When someone is 飽きっぽい (aki-ppoi), it means they tend to lose interest quickly or are easily bored. This adjective describes a personality trait where a person might jump from one hobby or task to another without sticking to anything for very long. It implies a lack of perseverance or a fleeting interest in things.
For example, if a friend starts many new projects but never finishes them, you could describe them as 飽きっぽい. It's often used in a slightly critical but also understanding way, acknowledging someone's tendency to be fickle or inconstant.
Gramática essencial
い-adjectives like 飽きっぽい can directly modify a noun.
飽きっぽい人 (an easily bored person)
To make an い-adjective into an adverb, replace い with く.
彼は飽きっぽく行動する。(He acts fickly.)
To use an い-adjective in a negative form, replace い with くない.
彼女は飽きっぽくない。(She is not easily bored.)
To connect an い-adjective to another clause, replace い with くて.
飽きっぽくて、いつも新しい趣味を探している。(Being easily bored, I'm always looking for new hobbies.)
To express past tense with an い-adjective, replace い with かった.
昔は飽きっぽかった。(I used to be easily bored.)
Teste-se 18 perguntas
Choose the best English translation for 「彼は飽きっぽい人です。」
「飽きっぽい (akippoi)」 means 'easily bored' or 'fickle'. So, 「彼は飽きっぽい人です。(Kare wa akippoi hito desu.)」 means 'He is an easily bored person.'
Which word best describes someone who often changes hobbies?
Someone who is 「飽きっぽい (akippoi)」 tends to get bored quickly and change interests frequently, like hobbies.
If your friend starts a new project every week and then quits, what Japanese adjective would you use to describe them?
Starting many new projects and quitting them quickly is a sign of being 「飽きっぽい (akippoi)」, or easily bored/fickle.
「飽きっぽい」 describes someone who likes to finish what they start.
「飽きっぽい (akippoi)」 describes someone who gets bored easily and might not finish what they start, often changing interests.
If you are 「飽きっぽい」, you probably enjoy doing the same thing for a very long time.
Being 「飽きっぽい (akippoi)」 means you get bored easily, so you would likely NOT enjoy doing the same thing for a very long time.
「彼は新しいゲームにすぐに飽きる。」 means 'He quickly gets bored of new games.'
「飽きる (akiru)」 is the verb form related to 「飽きっぽい (akippoi)」, meaning 'to get bored of'. So, the sentence means 'He quickly gets bored of new games.'
You have a friend who often starts new hobbies but quickly loses interest. Describe this friend using '飽きっぽい'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の友達は飽きっぽいので、新しい趣味を始めてもすぐにやめてしまいます。
Imagine someone is trying to decide what to eat but keeps changing their mind. Use '飽きっぽい' to describe their indecisiveness.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼は飽きっぽいから、何を食べるか全然決められません。
You are explaining why you don't want to buy a very trendy item. Use '飽きっぽい' to explain that you might get bored of it quickly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は飽きっぽいので、流行のものはすぐに飽きてしまいます。
BさんはAさんの友達についてどう思っていますか?
Read this passage:
A: 彼はいつも新しいことを始めて、すぐにやめるよね。 B: うん、彼は本当に飽きっぽいんだ。だから、一つのことを続けるのが難しいみたい。
BさんはAさんの友達についてどう思っていますか?
Bさんの「彼は本当に飽きっぽいんだ」という発言から、彼が飽きっぽいと思っていることがわかります。
Bさんの「彼は本当に飽きっぽいんだ」という発言から、彼が飽きっぽいと思っていることがわかります。
妹がピアノを辞めてしまう理由は何ですか?
Read this passage:
私の妹は飽きっぽい性格なので、ピアノを習い始めても、すぐに「もう飽きた」と言ってやめてしまいます。だから、何かを長く続けるのが苦手です。
妹がピアノを辞めてしまう理由は何ですか?
文章に「私の妹は飽きっぽい性格なので、ピアノを習い始めても、すぐに『もう飽きた』と言ってやめてしまいます」とあります。
文章に「私の妹は飽きっぽい性格なので、ピアノを習い始めても、すぐに『もう飽きた』と言ってやめてしまいます」とあります。
この人はどのような仕事が好きですか?
Read this passage:
私は飽きっぽいので、同じ仕事ばかりするのは苦手です。色々な種類の仕事をするのが好きです。
この人はどのような仕事が好きですか?
「色々な種類の仕事をするのが好きです」と明記されています。
「色々な種類の仕事をするのが好きです」と明記されています。
This sentence describes someone who cannot continue one thing for a long time because of their '飽きっぽい' (fickle) nature.
This sentence illustrates someone who likes starting new hobbies but quits quickly due to being '飽きっぽい' (easily bored).
This sentence describes a person who changes jobs frequently because they are '飽きっぽい' (inconstant).
/ 18 correct
Perfect score!
Exemplo
彼は飽きっぽい性格なので、一つのことに集中できない。
Conteúdo relacionado
Frases relacionadas
Mais palavras de emotions
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.