grasen
Grasen describes the act of animals eating grass, primarily in agricultural settings.
grasen em 30 segundos
- Animals eating grass in a field.
- Common in agriculture and animal husbandry.
- Can be used metaphorically for thorough searching.
Overview
Das Verb 'grasen' bezeichnet die Handlung, bei der Tiere, insbesondere Wiederkäuer und Pflanzenfresser, sich von Gras oder anderen krautigen Pflanzen ernähren, indem sie diese direkt vom Boden abfressen. Es ist ein grundlegender Bestandteil des Lebenszyklus vieler Tiere und eng mit der Landwirtschaft und der Pflege von Grünflächen verbunden. Die Tätigkeit desgrasens ist oft mit Ruhe und Ausgeglichenheit assoziiert, da die Tiere dabei in der Regel langsam und bedächtig vorgehen.
Das Verb 'grasen' wird meist transitiv oder intransitiv verwendet. Transitiv bezieht es sich auf das Fressen von Gras (z.B. 'Die Kühe grasen das saftige Gras'). Intransitiv beschreibt es die allgemeine Tätigkeit des Fressens auf einer Weide (z.B. 'Die Schafe grasen auf der Alm'). Es kann auch metaphorisch verwendet werden, um eine langsame, aber gründliche Untersuchung oder Aneignung von Informationen zu beschreiben, obwohl dies weniger gebräuchlich ist. Die Zeitformen sind regelmäßig: grasen, graste, hat gegrast.
Die häufigsten Kontexte für 'grasen' sind die Landwirtschaft und die Tierhaltung. Man spricht davon, wenn Nutztiere auf Weiden oder Koppeln gehalten werden. Auch in der Beschreibung von Landschaften, insbesondere von ländlichen Gegenden, spielt das Verb eine Rolle ('Auf den Hügeln grasen friedlich die Schafe'). Im übertragenen Sinne kann es in einem informellen Kontext für das Stöbern in digitalen Medien verwendet werden, z.B. 'Er graste das Internet nach Informationen ab', was aber eher dem Wort 'durchsuchen' nahekommt.
Neben 'grasen' gibt es verwandte Verben, die ähnliche, aber doch unterschiedliche Bedeutungen haben. 'Fressen' ist ein allgemeinerer Begriff für die Nahrungsaufnahme von Tieren, der auch für andere Nahrungsmittel als Gras gilt (z.B. 'Der Hund frisst sein Futter'). 'Weiden' ist ein Synonym für 'grasen', wird aber oft spezifischer für das Stehen und Fressen auf einer Weide verwendet und kann auch als Nomen ('die Weide') vorkommen, das den Ort bezeichnet. 'Kauen' beschreibt den mechanischen Vorgang des Zermahlen der Nahrung im Mund, der sowohl beim Grasen als auch bei anderen Fressvorgängen stattfindet. 'Schnabulieren' bezeichnet eine genüssliche, oft kleine Nahrungsaufnahme, was beim Grasfressen eher unüblich ist.
Exemplos
Die Kühe grasen gemächlich auf der saftigen Sommerwiese.
everydayThe cows graze leisurely on the lush summer meadow.
Auf den weitläufigen Almen grasen Schafe und Ziegen während der Sommermonate.
descriptiveSheep and goats graze on the extensive alpine pastures during the summer months.
Er hat das ganze Wochenende im Internet nach Informationen für sein Referat gegrast.
informalHe spent the whole weekend grazing the internet for information for his presentation.
Die extensive Beweidung durch Rinder trägt zur Pflege der Kulturlandschaft bei, da die Tiere das Gras kurz halten.
academicThe extensive grazing by cattle contributes to the maintenance of the cultural landscape, as the animals keep the grass short.
Colocações comuns
Frases Comuns
auf der Weide grasen
to graze in the pasture
die Herde grast
the herd is grazing
das Gras kurz halten
to keep the grass short (by grazing)
Frequentemente confundido com
Padrões gramaticais
Como usar
Notas de uso
The verb 'grasen' is primarily used for animals. While it can be used metaphorically for humans searching information, this is informal and less common. The literal meaning is strongly tied to agriculture and nature.
Erros comuns
Avoid using 'grasen' to describe humans eating. For example, saying 'Ich grase jetzt' when you mean 'I am eating now' is incorrect. Also, ensure the subject is an animal that eats grass.
Dicas
Visualize Animals Grazing
Avoid Human Application
Rural Landscape Imagery
Origem da palavra
The word 'grasen' comes from the Middle High German 'grāsen', which is related to the noun 'Gras' (grass). It has existed in German for centuries with the same core meaning.
Contexto cultural
The image of animals grazing is a common symbol of peace, tranquility, and the idyllic countryside in many European cultures. It's a familiar sight in rural areas.
Dica de memorização
Think of a 'grass' eating animal, like a cow. 'Grasen' sounds like 'grass' and involves animals eating it.
Perguntas frequentes
4 perguntasTeste-se
Die Schafherde ___ friedlich auf der grünen Wiese.
'Grasen' beschreibt die Tätigkeit des Fressens von Gras durch Tiere, was hier am besten passt.
Welcher Satz ist korrekt?
Nur Satz b beschreibt Tiere, die Gras fressen. Satz a ist unüblich, da Hunde meist nicht grasen. c und d sind falsch verwendet.
Ordnen Sie die Wörter zu einem sinnvollen Satz: auf / Pferde / der / grasen / Weide / die
Dieser Satzbau ist grammatikalisch korrekt und beschreibt die Handlung des Grasens durch die Pferde auf der Weide.
Pontuação: /3
Summary
Grasen describes the act of animals eating grass, primarily in agricultural settings.
- Animals eating grass in a field.
- Common in agriculture and animal husbandry.
- Can be used metaphorically for thorough searching.
Visualize Animals Grazing
Avoid Human Application
Rural Landscape Imagery
Exemplos
4 de 4Die Kühe grasen gemächlich auf der saftigen Sommerwiese.
The cows graze leisurely on the lush summer meadow.
Auf den weitläufigen Almen grasen Schafe und Ziegen während der Sommermonate.
Sheep and goats graze on the extensive alpine pastures during the summer months.
Er hat das ganze Wochenende im Internet nach Informationen für sein Referat gegrast.
He spent the whole weekend grazing the internet for information for his presentation.
Die extensive Beweidung durch Rinder trägt zur Pflege der Kulturlandschaft bei, da die Tiere das Gras kurz halten.
The extensive grazing by cattle contributes to the maintenance of the cultural landscape, as the animals keep the grass short.
Conteúdo relacionado
Vocabulário relacionado
Mais palavras de natureza
abgrundtief
A2Refere-se a algo extremamente profundo ou a um sentimento muito intenso.
abholzen
B1Significa cortar muitas árvores numa floresta, muitas vezes numa área grande.
absorbieren
B1Absorver líquido ou informação, como uma esponja que encharca água.
abstoßen
B1to repel
abwärts
B1Este advérbio indica movimento ou direção para uma posição ou nível inferior.
abwehren
B1Este verbo significa afastar ou rejeitar algo ou alguém, como defender-se de um ataque.
Acker
B1Um Acker é um campo onde se cultivam plantas, como a terra de um agricultor.
Affe
A1Um animal brincalhão conhecido por escalar árvores e se balançar.
Alge
B1Organismos aquáticos simples que vivem na água e fazem fotossíntese, como as algas marinhas.
allmählich
B1Significa que algo acontece lentamente ao longo de um período de tempo.