A1 Conjunctions & Connectors 12 min read Easy

Expressing 'As Long As' ({只要|zhǐyào}...{就|jiù})

Use {只要|zhǐyào}...{就|jiù} to show that one simple condition is enough to guarantee a specific result.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {只要|zhǐyào} (as long as) and {就|jiù} (then) to express that one condition is enough to guarantee a result.

  • Place {只要|zhǐyào} before the condition: {只要|zhǐyào} 你来, 我就开心 (As long as you come, I am happy).
  • Place {就|jiù} before the result: {只要|zhǐyào} 有时间, 我就去 (As long as I have time, I will go).
  • The subject can go before or after {只要|zhǐyào}, but usually stays at the very front.
Subject + 只要 + Condition + 就 + Result

Overview

只要...就... (zhǐyào... jiù...) is a fundamental Chinese grammatical pattern used to express a sufficient condition. This means that if the first part of the sentence (the condition) is met, the second part (the result) is guaranteed to follow.

It’s not about possibility, but about certainty: the stated condition is enough to trigger the outcome. For learners at the A1 CEFR level, understanding this pattern unlocks the ability to construct clear, cause-and-effect statements, making it highly practical in everyday communication.

Unlike many languages, Chinese verbs do not conjugate for tense. The 只要...就... pattern inherently conveys a logical relationship that holds true regardless of whether the event is in the past, present, or future, relying on context and adverbs to establish the timeline. This pattern is exceptionally common in both spoken and written Chinese, appearing in everything from simple daily requests to complex instructions and philosophical statements.

Mastering it provides a robust framework for expressing conditional logic with precision and confidence.

只要 (zhǐyào) literally translates to "only if" or "as long as," while (jiù) acts as a consequential marker, often meaning "then" or "consequently." Together, they form a powerful pair that ensures a direct and often immediate link between the condition and its inevitable result. This directness is a hallmark of Chinese conditional structures, where clarity of logical progression is paramount.

How This Grammar Works

The core function of 只要...就... is to establish a sufficient condition. A sufficient condition implies that the occurrence of event A guarantees the occurrence of event B. However, it does not mean that event A is the only way for event B to happen.
For example, if you say, "As long as it rains, the ground will be wet," rain is a sufficient condition for wet ground. The ground could also become wet if someone hoses it down, but rain alone is enough to ensure it.
In this pattern, 只要 introduces the condition, clearly marking what is sufficient for the result. Following this condition, signals the outcome. is not merely a filler word; it acts as an emphatic connector, signifying that the result is a direct, often immediate, and definite consequence of the preceding condition.
This emphatic nature of is crucial; it removes ambiguity about the certainty of the outcome.
Consider the sentence: 只要你努力学习,你的中文就一定会进步。 (Zhǐyào nǐ nǔlì xuéxí, nǐ de Zhōngwén jiù yīdìng huì jìnbù.) Here, 你努力学习 (nǐ nǔlì xuéxí, you study hard) is the sufficient condition. The 只要 highlights that this effort is enough. The 就一定会进步 (jiù yīdìng huì jìnbù, will definitely improve) is the guaranteed result, strongly linked by to the effort.
While other factors might contribute to improving Chinese, consistent hard work alone is sufficient to ensure progress.
Without , the connection between the condition and result would be weaker, sounding more like a general observation or a loose possibility rather than a definite consequence. The presence of reinforces the logical necessity of the outcome given the condition.
Example 1: 只要你给我打电话,我就会接。 (Zhǐyào nǐ gěi wǒ dǎ diànhuà, wǒ jiù huì jiē.)

Translation: As long as you call me, I will answer.

Explanation: Your act of calling (你给我打电话) is enough to ensure my answering. My answering is a certain outcome.

Example 2: 只要下雨,地上就会湿。 (Zhǐyào xiàyǔ, dìshàng jiù huì shī.)

Translation: As long as it rains, the ground will get wet.

Explanation: Rain (下雨) is the sufficient condition for the ground to be wet (地上会湿). The confirms the certainty of the ground becoming wet.

Example 3: 只要有时间,他就会看书。 (Zhǐyào yǒu shíjiān, tā jiù huì kàn shū.)

Translation: As long as he has time, he will read books.

Explanation: Having time (有时间) is the condition that invariably leads to him reading books (他会看书).

Formation Pattern

1
The structure for 只要...就... is straightforward, yet precise, dictating where the condition and result clauses, as well as their subjects, are placed. Understanding these arrangements is key to constructing grammatically correct sentences.
2
Basic Structure:
3
只要 [Condition Clause], 就 [Result Clause]
4
This is the fundamental pattern. The condition is introduced by 只要, and the result, which immediately follows from that condition, is introduced by . A comma is often used in written Chinese between the two clauses to indicate a pause and clarify the structure, though it is not strictly mandatory.
5
Subject Placement Rules:
6
Where the subject (the person or thing performing the action) is placed depends on whether the subject is the same for both the condition and the result, or if there are different subjects.
7
Same Subject for Both Clauses:
8
When the subject of the action in the 只要 clause and the clause is the same, there are two common placements:
9
Option A: Subject before 只要
10
Subject + 只要 [Condition Clause], 就 [Result Clause]
11
This structure emphasizes the subject first, then introduces the condition and its consequence.
12
Example: 我只要不睡觉,就会觉得很累。 (Wǒ zhǐyào bù shuìjiào, jiù huì juédé hěn lèi.)
13
Translation: As long as I don't sleep, I will feel very tired.
14
( is the subject for both "not sleeping" and "feeling tired").
15
Option B: Subject within or after 只要 clause, but before
16
只要 [Subject + Condition Clause], 就 [Result Clause]
17
Or, if the subject is naturally part of the verb phrase (e.g., in a simple phrase like 有时间), it can be implied or explicitly stated within the 只要 clause, then often omitted before if it's identical.
18
Example: 只要你认真听,你就能理解。 (Zhǐyào nǐ rènzhēn tīng, nǐ jiù néng lǐjiě.)
19
Translation: As long as you listen carefully, you will be able to understand.
20
( is the subject for both "listening carefully" and "understanding"). In casual speech, the second could be omitted: 只要你认真听,就能理解。
21
Different Subjects for the Condition and Result Clauses:
22
If the actions in the condition and result clauses are performed by different subjects, each subject must be explicitly stated before its respective verb or predicate.
23
只要 [Subject 1 + Condition Clause], Subject 2 + 就 [Result Clause]
24
Example: 只要你点头,我就帮你。 (Zhǐyào nǐ diǎntóu, wǒ jiù bāng nǐ.)
25
Translation: As long as you nod, I will help you.
26
( is Subject 1 for "nodding," and is Subject 2 for "helping.")
27
Example: 只要老师讲课,学生们就会认真听。 (Zhǐyào lǎoshī jiǎngkè, xuéshēngmen jiù huì rènzhēn tīng.)
28
Translation: As long as the teacher lectures, the students will listen attentively.
29
(老师 is Subject 1 for "lecturing," and 学生们 is Subject 2 for "listening.")
30
Summary Table of Structures:
31
| Structure | Example (Chinese) | Pinyin | English Translation |
32
| :--------------------------------------- | :------------------------------------------------------- | :----------------------------------------------------------- | :------------------------------------------------------------ |
33
| 只要 + Condition, 就 + Result | 只要努力,就能成功。 | Zhǐyào nǔlì, jiù néng chénggōng. | As long as one works hard, one can succeed. |
34
| S + 只要 + Condition, 就 + Result | 他只要有空,就会锻炼。 | Tā zhǐyào yǒu kòng, jiù huì duànliàn. | As long as he is free, he will exercise. |
35
| 只要 + S + Condition, (S) + 就 + Result | 只要你按时来,(你)就不会迟到。 | Zhǐyào nǐ ànshí lái, (nǐ) jiù bù huì chídào. | As long as you come on time, you won't be late. |
36
| 只要 + S1 + Condition, S2 + 就 + Result | 只要你同意,他就会去做。 | Zhǐyào nǐ tóngyì, tā jiù huì qù zuò. | As long as you agree, he will go do it. |
37
Note on Verb Phrases and (le):
38
The condition clause often contains a verb phrase. If the condition refers to an action that needs to be completed, the particle (le) might be used after the verb to indicate completion. For example, 只要你吃饱了,我们就走。 (Zhǐyào nǐ chībǎo le, wǒmen jiù zǒu.) - As long as you've eaten enough, we'll leave. This use of emphasizes that the completion of the eating is the sufficient condition.

When To Use It

只要...就... is an incredibly versatile pattern in Chinese, employed whenever you want to assert that a specific condition, and that condition alone, is enough to bring about a particular outcome. Its usage spans a broad range of contexts, from making definitive statements to giving advice and outlining expectations.
  1. 1Expressing Sufficient Conditions: This is the primary use. The condition stated after 只要 is presented as enough to guarantee the result. It doesn't claim exclusivity; other conditions might also lead to the same result, but the one mentioned is certainly effective.
Example: 只要你告诉他真相,他就会理解。 (Zhǐyào nǐ gàosù tā zhēnxiàng, tā jiù huì lǐjiě.)
Translation: As long as you tell him the truth, he will understand.
(Telling the truth is enough for him to understand. Maybe he could also understand if he overheard, but telling him is a sure way.)
  1. 1Making Promises or Guarantees: When you want to assure someone that an outcome is certain if a specific prerequisite is met, 只要...就... is the ideal choice. This is common in personal interactions and formal agreements.
Example: 只要你准时完成任务,我就给你奖金。 (Zhǐyào nǐ zhǔnshí wánchéng rènwù, wǒ jiù gěi nǐ jiǎngjīn.)
Translation: As long as you complete the task on time, I will give you a bonus.
(This is a clear promise: timely completion guarantees the bonus.)
  1. 1Giving Advice or Instructions: When guiding someone toward a desired result, you can use this pattern to highlight the essential step. It provides a clear, actionable path.
Example: 只要你每天练习发音,你的口语就会越来越好。 (Zhǐyào nǐ měitiān liànxí fāyīn, nǐ de kǒuyǔ jiù huì yuè lái yuè hǎo.)
Translation: As long as you practice pronunciation every day, your spoken Chinese will get better and better.
(Daily pronunciation practice is the sufficient advice for improving spoken language.)
  1. 1Stating General Truths or Universal Principles: For observations that consistently hold true, 只要...就... is perfect. It conveys a reliable cause-and-effect relationship.
Example: 只要是晴天,公园里就会有很多老人散步。 (Zhǐyào shì qíngtiān, gōngyuán lǐ jiù huì yǒu hěn duō lǎorén sànbù.)
Translation: As long as it's a sunny day, there will be many elderly people strolling in the park.
(This describes a common, reliable pattern of behavior tied to a weather condition.)
  1. 1Setting Requirements or Conditions for something to happen: This is often seen in administrative contexts, rules, or even casual planning.
Example: 只要你带学生证,就能买学生票。 (Zhǐyào nǐ dài xuéshēngzhèng, jiù néng mǎi xuéshēngpiào.)
Translation: As long as you bring your student ID, you can buy a student ticket.
(Bringing the student ID is the explicit requirement for purchasing a student ticket.)
This pattern allows for clear, unambiguous communication of conditional relationships, making it a cornerstone for expressing logical thought in Chinese. Its flexibility means it can describe hypothetical situations, future plans, or even past events where a specific condition was met and a result certainly followed.

Common Mistakes

Despite its apparent simplicity, learners frequently encounter specific pitfalls when using 只要...就.... Awareness of these common errors and their underlying reasons can significantly improve your accuracy and fluency.
  1. 1Omitting : This is arguably the most common error. Learners, often influenced by English's simpler "as long as... (then)..." structure, might mistakenly use 只要 alone to introduce a condition, assuming is optional. However, in Chinese, 只要 and function as a tightly bound pair.
  • Incorrect: 只要你努力学习,中文会进步。 (Zhǐyào nǐ nǔlì xuéxí, Zhōngwén huì jìnbù.)
Explanation: While a native speaker might understand the intent, the sentence feels incomplete and lacks the strong, emphatic connection that provides. 只要 sets up the condition, but delivers the certain consequence. Without , it sounds like a loose correlation rather than a definite outcome.
  • Correct: 只要你努力学习,中文就会进步。 (Zhǐyào nǐ nǔlì xuéxí, Zhōngwén jiù huì jìnbù.)
Explanation: here clearly states that progress is the direct and certain result of diligent study.
  1. 1Misplacing : is a flexible adverb that can mark immediacy, conclusion, or emphasis. In the 只要...就... structure, must always precede the verb or the main predicate of the result clause. Placing it incorrectly disrupts the sentence's logical flow and makes it sound unnatural.
  • Incorrect: 只要你给我钱,我就会把书给你。 (Zhǐyào nǐ gěi wǒ qián, wǒ huì jiù bǎ shū gěi nǐ.)
Explanation: should not follow (huì, 'will') in this context. It should directly precede the entire predicate that describes the result.
  • Correct: 只要你给我钱,我就会把书给你。 (Zhǐyào nǐ gěi wǒ qián, wǒ jiù huì bǎ shū gěi nǐ.)
Explanation: correctly precedes 会把书给你 (huì bǎ shū gěi nǐ, will give the book to you), the complete result predicate.
  1. 1Confusing 只要...就... with 只有...才... (zhǐyǒu... cái...): This is a critical distinction for A1 learners, as both patterns express conditions but carry vastly different implications.
  • 只要...就... (Sufficient Condition): As discussed, this means Condition A is enough for Result B. Other conditions might also lead to B, but A is a valid path.
  • 只有...才... (Necessary Condition): This means Condition A is the only way for Result B to happen. Without A, B absolutely cannot occur.
Comparison Table:
| Feature | 只要...就... (zhǐyào... jiù...) | 只有...才... (zhǐyǒu... cái...) |
| :---------------- | :-------------------------------------------------- | :---------------------------------------------------- |
| Condition Type | Sufficient condition (one of possibly many ways) | Necessary condition (the exclusive way) |
| Meaning | As long as A, then B (A is enough for B) | Only if A, then B (A is required for B) |
| Consequence | Result B is certain if A occurs | Result B occurs only if A occurs |
| Emphasis | On the certainty of the result given the condition | On the exclusivity/necessity of the condition |
| Example | 只要努力,就能学好中文。 (As long as you work hard, you can learn Chinese well.) | 只有努力,才能学好中文。 (Only if you work hard, can you learn Chinese well.) |
Understanding this distinction is vital. Using 只要...就... when you mean 只有...才... would significantly weaken your assertion, implying multiple paths to an outcome when you intend to stress a singular, indispensable requirement. Conversely, using 只有...才... inappropriately can make your statement sound overly strict or absolute.
  1. 1Over-reliance on 只要...就... when a simpler conditional suffices: While powerful, 只要...就... isn't always necessary. For general

Formation Pattern

Part Structure Example
Condition
只要 + [Condition]
只要你来
Result
就 + [Result]
我就高兴
Full
只要 + [Cond] + 就 + [Res]
只要你来,我就高兴
Negative
只要 + [Cond] + 就 + 不/没 + [Res]
只要你不来,我就不高兴
Subject
[Subj] + 只要 + [Cond] + 就 + [Res]
我只要有钱,就买书
Two Subjects
只要 + [Subj1] + [Cond], [Subj2] + 就 + [Res]
只要你做饭,我就洗碗

Meanings

This structure indicates that a specific condition is sufficient for a certain outcome to occur. It emphasizes that nothing else is needed.

1

Sufficient Condition

The most common use, stating that one requirement is enough to trigger an action or state.

“{只要|zhǐyào} 明天不下雨, 我们就去公园 (As long as it doesn't rain tomorrow, we will go to the park).”

“{只要|zhǐyào} 你喜欢, 就拿去吧 (As long as you like it, take it).”

Reference Table

Reference table for Expressing 'As Long As' ({只要|zhǐyào}...{就|jiù})
Form Structure Example
Affirmative
只要 A, 就 B
只要有空,就去玩
Negative
只要 A, 就 不 B
只要不忙,就不加班
Subject-First
Subj 只要 A, 就 B
我只要有时间,就学习
Two-Subject
只要 A, Subj2 就 B
只要你喜欢,我就买
Question
只要 A, 就 B 吗?
只要你努力,就会成功吗?
Short Answer
只要 A, 就 B
只要有钱,就买!

Formality Spectrum

Formal
只要您有空,我们便见面。

只要您有空,我们便见面。 (Meeting friends)

Neutral
只要你有空,我们就见面。

只要你有空,我们就见面。 (Meeting friends)

Informal
只要你有空,咱就见。

只要你有空,咱就见。 (Meeting friends)

Slang
只要有空,就见呗。

只要有空,就见呗。 (Meeting friends)

The Logic of 只要-就

只要...就

Condition

  • 有时间 Have time
  • 不下雨 No rain

Result

  • 去公园 Go to park
  • 很开心 Very happy

Examples by Level

1

{只要|zhǐyào} 你来, 我就高兴

As long as you come, I am happy.

2

{只要|zhǐyào} 有钱, 我就买

As long as I have money, I will buy it.

3

{只要|zhǐyào} 你说, 我就听

As long as you speak, I will listen.

4

{只要|zhǐyào} 下雨, 我就不去

As long as it rains, I won't go.

1

{只要|zhǐyào} 你努力学习, 考试就没问题

As long as you study hard, the exam won't be a problem.

2

{只要|zhǐyào} 大家都同意, 我们就出发

As long as everyone agrees, we will set off.

3

{只要|zhǐyào} 你不迟到, 我们就能赶上火车

As long as you aren't late, we can catch the train.

4

{只要|zhǐyào} 身体健康, 其他都不重要

As long as you are healthy, nothing else matters.

1

{只要|zhǐyào} 坚持到底, 梦想就一定会实现

As long as you persist to the end, your dreams will surely come true.

2

{只要|zhǐyào} 掌握了方法, 学习效率就会提高

As long as you master the method, learning efficiency will improve.

3

{只要|zhǐyào} 双方愿意沟通, 问题就能解决

As long as both sides are willing to communicate, the problem can be solved.

4

{只要|zhǐyào} 政策支持, 这个项目就能成功

As long as there is policy support, this project can succeed.

1

{只要|zhǐyào} 考虑到环境因素, 我们就必须改变策略

As long as we consider environmental factors, we must change our strategy.

2

{只要|zhǐyào} 能够保持客观, 结论就是可信的

As long as one can remain objective, the conclusion is credible.

3

{只要|zhǐyào} 投入足够的时间, 任何技能都能精通

As long as enough time is invested, any skill can be mastered.

4

{只要|zhǐyào} 法律允许, 我们就应该尝试

As long as the law permits, we should try.

1

{只要|zhǐyào} 历史的教训被铭记, 悲剧就不会重演

As long as the lessons of history are remembered, tragedy will not repeat.

2

{只要|zhǐyào} 创新思维得到鼓励, 企业就能保持竞争力

As long as innovative thinking is encouraged, the company can maintain competitiveness.

3

{只要|zhǐyào} 这种趋势持续下去, 市场将发生剧变

As long as this trend continues, the market will undergo drastic changes.

4

{只要|zhǐyào} 艺术与生活紧密相连, 文化就有生命力

As long as art is closely connected to life, culture has vitality.

1

{只要|zhǐyào} 逻辑的链条完整, 论证便无懈可击

As long as the chain of logic is complete, the argument is unassailable.

2

{只要|zhǐyào} 时代在进步, 观念的更新就是必然的

As long as the era is progressing, the renewal of concepts is inevitable.

3

{只要|zhǐyào} 灵魂深处有共鸣, 距离便不再是障碍

As long as there is resonance in the depths of the soul, distance is no longer an obstacle.

4

{只要|zhǐyào} 每一个细节都经过推敲, 作品就能达到极致

As long as every detail is scrutinized, the work can reach perfection.

Easily Confused

Expressing 'As Long As' ({只要|zhǐyào}...{就|jiù}) vs 如果 vs 只要

Both translate to 'if' in many contexts.

Expressing 'As Long As' ({只要|zhǐyào}...{就|jiù}) vs 只有 vs 只要

Both are conditional.

Expressing 'As Long As' ({只要|zhǐyào}...{就|jiù}) vs 就 vs 才

Both appear in result clauses.

Common Mistakes

只要你来,我高兴

只要你来,我就高兴

Missing the '就' particle.

你只要来,就高兴

只要你来,我就高兴

Subject placement error.

如果你来,我就高兴

只要你来,我就高兴

Using 'if' instead of 'as long as'.

只要你来,就我高兴

只要你来,我就高兴

Wrong word order for '就'.

只要有时间,就去

只要有时间,我就去

Missing subject in the second clause.

只要下雨,就我不去

只要下雨,我就不去

Negative placement error.

只要你努力,就成功

只要你努力,就会成功

Missing modal verb for future result.

只要你同意,我就同意

只要你同意,我就没问题

Repetitive phrasing.

只要你做,就做

只要你做,我就做

Missing subject.

只要你来,就我开心

只要你来,我就开心

Word order.

只要你来,就开心

只要你来,我就开心

Subject clarity.

只要你来,就开心了

只要你来,我就开心

Tense usage.

只要你来,就开心吧

只要你来,我就开心

Modal usage.

Sentence Patterns

只要___,我就___。

只要___,我们就___。

只要___,___就会___。

只要___,___就___。

Real World Usage

Texting very common

只要你到,就告诉我。

Social Media common

只要努力,就一定能行!

Job Interview common

只要贵公司提供机会,我就能胜任。

Food Delivery common

只要送到门口,我就给好评。

Travel common

只要有地图,我就不会迷路。

Shopping common

只要打折,我就买。

💡

The '就' Anchor

Always treat '就' as the anchor for your result. Without it, the sentence feels like it's missing a bridge.
⚠️

Don't confuse with 'If'

If you are just stating a possibility, use '如果'. Use '只要' only when you want to emphasize sufficiency.
🎯

Subject Placement

If you have two different subjects, put the first one before '只要' and the second one before '就'.
💬

Politeness

In formal settings, use '只要您' instead of '只要你' to show respect.

Smart Tips

Use '只要' instead of '如果'.

如果我有钱,我就买。 只要我有钱,我就买。

Place the second subject before '就'.

只要你来,就我开心。 只要你来,我就开心。

Use '只要...就' for daily plans.

如果明天不下雨,我们去公园。 只要明天不下雨,我们就去公园。

Use '只要' to state what is needed.

你需要努力,才能成功。 只要你努力,就一定能成功。

Pronunciation

jiù (falling tone)

Tone of 就

就 is 4th tone (jiù). It should be sharp and decisive.

Conditional Pause

只要你来,(pause) 我就开心。

The pause after the condition emphasizes the result.

Memorize It

Mnemonic

Think of '只要' as a 'Key' (Key = 只要) that unlocks the door to the result ('就').

Visual Association

Imagine a key labeled '只要' fitting into a lock labeled '就'. Once the key turns, the door opens to your result.

Rhyme

只要有条件,就去实现。

Story

Little Bear wants honey. He says: 'As long as I have a ladder, I will reach the honey.' He finds a ladder. He climbs it. He gets the honey. {只要|zhǐyào} 有梯子, {就|jiù} 能吃到蜂蜜.

Word Web

只要条件结果如果只要...就

Challenge

Write 3 things you will do today using the pattern: '{只要|zhǐyào} [condition], {就|jiù} [action]'.

Cultural Notes

Used frequently in business to set conditions.

Similar usage, often slightly softer.

Often mixed with particles like 'lah'.

The structure evolved from classical Chinese conditional markers.

Conversation Starters

只要有钱,你想做什么?

只要明天不下雨,你打算去哪儿?

只要你努力,你觉得你能学会汉语吗?

只要社会进步,你认为什么会改变?

Journal Prompts

Write about your dream weekend using '只要...就'.
Write about what you need to succeed in your job.
Write about a change you want to see in the world.
Write a philosophical reflection on happiness.

Common Mistakes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Fill in the missing particle.

只要你有时间,___去玩。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The structure is 只要...就.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要你来,我就高兴
Correct structure is 只要...就.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

只要下雨,我不去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Missing 就
Needs '就' before '不去'.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要我有钱,就买
Correct order.
Translate to Chinese. Translation

As long as you study, you will improve.

Answer starts with: 只要你...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要你学习,就进步
Standard structure.
Build a sentence. Sentence Building

Condition: You are free. Result: We meet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要你有空,我们就见面
Correct structure.
Match condition to result. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我就能上网
Logical result.
Choose the best fit. Multiple Choice

只要努力,___成功。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Standard connector.

Score: /8

Practice Exercises

8 exercises
Fill in the missing particle.

只要你有时间,___去玩。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
The structure is 只要...就.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要你来,我就高兴
Correct structure is 只要...就.
Find the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

只要下雨,我不去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Missing 就
Needs '就' before '不去'.
Reorder the words. Sentence Reorder

就 / 只要 / 我 / 有钱 / 买

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要我有钱,就买
Correct order.
Translate to Chinese. Translation

As long as you study, you will improve.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要你学习,就进步
Standard structure.
Build a sentence. Sentence Building

Condition: You are free. Result: We meet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要你有空,我们就见面
Correct structure.
Match condition to result. Match Pairs

Match: 只要有网 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我就能上网
Logical result.
Choose the best fit. Multiple Choice

只要努力,___成功。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Standard connector.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Complete the sentence. Fill in the Blank

___ {不|bù}{下雨|xiàyǔ},{我|wǒ}{就|jiù}{去|qù}{跑步|pǎobù}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

{就|jiù} / {我|wǒ} / {开心|kāixīn} / {你|nǐ} / {只要|zhǐyào} / {来|lái}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要你来我就开心
Translate 'As long as there is tea, I will drink it.' Translation

As long as there is tea, I will drink it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {只要|zhǐyào}{有|yǒu}{茶|chá},{我|wǒ}{就|jiù}{喝|hē}。
Match the Chinese parts to create a logical sentence. Match Pairs

Match the pairs

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
Which sentence is most natural for 'As long as I have time, I'll call you'? Multiple Choice

Pick one:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {只要|zhǐyào}{有|yǒu}{时间|shíjiān},{我|wǒ}{就|jiù}{给|gěi}{你|nǐ}{打|dǎ}{电话|diànhuà}。
Correct the word order. Error Correction

{只要|zhǐyào}{你|nǐ}{就|jiù}{来|lái},{我|wǒ}{去|qù}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {只要|zhǐyào}{你|nǐ}{来|lái},{我|wǒ}{就|jiù}{去|qù}。
Select the missing part. Fill in the Blank

___ {你|nǐ}{爱|ài}{我|wǒ},{我|wǒ}{就|jiù}{永远|yǒngyuǎn}{在|zài}{这儿|zhèr}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要
Which is correct for 'As long as it's free, I want it'? Multiple Choice

Select the best option:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {只要|zhǐyào}{shì}{免费|miǎnfèi}{de},{我|wǒ}{就|jiù}{要|yào}。
Reorder the words. Sentence Reorder

{只要|zhǐyào} / {有|yǒu} / {就|jiù} / {票|piào} / {看|kàn} / {我|wǒ}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 只要有票我就看
Fill in the result marker. Fill in the Blank

{只要|zhǐyào}{大家|dàjiā}{努力|nǔlì},{事情|shìqing} ___ {能|néng}{做|zuò}{好|hǎo}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

FAQ (8)

No, it sounds incomplete. '就' is the necessary bridge.

It is neutral and used in all contexts.

Yes, but it usually refers to a general rule or a future condition.

Put the first before '只要' and the second before '就'.

'只要' emphasizes sufficiency; '如果' is neutral.

Yes, e.g., '只要你不来,我就不走'.

Extremely common.

Yes, it's great for giving suggestions.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Siempre que...

Spanish requires subjunctive mood after 'siempre que' if the condition is future.

French high

Pourvu que...

French requires the subjunctive mood.

German moderate

Sobald...

German focuses on time rather than sufficiency.

Japanese high

~さえ~ば

Japanese grammar is agglutinative and uses particles differently.

Arabic moderate

طالما

Arabic usage is more focused on duration.

Chinese n/a

只要...就

It is the standard for sufficiency.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!