معنی
To fail to notice a detail.
زمینه فرهنگی
The 'eye' is central to Turkish social intelligence. A person who misses details is often warned to 'aç gözünü' (open your eye). Using 'gözümden kaçmış' is a way to admit you weren't 'eye-open' enough at that moment. In Turkish corporate culture, hierarchy is important. Subordinates use 'gözümüzden kaçmış' (using 'we') to share the blame or 'gözümden kaçmış' to take individual responsibility politely. Turkish authors often use this phrase to describe the 'unseen' or 'marginalized' aspects of society—things that 'escape the eye' of the state or the elite. It is very common in Turkish 'Where's Waldo' style games or puzzles, where the whole goal is to find things that 'escape the eye.'
The 'Miş' Rule
Always use the '-miş' past tense (gözümden kaçmış) when you are discovering the mistake later. It sounds more natural and humble.
Don't use for people
If you say 'Ali gözümden kaçtı,' it sounds like Ali literally ran away from you. Use 'Ali'yi fark etmemişim' instead.
معنی
To fail to notice a detail.
The 'Miş' Rule
Always use the '-miş' past tense (gözümden kaçmış) when you are discovering the mistake later. It sounds more natural and humble.
Don't use for people
If you say 'Ali gözümden kaçtı,' it sounds like Ali literally ran away from you. Use 'Ali'yi fark etmemişim' instead.
The Polite 'We'
In a team setting, use 'Gözümüzden kaçmış' to avoid pointing fingers at a specific colleague.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form of 'gözünden kaçmak'.
Çok dikkatli baktım ama anahtarlar masanın altındaymış, __________.
Since the speaker is talking about themselves ('baktım'), they must use 'gözümden'. The '-miş' tense is used because they realized it later.
Which sentence is the most appropriate for a professional email apologizing for a mistake?
Emaildeki hata için ne dersiniz?
This is the most professional and idiomatic way to admit an unintentional oversight.
Match the Turkish phrase with its English equivalent.
Phrases: 1. Gözünden kaçmak, 2. Göz yummak, 3. Gözden düşmek, 4. Gözü açık olmak
These are all common 'göz' idioms with distinct meanings.
Complete the dialogue.
A: Raporun üçüncü sayfasındaki yazım hatasını gördün mü? B: Hayır, __________. Hemen düzelteyim.
The speaker is admitting they missed a detail in the report.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Unintentional vs. Intentional
بانک تمرین
4 تمرینهاÇok dikkatli baktım ama anahtarlar masanın altındaymış, __________.
Since the speaker is talking about themselves ('baktım'), they must use 'gözümden'. The '-miş' tense is used because they realized it later.
Emaildeki hata için ne dersiniz?
This is the most professional and idiomatic way to admit an unintentional oversight.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
These are all common 'göz' idioms with distinct meanings.
A: Raporun üçüncü sayfasındaki yazım hatasını gördün mü? B: Hayır, __________. Hemen düzelteyim.
The speaker is admitting they missed a detail in the report.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالOnly if you mean you didn't notice them in a crowd. If you mean you ignored them, use 'görmezden gelmek'.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
'Atlamak' is more informal and literally means 'to skip.' 'Gözünden kaçmak' is more about the failure of perception.
Because the detail is moving 'away from' (ablative case -den) your vision.
No, it is strictly for visual or abstract details. For a smell, you'd just say 'fark etmedim' or 'duymadım'.
Yes, it often appears in paragraph questions about attention or scientific discovery.
You would say 'Gözünden kaçmasın' or 'Gözünden kaçırma'.
Slightly, as it implies a mistake, but it's the most polite way to admit one.
Usually, it's for small details. For a huge disaster, 'gözünden kaçmak' might sound like you're downplaying it too much.
The opposite is 'gözüne çarpmak' (to catch one's eye).
عبارات مرتبط
gözden kaçırmak
similarTo let something escape one's notice (causative).
atlamak
synonymTo skip or miss.
fark etmemek
synonymTo not notice.
göz yummak
contrastTo turn a blind eye.
gözden düşmek
specialized formTo lose favor.
gözden uzaklaşmak
similarTo move away from sight.