes it easy to spot.

What to Learn Next

Prerequisites

vir de origem fonte palavra

Learn Next

provir emanar consequência etimologia cálculo

Advanced

hermenêutica ontologia diferenciação anomia

Grammar to Know

Preposition Contraction

Deriva + o = Deriva do.

Regular -ar Verb Conjugation

Eu derivo, tu derivas, ele deriva.

Transitive vs Intransitive

Derivar a função (Transitive) vs Derivar do latim (Intransitive).

Noun Agreement with 'Derivado'

Produtos derivados (Plural).

Passive Voice with Derivar

A função foi derivada pelo aluno.

Examples by Level

1

O leite deriva da vaca.

Milk derives from the cow.

Simple 'derivar de' structure.

2

Esta palavra deriva do espanhol?

Does this word derive from Spanish?

Interrogative form.

3

O papel deriva da madeira.

Paper derives from wood.

Basic material origin.

4

A água deriva da chuva.

The water derives from the rain.

Natural source.

5

O pão deriva do trigo.

Bread derives from wheat.

Simple source.

6

De onde deriva este nome?

Where does this name derive from?

Question with 'de onde'.

7

O queijo deriva do leite.

Cheese derives from milk.

Common food origin.

8

As cores derivam da luz.

Colors derive from light.

Plural subject-verb agreement.

1

O meu apelido deriva de uma vila.

My surname derives from a village.

Talking about personal history.

2

Muitos pratos derivam da tradição rural.

Many dishes derive from rural tradition.

Abstract source (tradition).

3

Este óleo deriva de sementes naturais.

This oil derives from natural seeds.

Product origin.

4

A ideia deriva de um livro antigo.

The idea derives from an old book.

Conceptual origin.

5

O mel deriva do trabalho das abelhas.

Honey derives from the work of bees.

Source involving an action.

6

Esta música deriva do folclore local.

This music derives from local folklore.

Cultural origin.

7

A energia deriva do sol.

The energy derives from the sun.

Scientific source.

8

O plástico deriva do petróleo.

Plastic derives from petroleum.

Material science origin.

1

O conflito derivou de um mal-entendido.

The conflict derived from a misunderstanding.

Past tense 'derivou'.

2

Muitas leis derivam de princípios éticos.

Many laws derive from ethical principles.

Abstract plural subject.

3

A sua fadiga deriva do excesso de trabalho.

Your fatigue derives from overwork.

Causal relationship.

4

O sucesso deriva da persistência.

Success derives from persistence.

Inspirational context.

5

As dúvidas derivam da falta de informação.

The doubts derive from the lack of information.

Linking state to cause.

6

O lucro deriva das exportações.

The profit derives from exports.

Business context.

7

A autoridade deriva do cargo que ele ocupa.

The authority derives from the position he holds.

Institutional origin.

8

Esta palavra deriva de uma raiz grega.

This word derives from a Greek root.

Linguistic origin.

1

O barco derivou durante a noite de tempestade.

The boat drifted during the storm night.

Nautical meaning (to drift).

2

Precisamos de derivar esta fórmula matemática.

We need to derive this mathematical formula.

Mathematical transitive use.

3

A crise política pode derivar em eleições antecipadas.

The political crisis could result in early elections.

'Derivar em' meaning 'to result in'.

4

Estes direitos derivam diretamente da Constituição.

These rights derive directly from the Constitution.

Legal context.

5

O icebergue está a derivar para o sul.

The iceberg is drifting towards the south.

Present continuous 'está a derivar'.

6

A sua conclusão deriva de uma premissa falsa.

Your conclusion derives from a false premise.

Logical analysis.

7

Muitos compostos químicos derivam do benzeno.

Many chemical compounds derive from benzene.

Technical scientific use.

8

A conversa derivou para temas mais sérios.

The conversation drifted towards more serious themes.

Metaphorical drift.

1

A deriva continental explica a posição dos países.

Continental drift explains the position of countries.

Noun form 'deriva'.

2

O pensamento dele deriva para o existencialismo.

His thought drifts towards existentialism.

Nuanced intellectual drift.

3

As obrigações derivam do contrato assinado ontem.

The obligations derive from the contract signed yesterday.

Formal legal obligation.

4

Não deixes a tua mente derivar durante o exame.

Don't let your mind drift during the exam.

Psychological drift.

5

A legitimidade do poder deriva do consentimento.

The legitimacy of power derives from consent.

Political philosophy.

6

O valor da moeda deriva da confiança no mercado.

The value of the currency derives from market confidence.

Economic theory.

7

A palavra 'saudade' deriva de uma evolução complexa.

The word 'saudade' derives from a complex evolution.

Historical linguistics.

8

A nave espacial derivou após a falha do motor.

The spacecraft drifted after the engine failure.

Technical/Science fiction.

1

A hermenêutica deriva do estudo de textos sagrados.

Hermeneutics derives from the study of sacred texts.

High-level academic terminology.

2

O conceito de 'eu' deriva de construções sociais.

The concept of 'self' derives from social constructions.

Sociological theory.

3

A obra deriva em digressões líricas constantes.

The work drifts into constant lyrical digressions.

Literary criticism.

4

As prerrogativas que derivam da soberania nacional.

The prerogatives that derive from national sovereignty.

Constitutional law.

5

A função foi derivada para determinar a aceleração.

The function was derived to determine the acceleration.

Passive voice in mathematics.

6

O mal-estar social deriva de uma anomia profunda.

Social malaise derives from a profound anomie.

Advanced sociology.

7

A ética kantiana deriva da razão pura.

Kantian ethics derives from pure reason.

Philosophical attribution.

8

O fluxo de caixa deriva de ativos diversificados.

Cash flow derives from diversified assets.

Sophisticated finance.

Common Collocations

derivar de
derivar uma função
derivar em
à deriva
diretamente derivado
derivar benefícios
derivar conclusões
derivar do petróleo
derivar da imaginação
deixar-se derivar

Common Phrases

estar à deriva

— To be drifting without direction, literally or metaphorically.

Sem um plano, a empresa está à deriva.

derivar de uma fonte

— To come from a specific origin.

A informação deriva de uma fonte segura.

derivar a atenção

— To shift focus or attention.

Não deixes derivar a tua atenção do estudo.

produto derivado

— A byproduct or secondary product.

A gasolina é um produto derivado do petróleo.

derivar em confusão

— To lead to or result in confusion.

As ordens contraditórias derivaram em confusão total.

derivar do grego

— A common way to explain word origins.

Filosofia deriva do grego.

derivar por completo

— To originate entirely from one source.

O seu sucesso deriva por completo do esforço.

derivar o sentido

— To get the meaning from context.

Podemos derivar o sentido da frase pelo contexto.

derivar autoridade

— To get power from a specific source.

Ele deriva autoridade do seu vasto conhecimento.

derivar prazer

— To get enjoyment from something.

Ela deriva prazer da leitura.

Often Confused With

derivar vs desviar

Desviar is to change direction intentionally; derivar is to drift or originate.

derivar vs dirigir

Dirigir is to lead or drive; it sounds vaguely similar but has a totally different meaning.

derivar vs diferenciar

In English, 'differentiate' is the math term for finding a derivative, but in Portuguese, we use 'derivar'.

Idioms & Expressions

"andar à deriva"

— To be lost or without a goal in life.

Depois de perder o emprego, ele andou à deriva por meses.

informal
"deixar-se levar pela deriva"

— To go with the flow without making decisions.

Não te deixes levar pela deriva, toma as rédeas da tua vida.

metaphorical
"em deriva"

— In a state of flux or change.

A política externa está em deriva.

formal
"derivar para o lado errado"

— To start heading in a bad direction.

A conversa derivou para o lado errado quando falaram de dinheiro.

neutral
"deriva continental"

— The geological theory of continents moving.

A deriva continental foi proposta por Wegener.

scientific
"deriva genética"

— Changes in gene frequency in a population.

A deriva genética afeta populações pequenas.

scientific
"estar à deriva no mar"

— To be lost at sea.

Os náufragos estiveram à deriva no mar durante três dias.

neutral
"deriva autoritária"

— A shift towards authoritarianism.

Muitos temem uma deriva autoritária no governo.

political
"derivar em nada"

— To result in nothing.

Todas as reuniões derivaram em nada.

neutral
"deriva de gelo"

— The movement of ice floes.

A deriva de gelo é perigosa para a navegação.

technical

Easily Confused

derivar vs Derivado

Often used as a noun.

Derivado is the thing produced (like yogurt is a milk derivative). Derivar is the action.

O iogurte é um derivado do leite.

derivar vs Derivação

The process name.

Derivação is the linguistic or mathematical process itself.

A derivação desta palavra é complexa.

derivar vs Proveniente

Adjective meaning 'coming from'.

Proveniente is an adjective; derivar is a verb.

Frutos provenientes da horta.

derivar vs Resultante

Adjective for result.

Resultante describes the outcome; derivar describes the flow.

A força resultante é zero.

derivar vs Origem

The noun for origin.

Origem is the 'where'; derivar is the 'coming from'.

Qual é a origem deste termo?

Sentence Patterns

A1

[Sujeito] deriva de [Lugar].

O vinho deriva de uvas.

B1

[Problema] deriva de [Causa].

A poluição deriva das fábricas.

B2

[Conclusão] deriva de [Premissa].

A minha ideia deriva do que li.

C1

[Direito] deriva de [Artigo/Lei].

O direito deriva da lei.

C2

[Conceito] deriva em [Estado].

A anarquia deriva em caos.

B2

Derivar [Objeto Matemático].

Vou derivar a função x ao quadrado.

A2

O nome [Nome] deriva de [Fonte].

O nome Maria deriva do hebraico.

B2

Estar à deriva.

O navio está à deriva no Atlântico.

Word Family

Nouns

derivação
derivado
deriva

Verbs

derivar

Adjectives

derivado
derivativo

Related

rio
rival
derivação prefixal
derivação sufixal
derivada

How to Use It

frequency

Common in written Portuguese and formal speech.

Common Mistakes
  • A palavra deriva o latim. A palavra deriva do latim.

    You must use the preposition 'de' contracted with the article.

  • Eu derivo de Londres. Eu sou de Londres / Eu venho de Londres.

    'Derivar' is not used for personal hometowns.

  • O barco desviou no mar. O barco derivou no mar.

    Use 'derivar' for passive drifting, 'desviar' for active turning.

  • Derivar a prazer. Derivar prazer de.

    'Derivar' (to get) should be followed by the source with 'de'.

  • A função foi diferenciada. A função foi derivada.

    While 'diferenciar' is used in English math (differentiation), 'derivar' is the term in Portuguese.

Tips

Preposition Alert

Always check if you need 'do' or 'da' after 'derivar'. It's never just 'de' unless the noun is indefinite.

Academic Tone

Use 'derivar' in your Portuguese writing to sound more sophisticated and precise.

Nautical Usage

Remember 'à deriva' for anything that has lost its way, like a project or a person's life.

Calculus

In a math context, 'derivar' is the opposite of 'integrar'.

Word Roots

Use it to explain your own language's history when talking to Portuguese speakers.

Business Reports

Use it to explain where profits or losses come from: 'Os lucros derivam de...'

Natural Sources

Great for describing natural products: 'Este corante deriva de insetos'.

Logic Chains

Use it to connect your thoughts: 'Dessa ideia, derivamos que...'

Avoiding Repetition

Alternate between 'derivar', 'provir', and 'originar-se' in long texts.

The River Rule

Remember: Derivar is like a Diverted River.

Memorize It

Mnemonic

Think of a RIVER (rivus). To DERIVE is to take water from that RIVER. The 'DE' in derivar means 'FROM' the river.

Visual Association

Visualize a small stream splitting into two. The new small stream 'derives' from the main one.

Word Web

origem fonte latim matemática barco mar causa consequência

Challenge

Try to write three sentences using 'derivar' in three different ways: one about a word, one about a cause, and one about a boat.

Word Origin

From the Latin verb 'derivare', which is formed by 'de-' (from) and 'rivus' (stream/brook).

Original meaning: Literally 'to draw off water from a stream' or 'to divert a river'.

Romance (Latin root).

Cultural Context

No specific sensitivities; it's a neutral, technical term.

English speakers often use 'derive' for personal gain (e.g., 'I derive pleasure'), whereas in Portuguese, it's more about the objective source.

A Teoria da Deriva Continental Derivadas em Cálculo de Newton O conceito de deriva na Internacional Situacionista

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Linguistics

  • deriva do latim
  • raiz da palavra
  • evolução fonética
  • etimologia

Mathematics

  • derivar a função
  • taxa de variação
  • cálculo diferencial
  • derivada de primeira ordem

Law

  • deriva da lei
  • direitos derivados
  • fonte jurídica
  • norma constitucional

Science

  • derivado do petróleo
  • composto derivado
  • origem biológica
  • deriva continental

Nautical

  • navio à deriva
  • corrente marítima
  • perder o rumo
  • derivar para sul

Conversation Starters

"Sabias que muitas palavras portuguesas derivam do árabe?"

"Achas que o sucesso de uma pessoa deriva mais do talento ou do esforço?"

"De que fonte achas que deriva a autoridade de um líder?"

"Já alguma vez te sentiste 'à deriva' na vida, sem saber o que fazer?"

"Consegues explicar de onde deriva o teu interesse por línguas?"

Journal Prompts

Escreve sobre uma tradição da tua família e de onde achas que ela deriva.

Reflete sobre como os teus valores atuais derivam da tua educação na infância.

Descreve um momento em que uma conversa simples derivou para um tema profundo.

Analisa as consequências que derivam de uma decisão importante que tomaste recentemente.

Imagina que és um explorador; descreve um barco à deriva que encontraste no oceano.

Frequently Asked Questions

10 questions

Usually no. Instead of 'Eu derivo de Portugal', say 'Eu descendo de portugueses' or 'Eu venho de Portugal'.

No, that's just one specific use. Its most common use is explaining the origin of words or ideas.

It almost always uses 'de' (de, do, da, dos, das). Sometimes it uses 'em' to mean 'result in'.

Both exist. 'Derivar' is more common for words/math. 'Derivar-se' can be used for things originating from a source, but it's less frequent.

You use 'derivar' or the phrase 'estar à deriva'.

Yes, it follows the standard pattern for verbs ending in -ar.

In English yes, but in Portuguese, 'obter' is better for the act of getting something.

It is a dairy product, like cheese, butter, or yogurt.

Yes, it is used identically in Portugal and Brazil, though Brazilians might use 'vir de' more in casual speech.

Yes, to describe where the river starts or where it splits into branches.

Test Yourself 180 questions

writing

Write a sentence using 'derivar' to explain the origin of a word.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'à deriva' metaphorically.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain a scientific fact using 'deriva' or 'derivar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'derivar' in a sentence about a logical conclusion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a boat drifting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use the noun 'derivado' in a sentence about food.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal sentence about legal rights using 'derivar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'derivar' to describe a conversation changing topic.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the origin of your name.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain where paper comes from using 'derivar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'derivar' in a mathematical context.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about a mistake leading to a problem using 'derivar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'emanar' as a synonym for 'derivar' in a poetic sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the origin of energy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'derivar em' to show a result.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe a family tradition's origin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the origin of a chemical compound.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Use 'derivar' to talk about pleasure or joy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write about the 'continental drift'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain a word's meaning based on its origin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'derivar' correctly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell me where your favorite food 'deriva' from.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The boat is drifting' in Portuguese.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain the origin of the word 'casa' using 'derivar'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask a friend where their surname 'deriva' from.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that success comes from effort.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'à deriva' in a sentence about a bad situation.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'derivado' correctly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone to derive a function in math class.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'These rights derive from the law'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that plastic comes from oil.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The conversation drifted to other topics'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'derivar' to describe a logical result.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Pronounce 'derivação' correctly.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that your joy comes from your family.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that paper comes from wood.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'We derive many benefits from this'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Where does this tradition derive from?'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'The ice is drifting'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Use 'derivar' in a formal presentation opener.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write the missing word: 'A palavra ________ do latim.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the speaker talking about math or a boat? 'Precisamos de derivar esta função.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the source mentioned: 'O iogurte deriva do leite.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What happened to the boat? 'O barco derivou toda a noite.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is the tone formal or informal? 'Este direito deriva da constituição.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the topic? 'A deriva continental foi um marco na geologia.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Write the plural form heard: 'As ideias derivam de factos.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the product? 'A gasolina é um derivado do petróleo.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen: 'A nossa alegria deriva de vocês.' Who is the source?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does the speaker sound confused? 'O projeto está à deriva.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the verb tense: 'Derivou'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the verb tense: 'Derivaremos'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is it 'deriva' or 'derivas'? 'Tu derivas prazer da arte.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the source of the term? 'O termo deriva do francês.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Write the full sentence: 'O mel deriva das abelhas.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!