At the A1 level, you only need to know that 'is' means 'soot' or 'black dirt from fire'. It is a very short and easy word to remember. You might see it in simple sentences about a kitchen or a campfire. The most important thing for an A1 learner is not to confuse it with 'iş' (work). Think of 'is' as the black stuff that comes from a candle. If you touch a candle flame's smoke, the black mark on your finger is 'is'. You can use it in basic 'There is/There are' sentences like 'Burada is var' (There is soot here). It is a physical object you can point to. Focus on the spelling: no dot on the 's'.
At the A2 level, you should be able to use 'is' in more descriptive contexts. You will learn the adjective 'isli' (sooty). For example, 'isli tencere' (sooty pot). You should also be able to use it with basic verbs like 'olmak' (to become) or 'temizlemek' (to clean). At this level, you might encounter it in stories about old houses or camping trips. You should also start to notice how it changes with case endings: 'isi' (the soot - accusative), 'iste' (in the soot - locative). Remember, A2 learners are expected to describe their environment, and 'is' is a great word for describing a messy fireplace or an old-fashioned lamp.
At the B1 level, you can use 'is' to talk about causes and effects. For instance, 'Bacayı temizlemedikleri için her yer is oldu' (Because they didn't clean the chimney, everywhere became sooty). You will also encounter 'is' in more idiomatic expressions or as part of compound descriptions. You might hear it in news reports about air pollution or in more detailed household instructions. At this stage, you should be comfortable distinguishing 'is' from its synonyms like 'kurum' (buildup) and 'kir' (dirt). You can also use it to describe smells, such as 'is kokusu' (the smell of soot/smoke).
At the B2 level, you will see 'is' used in more abstract or literary ways. It might appear in a novel to describe the atmosphere of a 19th-century factory or the grittiness of an urban neighborhood. You should understand the nuance between 'is' (the powder) and 'is lekesi' (the lasting stain). You can use it in complex sentences with relative clauses, such as 'Yıllardır temizlenmeyen bacadan dökülen isler, halının rengini tamamen değiştirmişti' (The soot falling from the chimney that hadn't been cleaned for years had completely changed the color of the carpet). Your vocabulary should also include related verbs like 'islenmek' (to become covered in soot).
At the C1 level, you should be aware of the historical and cultural connotations of 'is'. You might use it in academic discussions about the environmental impact of coal heating in Turkey's history. You will understand its use in advanced metaphors where 'is' represents something that tarnishes a reputation or a memory. You should be able to appreciate how authors use 'is' to create sensory imagery in high-level literature. For example, 'Zamanın isi ruhuna sinmişti' (The soot of time had permeated his soul). Your usage should be precise, distinguishing between 'is', 'duman', 'kurum', and 'kül' (ash) with ease.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'is' and its place in the Turkish language. You can use it in any register, from technical chemical descriptions of carbon deposits to the most elevated poetic forms. You understand the etymological roots of the word and how it relates to other Turkic languages. You can discuss the nuances of how 'is' appears in various Turkish dialects or how it has been used in classic Ottoman poetry to contrast with the 'light' of a lover's face. At this level, the word is not just a vocabulary item but a tool for precise and evocative expression in any context.

is in 30 Seconds

  • Is means soot or grime from fire.
  • Commonly confused with 'iş' (work/job).
  • Used to describe residue from stoves and lamps.
  • Forms the useful adjective 'isli' (sooty).

The Turkish word is is a concise yet evocative noun that refers to the fine, black, powdery substance produced by the incomplete combustion of organic matter, such as wood, coal, or oil. In English, we most commonly translate this as soot or grime. While it might seem like a simple technical term, its presence in Turkish daily life—from the traditional wood-burning stoves (soba) to the soot-covered kettles used over open fires—gives it a rich cultural and sensory layer.

Physical Manifestation
In its most literal sense, 'is' is the dark residue found inside chimneys, on the glass of kerosene lamps, or on the bottom of pots used over a campfire. It is characterized by its staining quality; once it touches a surface or skin, it is notoriously difficult to remove without leaving a smudge.
Metaphorical Weight
Beyond the physical, 'is' can represent the lingering 'stain' of something old or neglected. In literature, a 'sooty' room might symbolize poverty, the passage of time, or the harsh realities of the industrial era in Anatolian towns.
Linguistic Distinction
It is vital for learners to distinguish is (soot) from (job/work). The absence of the cedilla on the 's' changes the meaning entirely. While 'iş' is one of the most common words in the language, 'is' is more specific to environments involving fire, heating, and cleaning.

"Eski gaz lambasının camı tamamen is içinde kalmıştı."

— Translation: The glass of the old kerosene lamp was completely covered in soot.

You will encounter this word most frequently when discussing household maintenance, historical settings, or rural life. In modern urban Turkish, it appears less in daily conversation than it did fifty years ago, yet it remains a staple in the vocabulary of anyone describing a fireplace, a barbecue (mangal), or the aftermath of a candle burning. It captures a specific sensory experience: the smell of burnt wood combined with the visual of a blackened surface.

When using 'is', remember that it is an uncountable noun in many contexts, similar to 'dust' or 'dirt'. However, you can use it with various adjectives to describe the intensity: yoğun is (heavy soot), hafif is (light grime). It also forms the basis for the adjective isli (sooty), which is perhaps even more common in descriptive writing than the noun itself.

Using is correctly requires an understanding of its role as a substance noun. It typically functions as the subject or the direct object of a sentence, often associated with verbs of covering, cleaning, or producing. Because it is a physical residue, it frequently appears with the prepositional construction içinde kalmak (to be left inside/covered in).

As a Subject
When 'is' is the thing doing the action (usually staining or accumulating), it stands alone.
Is, perdeleri kararttı. (The soot darkened the curtains.)
With Adjectives (The 'isli' form)
Very often, you'll want to describe something as being 'sooty'. In Turkish, we add the suffix -li.
İsli elleriyle yüzüne dokundu. (He touched his face with his sooty hands.)
In the Genitive-Possessive Construction
To describe the soot 'of' something.
Ocağın isi her yere yayılmış. (The soot of the stove has spread everywhere.)

"Bacayı temizlemezsen, evin her yerini is basacak."

— Translation: If you don't clean the chimney, soot will cover every part of the house.

One of the most common ways you'll hear it in a household context is during spring cleaning (bahar temizliği). People might say, "Duvarlardaki isi silmemiz lazım" (We need to wipe the soot off the walls). Notice the use of the accusative case (isi) because the soot is the specific object being wiped.

In more poetic or dramatic contexts, 'is' can be used to describe the air quality in industrial cities. "Şehrin üzerindeki is bulutu" (The cloud of soot over the city) creates a vivid image of pollution and gloom. This usage bridges the gap between the domestic and the environmental.

While 'is' might not be a word you use to order coffee, it is deeply embedded in specific Turkish environments. Understanding where you’ll hear it helps contextualize its importance beyond a mere dictionary definition.

The Village Kitchen & Camping
If you are hiking in the Kaçkar mountains or visiting a village in Central Anatolia, you will see 'is' everywhere. Pots used on wood fires are called isli tencere. A common warning is: "Dikkat et, tencerenin isi üstüne bulaşmasın!" (Be careful, don't let the soot from the pot get on you!).
Winter Maintenance Conversations
In many parts of Turkey where coal or wood stoves are still used for heating, 'is' is a frequent topic of conversation in late autumn. Neighbors might discuss their chimneys: "Bacadaki is yüzünden soba tütüyor." (The stove is smoking because of the soot in the chimney.)
Historical and Antique Contexts
When visiting an old Ottoman mansion (konak) or a museum, guides might point out the is lekeleri (soot stains) on the ceilings from centuries of candle and oil lamp usage. It acts as a historical marker of how people once lived.

"Mangalın is kokusu kıyafetlerime sinmiş."

— Translation: The smell of the barbecue soot has permeated my clothes.

In modern Turkish literature and film, 'is' is often used to establish a 'noir' or gritty atmosphere. A detective might find is izleri (traces of soot) at a crime scene involving an arson attempt. It’s a word that carries a certain weight—it’s not just 'dirt' (kir), it’s specifically the residue of fire.

For English speakers, the word is is a minefield of potential errors, primarily due to its spelling and its similarity to other high-frequency Turkish words. Let's break down the most common pitfalls to ensure you use it like a native.

The 'is' vs 'iş' Disaster
This is the #1 mistake.
Is: Soot.
İş: Work/Job.
Saying "Benim isime gelmiyor" (It doesn't suit my soot) instead of "Benim işime gelmiyor" (It doesn't suit my work/interest) is a classic learner error that will cause confusion or laughter.
Confusing 'is' with 'iz'
The word iz means 'trace' or 'track'. While soot often leaves a trace (is izi), they are not interchangeable. 'Is' is the substance; 'iz' is the mark left by any substance or object.
Over-generalizing 'is' for all dirt
'Is' is specifically from fire/smoke. If your hands are dirty from mud, you use çamur. If they are dirty from general dust, you use toz. If they are just generally filthy, you use kir. Calling mud 'is' will sound very strange to a Turk.

"Yanlış: Bacadan çıkıyor.
Doğru: Bacadan is çıkıyor."

— Note: 'Work' doesn't come out of a chimney; soot does.

Another mistake involves the plural. While you can say isler, it is much rarer than the singular. In English, we don't say 'soots', and in Turkish, 'is' usually covers the collective mass of grime. Use the plural only if you are referring to different types or distinct patches of soot in a very technical or poetic way.

Finally, watch your pronunciation. The 'i' in 'is' is a short, sharp 'ee' sound (like 'see' but shorter). If you flatten it too much, it might sound like the English word 'is', which is not a word in Turkish, or you might accidentally drift toward 'üs' (base), which is a completely different vowel.

To truly master Turkish, you need to know when to use is and when to reach for a synonym or a related term. Turkish is rich in words for 'dirt' and 'residue', each with its own specific origin and nuance.

Is vs. Kurum
Kurum: This is the closest synonym to 'is'. However, 'kurum' often refers specifically to the thick, crusty accumulation of soot inside a chimney or pipe. While 'is' is the fine powder, 'kurum' is the solid buildup.
Example: "Bacayı kurum bağlamış." (The chimney is clogged with soot buildup.)
Is vs. Kir
Kir: This is the general word for dirt, filth, or grime of any kind. 'Is' is a type of 'kir', but 'kir' can be anything from sweat on a shirt to grease on a machine. Use 'kir' when the origin of the dirt is unknown or irrelevant.
Is vs. Pas
Pas: This means 'rust'. While both 'is' and 'pas' are types of oxidation-related residue, they look different. 'Is' is black; 'pas' is reddish-brown. They are often used together in the phrase "is pas içinde" to describe something incredibly old and neglected.

"Kömürün isi ile demirin pası birbirine karışmıştı."

— Translation: The soot of the coal and the rust of the iron had mixed together.

If you want to be more specific about the stain left by soot, you can use leke (stain). "Duvarda bir is lekesi var" (There is a soot stain on the wall). This is more precise than just saying there is soot on the wall.

In formal or chemical contexts, you might hear karbon siyahı (carbon black), which is essentially the industrial name for high-quality 'is'. However, in daily life, sticking to 'is' is your best bet for sounding natural.

How Formal Is It?

Formal

"Baca sistemindeki yoğun is birikimi yangın riski oluşturmaktadır."

Neutral

"Duvardaki is lekelerini temizlememiz gerekiyor."

Informal

"Her yer is pas içinde, bu ne hal!"

Child friendly

"Bak, eline kara bir is bulaşmış!"

Slang

"İsinden pasından geçilmiyor."

Fun Fact

The word has remained virtually unchanged for centuries, appearing in early Turkic lexicons with the same meaning.

Pronunciation Guide

UK /is/
US /is/
Single syllable, no specific stress.
Rhymes With
his pis sis biz siz diz filiz deniz
Common Errors
  • Pronouncing it like the English word 'is' (with a 'z' sound).
  • Confusing the pronunciation with 'iş' (sh sound).
  • Extending the 'i' too long.
  • Adding an 'h' sound at the beginning (making it 'his').
  • Confusing it with 'iz' (with a 'z' sound).

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very short word, easy to recognize.

Writing 2/5

Easy to spell but easy to confuse with 'iş'.

Speaking 2/5

Requires clear 's' and 'i' sounds.

Listening 3/5

Can be confused with 'iş', 'iz', or 'his' in fast speech.

What to Learn Next

Prerequisites

soba ateş duman kara kir

Learn Next

kurum pas leke temizlemek baca

Advanced

karbon partikül emisyon islenmek isli

Grammar to Know

Vowel Harmony (i)

is-i, is-ler, is-ten

Adjective Suffix -li

is + li = isli (sooty)

Reflexive/Passive -len

is + len + mek = islenmek (to become sooty)

Noun Compounds

is + leke + si = is lekesi

Locative Case

is + te = iste (in the soot)

Examples by Level

1

Bu ne? Bu is.

What is this? This is soot.

Simple demonstrative sentence.

2

Duvarda is var.

There is soot on the wall.

Use of 'var' for existence.

3

Ellerim is oldu.

My hands got sooty.

The verb 'olmak' indicates a change of state.

4

Lamba is yapıyor.

The lamp is making soot.

Present continuous tense.

5

Is çok kara.

Soot is very black.

Adjective 'kara' is a synonym for 'siyah'.

6

Annem isi sildi.

My mother wiped the soot.

Accusative case 'isi'.

7

Burada is kokusu var.

There is a smell of soot here.

Noun compound 'is kokusu'.

8

Kedi is içinde.

The cat is covered in soot.

Locative construction 'içinde'.

1

İsli tencereyi yıkadım.

I washed the sooty pot.

Adjective 'isli' modifying 'tencere'.

2

Soba is çıkarıyor, camı aç.

The stove is giving off soot, open the window.

Imperative 'aç'.

3

Gömleğine is bulaşmış.

Soot has smeared onto your shirt.

The verb 'bulaşmak' is perfect for stains.

4

Tavan is yüzünden karardı.

The ceiling darkened because of the soot.

'Yüzünden' indicates cause.

5

Küçük bir is lekesi gördüm.

I saw a small soot stain.

Indefinite article 'bir'.

6

İsi temizlemek çok zor.

Cleaning the soot is very hard.

Infinitive 'temizlemek' as a subject.

7

Eski evde çok is vardı.

There was a lot of soot in the old house.

Past tense of 'var'.

8

Lambanın camı islenmiş.

The lamp's glass has become sooty.

Passive/Reflexive verb 'islenmek'.

1

Rüzgar esince bacadan is döküldü.

When the wind blew, soot fell from the chimney.

Adverbial clause with '-ince'.

2

Mangalın isi kıyafetlerimize sindi.

The soot from the barbecue permeated our clothes.

The verb 'sinmek' (to permeate/soak in).

3

İsli ellerini sakın duvara sürme.

Don't you dare rub your sooty hands on the wall.

Negative imperative 'sürme'.

4

Bu deterjan is lekelerini çıkarır mı?

Does this detergent remove soot stains?

Aorist tense for general ability.

5

Kandil yandıkça odaya is yayılıyordu.

As the oil lamp burned, soot was spreading into the room.

Continuous past with '-iyordu' and '-dıkça'.

6

İs içinde kalmış eski bir fotoğraf buldum.

I found an old photo covered in soot.

Participle 'kalmış' modifying 'fotoğraf'.

7

Bacacı gelip bütün isi temizledi.

The chimney sweep came and cleaned all the soot.

Converb '-ip' linking two actions.

8

Yüzündeki is izi onu daha yaşlı gösteriyordu.

The trace of soot on his face made him look older.

Causative verb 'göstermek'.

1

Sanayi bölgesindeki binalar isten simsiyah olmuş.

The buildings in the industrial zone have turned pitch black from soot.

Intensive adjective 'simsiyah'.

2

Yangından sonra her tarafı yoğun bir is tabakası kapladı.

After the fire, a thick layer of soot covered everywhere.

Noun phrase 'is tabakası'.

3

İsli camın arkasından dünyayı izliyordu.

He was watching the world from behind the sooty glass.

Preposition 'arkasından'.

4

Kömür sobası kullanmanın en kötü yanı her yerin is olmasıdır.

The worst part of using a coal stove is that everywhere gets sooty.

Gerund '-ma' and the particle '-dır'.

5

İs lekelerini çıkarmak için sirke kullanmayı denemelisin.

You should try using vinegar to remove soot stains.

Necessitative mood '-meli'.

6

Fabrika bacalarından çıkan is, çevre kirliliğine yol açıyor.

The soot coming from factory chimneys causes environmental pollution.

Idiom 'yol açmak' (to cause).

7

Yazar, yoksulluğu anlatmak için 'isli duvarlar' imgesini kullanmış.

The author used the image of 'sooty walls' to describe poverty.

Reported past tense '-mış' for analysis.

8

Ellerindeki is, onun bütün gün ocak başında çalıştığını kanıtlıyordu.

The soot on his hands proved that he had been working at the hearth all day.

Subordinate clause with '-dığını'.

1

Kentin üzerine çöken is ve duman tabakası nefes almayı zorlaştırıyordu.

The layer of soot and smoke settling over the city was making it hard to breathe.

Present participle '-en' (çöken).

2

Restorasyon sırasında, tabloların üzerindeki asırlık is tabakası titizlikle temizlendi.

During the restoration, the centuries-old layer of soot on the paintings was meticulously cleaned.

Passive voice 'temizlendi'.

3

Eski metinlerde 'is' kelimesi bazen karanlık ve cehaleti simgelemek için kullanılır.

In old texts, the word 'is' is sometimes used to symbolize darkness and ignorance.

Adverb 'bazen' and infinitive for purpose.

4

İs karası rengi, geleneksel Türk sanatlarında mürekkep yapımında kullanılırdı.

The color 'soot black' was used in ink-making in traditional Turkish arts.

Passive past 'kullanılırdı'.

5

Bacadan sızan isin kokusu, çocukluğumun kış akşamlarını hatırlatıyor.

The smell of the soot leaking from the chimney reminds me of the winter evenings of my childhood.

Genitive case 'isin'.

6

Modern filtreleme sistemleri sayesinde fabrikalardan yayılan is miktarı azaldı.

Thanks to modern filtering systems, the amount of soot emitted from factories has decreased.

Postposition 'sayesinde'.

7

İsli bir geçmişin izlerini silmek, sanıldığı kadar kolay olmayacaktı.

Wiping away the traces of a sooty past would not be as easy as thought.

Future tense with negation.

8

Ocağın tütmesiyle birlikte tavanın islenmesi kaçınılmaz bir sonuçtu.

With the stove smoking, the ceiling becoming sooty was an inevitable result.

Verbal noun 'islenmesi'.

1

Sanayi Devrimi'nin isli mirası, Avrupa şehirlerinin mimari dokusunda hâlâ görülebilir.

The sooty legacy of the Industrial Revolution can still be seen in the architectural fabric of European cities.

Possessive compound 'mimari dokusu'.

2

Şair, sevgilisinin yokluğunu, sönmüş bir lambadan geriye kalan is ile özdeşleştirir.

The poet identifies the absence of his beloved with the soot remaining from an extinguished lamp.

Verb 'özdeşleştirmek' (to identify/equate).

3

Atmosferdeki is partiküllerinin iklim değişikliği üzerindeki etkisi göz ardı edilemez.

The effect of soot particles in the atmosphere on climate change cannot be ignored.

Passive potential negative '-edilemez'.

4

Odanın köşesinde biriken is, zamanın sessiz ve karanlık tanığı gibiydi.

The soot accumulating in the corner of the room was like a silent and dark witness of time.

Simile with 'gibiydi'.

5

Kimyasal analizler, isin yapısındaki karbon oranının yanma sıcaklığına bağlı olduğunu gösterdi.

Chemical analyses showed that the carbon ratio in the soot's structure depends on the combustion temperature.

Noun clause with '-duğunu'.

6

İs ve pasın hüküm sürdüğü bu terk edilmiş fabrikada, hayat çoktan durmuştu.

In this abandoned factory where soot and rust reigned, life had long since stopped.

Relative clause with 'hüküm sürdüğü'.

7

Geleneksel ebru sanatında, isten elde edilen boyaların dayanıklılığı hayranlık uyandırır.

In traditional marbling art, the durability of dyes obtained from soot arouses admiration.

Passive participle 'elde edilen'.

8

İsli bir lambanın titrek ışığında yazılan bu mektup, derin bir hüzün barındırıyordu.

This letter, written in the flickering light of a sooty lamp, contained a deep sadness.

Modified noun phrase 'isli bir lambanın titrek ışığı'.

Common Collocations

is lekesi
is kokusu
is içinde kalmak
is bağlamak
is tabakası
is rengi
is püskürtmek
is partikülü
isli tencere
isli cam

Common Phrases

İs pas içinde

— Extremely dirty, neglected, and old. Usually describes an abandoned place.

Eski depo is pas içindeydi.

İs tutmak

— To accumulate soot over time.

Lamba camı çabuk is tutuyor.

İsi çıkmak

— For the soot to be removed or cleaned off.

Yıkadım ama isi çıkmadı.

İs karası

— Pitch black, the color of soot.

Gözleri is karasıydı.

İs lekesi bırakmak

— To leave a permanent or difficult mark.

Yanan mum masada is lekesi bıraktı.

İs kokmak

— To smell strongly of soot or smoke residue.

Üstün başın is kokuyor.

İs basmak

— To be suddenly covered or filled with soot (e.g., from a stove malfunction).

Mutfağı is bastı.

İs yağmak

— For soot to fall like rain (metaphorical or from heavy pollution).

Gökten is yağıyor sanki.

İs temizliği

— The specific task of cleaning soot residue.

Bugün is temizliği yapacağız.

İs bulaştırmak

— To accidentally smear soot onto something else.

Duvara is bulaştırma!

Idioms & Expressions

"İsi pası silmek"

— To thoroughly clean and renew something old or neglected.

Evi tutup isini pasını sildik.

Informal
"İs karası gibi"

— Describing something very dark or someone with a very dark complexion/mood.

Adamın yüzü is karası gibiydi.

Literary
"İsi çıkmamak"

— Something that cannot be cleaned, or metaphorically, a bad reputation that sticks.

Bu lekenin isi çıkmaz.

Neutral
"İs içinde boğulmak"

— To be overwhelmed by grime or a dark situation.

Borçlar ve is içinde boğuluyoruz.

Metaphorical
"Ocağın isi"

— The core essence of a home, sometimes used to refer to family heritage.

Bu ocağın isi bizim onurumuzdur.

Rare/Archaic
"Lamba isi gibi dağılmak"

— To disappear quickly and leave a mess behind.

Bütün hayalleri lamba isi gibi dağıldı.

Poetic
"İs bulaşmış adalet"

— Tarnished justice.

Bu davaya is bulaşmış.

Political
"İs kokulu anılar"

— Nostalgic memories of rural or old-fashioned life.

İs kokulu çocukluk günleri.

Literary
"İsten kararmış"

— Hardened or darkened by life's difficulties.

İsten kararmış yürekler.

Poetic
"İsi pası kalmamak"

— To be perfectly clean and shiny.

Arabanın isi pası kalmadı, pırıl pırıl oldu.

Informal

Sentence Patterns

A1

[Place] + [is] + [var].

Duvarda is var.

A2

[Object] + [isli].

Tencere çok isli.

B1

[Cause] + [is] + [oldu].

Lamba yüzünden her yer is oldu.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

Memorize It

Mnemonic

Think: 'The soot **IS** black.' Just remember the word 'is' describes what the soot 'is'.

Visual Association

Imagine a black finger mark on a white 'i'. The dot of the 'i' is like a drop of soot.

Word Web

soot smoke black dirty chimney stove grime stain

Challenge

Try to find 3 things in your house that could have 'is' on them (fireplace, candle, bottom of a pan) and label them 'isli' in your mind.

Word Origin

Derived from Old Turkic roots.

Original meaning: Soot, smoke residue.

Turkic

Cultural Context

No specific sensitivities, but be aware that describing someone's home as 'isli' can be an insult to their cleanliness.

English speakers often use 'soot' in a technical sense, whereas in Turkish, 'is' is a very common household word due to the historical prevalence of wood stoves.

Nazım Hikmet poems often mention the 'is' of factories. Orhan Pamuk uses 'is' to describe the melancholy of Istanbul's old backstreets. Traditional folk songs mention 'isli tencere' as a symbol of rural poverty.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Cleaning

  • isi silmek
  • lekeyi çıkarmak
  • is temizliği
  • deterjan

Heating

  • baca temizliği
  • soba tütmesi
  • is yapmak
  • kömür isi

Cooking

  • isli tencere
  • mangal isi
  • ateş başında
  • is kokusu

Art

  • is karası boya
  • isli mürekkep
  • is rengi
  • is izleri

Environment

  • hava kirliliği
  • is bulutu
  • fabrika bacası
  • is partikülleri

Conversation Starters

"Evinizdeki şömine hiç is yapıyor mu?"

"İsli tencereleri temizlemek için en iyi yöntem nedir?"

"Küçükken sobalı bir evde mi büyüdünüz? Hiç is temizlediniz mi?"

"Hangi deterjan is lekelerini en iyi çıkarır?"

"Şehirdeki hava kirliliği ve is hakkında ne düşünüyorsunuz?"

Journal Prompts

Eski bir evde bulduğunuz isli bir eşyanın hikayesini yazın.

Kışın soba başında geçen bir çocukluk anınızı anlatın.

Şehirdeki 'is' ve 'duman'ın size hissettirdiklerini betimleyin.

Temizlik yaparken karşılaştığınız en zor 'is' lekesini tarif edin.

Metaphorical bir 'is' (leke) üzerine bir şiir veya kısa yazı yazın.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!