Obter is the formal way to say you have achieved or acquired something.
Word in 30 Seconds
- To acquire or gain something through effort.
- Commonly used in formal and professional contexts.
- Direct transitive verb requiring an object.
Visão Geral
O verbo 'obter' é um dos verbos mais versáteis do português, pertencente à segunda conjugação (terminado em -er). Ele é um verbo derivado de 'ter', o que explica sua conjugação irregular em certos tempos e pessoas. É frequentemente usado em contextos onde o sujeito realiza uma ação para alcançar um objetivo concreto ou abstrato.
Padrões de Uso
'Obter' é um verbo transitivo direto. Isso significa que ele exige um objeto direto, ou seja, o que é obtido não é introduzido por preposição. Exemplo: 'Ele obteve o visto'. É comum em contextos formais, substituindo verbos mais simples como 'conseguir' ou 'ganhar'.
Contextos Comuns
É muito presente em ambientes profissionais e acadêmicos. Exemplos incluem obter uma promoção, obter uma licença, obter bons resultados em uma pesquisa ou obter dados estatísticos. Também é usado em contextos jurídicos e burocráticos, como obter uma certidão ou obter uma autorização judicial.
Comparação com Palavras Similares
'Conseguir' é o sinônimo mais próximo, porém 'conseguir' é mais coloquial e pode ser usado como verbo auxiliar seguido de outro verbo (ex: 'consegui terminar'). 'Obter' é restrito ao sentido de aquisição de algo. 'Adquirir' é mais formal e frequentemente usado para compras, bens materiais ou conhecimentos (ex: 'adquirir um imóvel' ou 'adquirir experiência'). 'Alcançar' foca mais no esforço físico ou na superação de metas distantes.
Examples
Eu preciso obter mais informações sobre o curso.
everydayI need to get more information about the course.
A empresa conseguiu obter lucro no último trimestre.
formalThe company managed to obtain profit in the last quarter.
Você obteve o que queria?
informalDid you get what you wanted?
O pesquisador obteve dados relevantes para o estudo.
academicThe researcher obtained relevant data for the study.
Common Collocations
Common Phrases
obter sucesso
to achieve success
obter uma segunda via
to get a duplicate copy
obter êxito
to be successful
Often Confused With
Conseguir is more informal and can function as a modal verb to express ability. Obter is strictly about acquiring an object or result.
Adquirir is often used for buying physical items or developing skills over time. Obter is more about the act of reaching a specific goal.
Grammar Patterns
How to Use It
Usage Notes
Obter is a formal verb that is preferred in written communication, business, and legal settings. In casual speech, native speakers almost always prefer 'conseguir'. It is essential to remember that 'obter' cannot be used as an auxiliary verb.
Common Mistakes
A common mistake is using 'obter' followed by an infinitive verb, which is incorrect. Another error is the conjugation in the past; learners often try to say 'obtei' instead of the irregular 'obtive'. Always check the conjugation table for irregular verbs derived from 'ter'.
Tips
Use for formal achievements
Reserve 'obter' for professional documents, goals, or data. It elevates your speech compared to the common 'conseguir'.
Avoid using as auxiliary
Unlike 'conseguir', you cannot use 'obter' followed by another verb. Do not say 'obter fazer'; say 'conseguir fazer' instead.
Bureaucracy in Brazil
Brazilians often use 'obter' when dealing with public services or government offices. Phrases like 'obter uma segunda via' are standard in these interactions.
Word Origin
Derived from the Latin 'obtinere', which combines 'ob' (in the way of) and 'tenere' (to hold). It implies holding onto something that one has pursued.
Cultural Context
In Brazil, 'obter' is frequently associated with the bureaucratic process of dealing with government documents. It carries a sense of formality that respects the weight of the item being acquired.
Memory Tip
Think of 'Obter' as 'Obtain'. They sound similar and share the exact same meaning in most contexts.
Frequently Asked Questions
4 questions'Ter' indica posse ou existência, enquanto 'obter' enfatiza o processo de aquisição ou conquista. Você 'tem' algo que já possui, mas você 'obtém' algo que não possuía anteriormente.
Embora seja gramaticalmente correto, soa um pouco formal em conversas do dia a dia. Em situações informais, prefira usar o verbo 'conseguir'.
Não, ele é irregular. Como deriva de 'ter', ele segue padrões similares de conjugação, como 'eu obtive' (passado) em vez de 'eu obtei'.
Significa ter um ganho financeiro positivo em um negócio ou investimento. É uma expressão muito comum no mundo dos negócios.
Test Yourself
Para ___ o passaporte, é preciso levar os documentos ao posto.
O verbo deve estar no infinitivo após a preposição 'para'.
Ele conseguiu obter uma vaga na universidade.
Alcançar é um sinônimo adequado para a conquista de uma vaga.
bons / obtiveram / os / alunos / resultados.
A ordem direta em português é sujeito, verbo e objeto.
Score: /3
Summary
Obter is the formal way to say you have achieved or acquired something.
- To acquire or gain something through effort.
- Commonly used in formal and professional contexts.
- Direct transitive verb requiring an object.
Use for formal achievements
Reserve 'obter' for professional documents, goals, or data. It elevates your speech compared to the common 'conseguir'.
Avoid using as auxiliary
Unlike 'conseguir', you cannot use 'obter' followed by another verb. Do not say 'obter fazer'; say 'conseguir fazer' instead.
Bureaucracy in Brazil
Brazilians often use 'obter' when dealing with public services or government offices. Phrases like 'obter uma segunda via' are standard in these interactions.
Examples
4 of 4Eu preciso obter mais informações sobre o curso.
I need to get more information about the course.
A empresa conseguiu obter lucro no último trimestre.
The company managed to obtain profit in the last quarter.
Você obteve o que queria?
Did you get what you wanted?
O pesquisador obteve dados relevantes para o estudo.
The researcher obtained relevant data for the study.
Related Content
Related Grammar Rules
Related Phrases
Related Vocabulary
More general words
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.
abandonar
B1To abandon, to give up.
abarcar
B2To include or comprise; to encompass or embrace.
Aberta
A1Open (feminine)
Aberto
A1Open (masculine)
Aberto/a
A1Open (not closed).
abrangentemente
B2In a comprehensive or extensive manner; broadly.
abusivo
B2Extremely offensive or insulting.
acaba
B1Finishes, ends (third person singular of 'acabar').
Acabar
A1To finish; To end