A2 Verb Conjugation 7 min read Fácil

A Regra do ㅂ Derretido: Verbos Irregulares (chupda → chuwoyo)

Para conjugar verbos com ㅂ irregular, você retira o ㅂ e adiciona «우» (ou «오») para criar um som de 'W' bem suave.

Grammar Rule in 30 Seconds

When a verb stem ends in ㅂ, it 'melts' into 오 or 우 before adding a vowel-starting ending.

  • If the vowel before ㅂ is ㅗ, change ㅂ to 오 (e.g., 돕다 -> 도와요).
  • If the vowel before ㅂ is not ㅗ, change ㅂ to 우 (e.g., 춥다 -> 추워요).
  • This rule applies to most adjectives and some verbs ending in ㅂ.
Stem(ㅂ) + ㅂ → 우/오 + 어요/아요 = -워요/-와요

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Tudo bem? Se você está estudando coreano, já deve ter percebido que, assim como no português, temos algumas 'pegadinhas' na conjugação dos verbos.
Hoje vamos falar sobre a famosa 'Regra do (bieup)'. Em coreano, quando um verbo ou adjetivo termina com a consoante e precisamos adicionar uma terminação que começa com vogal, essa consoante 'derrete' e se transforma em uma vogal, geralmente (u) ou (o).
No português, a gente tem o que chamamos de 'verbos irregulares', como 'fazer' que vira 'faço' no presente, ou 'trazer' que vira 'trago'. A lógica é parecida: a estrutura da palavra muda para facilitar a fala. No coreano, essa regra é chamada de 'Hot & Cold Verbs' (Verbos Quentes e Frios) porque os exemplos mais clássicos são 덥다 (quente) e 춥다 (frio).
Por que isso importa? Porque se você não aplicar essa regra, você vai soar como um estrangeiro que não domina a fluidez da língua. Imagine alguém falando 'eu faço' como 'eu fazo'.
Soa estranho, né? No coreano, se você disser 춥어요 em vez de 추워요, o coreano vai entender, mas vai parecer que você tropeçou na pronúncia. Essa regra é um fenômeno fonológico de 'assimilação'.
O coreano preza muito pela facilidade de transição entre os sons. Quando você tem um (que fecha os lábios) seguido de uma vogal, o esforço muscular é maior. Ao transformar o em , a transição fica suave, tipo um 'W'.
É pura economia linguística!
### How This Grammar Works
Vamos comparar com a nossa gramática. Em português, temos a 'alternância vocálica' ou 'consonantal'. Pense no verbo 'caber': eu 'caibo'.
O 'b' se mantém, mas a estrutura da sílaba muda. No coreano, a regra do é mais sistemática. O final do radical (a parte que sobra depois de tirar o ) desaparece e dá lugar a um ou .
Por que ou ? Historicamente, isso vem da 'harmonia vocálica'. Antigamente, o coreano separava vogais em 'claras' e 'escuras'.
Se a vogal do radical fosse 'clara', o virava . Se fosse 'escura', virava . Hoje, a maioria esmagadora vira .
Só temos duas exceções famosas que viram : 돕다 (ajudar) e 곱다 (ser lindo/belo).
Vamos ver na prática:
  • Radical: 춥- (chup-)
  • Terminação: -어요 (começa com vogal)
  • O cai e entra o : 추우- + 어요
  • Junção: 추우 + vira . Resultado: 추워요.
Isso é muito parecido com o que fazemos em português quando contraímos preposições, como 'de' + 'o' = 'do'. A gente funde os sons para ganhar velocidade. No coreano, essa fusão é obrigatória.
Se você tentar manter o , a palavra fica travada. É como tentar falar 'advogado' sem o 'd' mudo, fica difícil, né? O coreano resolve isso 'derretendo' a consoante.
### Formation Pattern
Para facilitar sua vida, montei esta tabela de formação. Lembre-se: a regra só acontece se a terminação começar com vogal. Se começar com consoante (como -고 ou -습니다), o fica quietinho lá.
| Passo | Ação | Exemplo (춥다) |
|---|---|---|
| 1 | Identificar o radical | 춥- |
| 2 | Verificar a terminação | -어요 (começa com vogal) |
| 3 | Remover o | 추- |
| 4 | Adicionar | 추우- |
| 5 | Combinar com a terminação | 추워요 |
### When To Use It
Você vai usar isso o tempo todo, principalmente para descrever estados. No A2, a gente fala muito sobre o clima, comida e sentimentos.
  1. 1Clima: 덥다 (quente) -> 더워요. 춥다 (frio) -> 추워요.
  2. 2Comida: 맵다 (apimentado) -> 매워요. É essencial saber isso quando for num restaurante coreano no Bairro da Liberdade, por exemplo!
  3. 3Opinião: 어렵다 (difícil) -> 어려워요. 쉽다 (fácil) -> 쉬워요.
  4. 4Ação: 돕다 (ajudar) -> 도와요.
É tipo quando a gente usa adjetivos em português. A gente não diz 'essa comida é apimentada', a gente diz 'tá apimentada'. O coreano usa esses adjetivos conjugados da mesma forma. Quando você diz 매워요, você está dando uma característica do objeto no momento da fala. É muito natural e cotidiano.
### Common Mistakes
  1. 1O erro da 'Regra em tudo': O aluno brasileiro tende a achar que todo verbo que termina em é irregular. Isso é interferência do nosso hábito de generalizar regras. Verbos como 입다 (vestir) ou 잡다 (pegar) terminam em , mas não são irregulares. Eles seguem a regra normal (입어요, 잡아요). Não force a mudança!
  2. 2Esquecer a vogal de ligação: Muitos alunos tentam pular etapas e dizem 춥어요 em vez de 추워요. O cérebro brasileiro, acostumado a não ter tantas mudanças fonéticas internas em verbos regulares, tenta manter a raiz intacta. Você precisa 'aceitar' que o sumiu e o entrou.
  3. 3Confundir a terminação: Aplicar a regra do em terminações que começam com consoante, como 춥고 (frio e...). O aluno, por excesso de zelo, tenta mudar para 추우고. Lembre-se: consoante com consoante não precisa de 'ponte'. Só precisa de ponte (a vogal ) se a terminação for uma vogal.
### Contrast With Similar Patterns
É importante não confundir a regra do com a regra do (digeut) ou (siot), que também são irregulares.
| Verbo | Tipo | Conjugação (Presente) |
|---|---|---|
| 춥다 | irregular | 추워요 |
| 듣다 | irregular | 들어요 |
| 짓다 | irregular | 지어요 |
Note que cada um tem um 'derretimento' diferente. No , ele vira . No , ele vira . No , ele simplesmente desaparece. É como se fossem 'famílias' de verbos diferentes.
### Quick FAQ
1. Todo verbo terminado em é irregular?
Não! Como mencionei, 입다 (vestir) é regular. A dica é: se você estiver na dúvida, verifique no dicionário. Se for irregular, geralmente vem uma nota lá.
2. Por que 돕다 vira 도와요 e não 도우요?
Essa é a exceção histórica! 돕다 (ajudar) e 곱다 (lindo) seguem a regra do por causa da harmonia vocálica antiga. É um caso especial que você precisa memorizar.
3. Essa regra se aplica no passado?
Sim! Se a terminação começa com vogal, a regra vale. 춥다 no passado fica 추웠어요 (chuwosseoyo). A lógica é a mesma: o cai, entra o , e ele se funde com o .

ㅂ-Irregular Conjugation Table

Stem Meaning Polite (-아요/어요) Past (-았/었어요)
춥다
Cold
추워요
추웠어요
덥다
Hot
더워요
더웠어요
맵다
Spicy
매워요
매웠어요
어렵다
Difficult
어려워요
어려웠어요
돕다
Help
도와요
도왔어요
무겁다
Heavy
무거워요
무거웠어요

Meanings

This rule describes a sound-change phenomenon where the final consonant 'ㅂ' of a verb or adjective stem is replaced by '우' or '오' when followed by a vowel-initial suffix.

1

Adjective Conjugation

Used to describe states or qualities ending in ㅂ.

“날씨가 추워요.”

“가방이 무거워요.”

2

Verb Conjugation

Used for action verbs like 'to help' (돕다) or 'to comb' (곱다).

“친구를 도와요.”

“머리를 곱게 빗어요.”

Reference Table

Reference table for A Regra do ㅂ Derretido: Verbos Irregulares (chupda → chuwoyo)
Adjetivo/Verbo Significado Polido (Presente) Polido (Passado)
덥다
Quente (clima)
더워요
더웠어요
춥다
Frio (clima)
추워요
추웠어요
맵다
Apimentado
매워요
매웠어요
귀엽다
Fofo
귀여워요
귀여웠어요
어렵다
Difícil
어려워요
어려웠어요
돕다
Ajudar
도와요
도왔어요
입다
Vestir (Regular!)
입어요
입었어요

Espectro de formalidade

Formal
춥습니다.

춥습니다. (Weather)

Neutro
추워요.

추워요. (Weather)

Informal
추워.

추워. (Weather)

Gíria
개추워.

개추워. (Weather)

O ㅂ vai derreter?

1

O verbo termina em ㅂ?

YES
Verifique o próximo passo
NO
Conjugação Padrão
2

É um Verbo Regular (입다, 잡다)?

YES
Mantenha o ㅂ (입어요)
NO
Verifique o próximo passo
3

A terminação começa com Vogal?

YES
Tire o ㅂ, adicione 우/오
NO
Mantenha o ㅂ (춥습니다)

Regular vs. Irregular

Irregular (ㅂ Derretido)
춥다 → 추워요 Frio
맵다 → 매워요 Apimentado
Regular (ㅂ Fixo)
입다 → 입어요 Vestir
잡다 → 잡아요 Pegar

A Família do Som 'W'

ㅂ Irregular

Padrão (우)

  • 워 (wo) Maioria dos verbos (chup-da → chu-wo)

Exceção (오)

  • 와 (wa) Apenas 돕다 & 곱다 (dop-da → do-wa)

Quando usar Verbos em ㅂ

🌤️

Clima

  • 춥다 (Frio)
  • 덥다 (Quente)
🌶️

Sabor

  • 맵다 (Apimentado)
  • 싱겁다 (Insosso)
😊

Sentimentos

  • 반갑다 (Contente)
  • 고맙다 (Grato)
🧠

Dificuldade

  • 어렵다 (Difícil)
  • 쉽다 (Fácil)

Exemplos por nível

1

날씨가 추워요.

The weather is cold.

2

도와주세요.

Please help me.

3

매워요.

It is spicy.

4

어려워요.

It is difficult.

1

이 가방은 너무 무거워요.

This bag is too heavy.

2

한국어 공부가 재미있지만 어려워요.

Korean study is fun but difficult.

3

친구가 저를 도와줬어요.

My friend helped me.

4

김치가 정말 매워요.

The kimchi is really spicy.

1

그 문제는 해결하기가 어려웠어요.

That problem was difficult to solve.

2

어제는 날씨가 더웠는데 오늘은 추워요.

Yesterday the weather was hot, but today it is cold.

3

도와주셔서 감사합니다.

Thank you for helping me.

4

이 길은 너무 좁아서 불편해요.

This road is too narrow, so it's uncomfortable.

1

그의 태도가 너무 차가워서 대화하기 어려웠습니다.

His attitude was so cold that it was difficult to talk.

2

매운 음식을 잘 못 먹어서 걱정이에요.

I'm worried because I can't eat spicy food well.

3

도와줄 수 있는 사람이 필요해요.

I need someone who can help.

4

그의 설명은 이해하기가 어려웠습니다.

His explanation was difficult to understand.

1

그는 어려운 상황에서도 항상 남을 도우려고 노력합니다.

He always tries to help others even in difficult situations.

2

이 문제는 매우 복잡하고 다루기가 어렵습니다.

This issue is very complex and difficult to handle.

3

날씨가 갑자기 추워져서 감기에 걸렸어요.

The weather suddenly turned cold, so I caught a cold.

4

그녀의 곱고 아름다운 목소리가 기억에 남습니다.

Her fine and beautiful voice remains in my memory.

1

그의 무거운 책임감은 모두가 인정하는 바입니다.

His heavy sense of responsibility is acknowledged by everyone.

2

도와주신 덕분에 무사히 마칠 수 있었습니다.

Thanks to your help, I was able to finish safely.

3

매운맛의 강도가 너무 높아서 먹기 힘들었습니다.

The intensity of the spiciness was too high, so it was hard to eat.

4

어려운 난관을 극복하는 과정이 중요합니다.

The process of overcoming difficult hurdles is important.

Fácil de confundir

The ㅂ Melting Rule: Hot & Cold Verbs (chupda/chuwoyo) vs ㅂ-Regular vs Irregular

Learners often apply the rule to regular verbs like '잡다'.

The ㅂ Melting Rule: Hot & Cold Verbs (chupda/chuwoyo) vs ㄷ-Irregular

Both involve consonant changes before vowels.

The ㅂ Melting Rule: Hot & Cold Verbs (chupda/chuwoyo) vs ㅅ-Irregular

Both involve dropping a consonant.

Erros comuns

춥어요

추워요

Incorrectly adding -어요 without melting the ㅂ.

돕어요

도와요

Using the wrong vowel (우 instead of 오).

춥아

추워

Using the wrong polite ending.

매비요

매워요

Trying to conjugate the stem as if it were regular.

춥지 않아요 (as 춥지 않워요)

춥지 않아요

Applying the rule when the suffix starts with a consonant.

입어요 (as 이워요)

입어요

Applying the rule to a regular verb.

어렵어요

어려워요

Failure to drop the ㅂ.

좁아요 (as 조와요)

좁아요

Applying the rule to a regular verb.

돕어서

도와서

Incorrect vowel change.

덥어서

더워서

Failure to apply the rule.

곱다 -> 고워요

고와요

Incorrect vowel selection.

잡다 -> 자워요

잡아요

Over-applying the rule to regular verbs.

뽑다 -> 뽀와요

뽑아요

Over-applying the rule.

Padrões de frases

오늘 날씨가 ___.

이 음식은 ___.

한국어 공부가 ___.

친구가 저를 ___.

Real World Usage

Weather App constant

오늘 서울은 추워요.

Restaurant very common

이거 너무 매워요.

Texting common

도와줘!

Classroom common

이 문제가 어려워요.

Job Interview occasional

어려운 상황을 극복했습니다.

Travel common

가방이 무거워요.

🎯

A Exceção do 'Oh'

Apenas dois verbos usam '오' em vez de '우': 돕da (ajudar) e 곱da (bonito). Pense neles como os verbos do 'Oh! me ajude': «도와요».
⚠️

Não derreta antes de consoantes

Se a terminação começar com consoante (como -jiman ou -go), o ㅂ fica quietinho no lugar dele! Dizemos «춥지만», não chuujiman.
💬

Fofura no Chat

Em mensagens, é comum tirar o 'yo' e esticar as vogais para soar fofo. 귀여워요 vira «귀여워~~» ou até «귀여웡!».

Smart Tips

Check if it's an adjective. If yes, it's 90% likely to be irregular.

춥어요 추워요

Remember it's the 'O' exception.

돕어요 도와요

Don't melt the ㅂ!

추워고 춥고

Don't apply the rule.

이워요 입어요

Pronúncia

chu-wo-yo

ㅂ-Melting

The ㅂ sound is replaced by a /w/ glide, making the transition to the next vowel smooth.

Statement

추워요 ↘

Neutral declarative statement.

Question

추워요 ↗

Polite inquiry.

Memorize

Mnemônico

Think of the ㅂ as a block of ice. When it hits the 'warm' vowel endings, it melts into a puddle (우 or 오).

Associação visual

Imagine a snowman (춥다) standing in the sun. As he gets closer to the sun (the vowel ending), he melts into a puddle of water (워).

Rhyme

If the vowel is O, use WA, if not, use WO, away goes the B, watch the verb grow!

Story

A spicy (맵다) pepper was sitting on a cold (춥다) table. He wanted to help (돕다) the chef. He jumped into the pot, and because of the heat, he melted into the soup.

Word Web

춥다덥다맵다어렵다돕다무겁다가볍다

Desafio

Write 5 sentences using 5 different ㅂ-irregular adjectives in the present tense.

Notas culturais

The word '맵다' (spicy) is central to Korean food culture. You will hear it in every restaurant.

Young people often add '개' or '핵' before these adjectives to emphasize them.

In business, you must use the formal -습니다 form, where the ㅂ-irregular rule still applies.

The ㅂ-irregular rule stems from the historical loss of labial consonants in certain positions.

Iniciadores de conversa

오늘 날씨가 어때요?

이 음식 매워요?

한국어 공부가 어때요?

도와줄 수 있어요?

Temas para diário

Write about the weather today.
Describe your favorite spicy food.
Describe a difficult task you completed.
Write a thank you note to a friend.

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Preencha a lacuna com a forma polida correta.

오늘 날씨가 너무 ___ (춥다).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 추워요
춥다 é um verbo irregular em ㅂ. Tiramos o ㅂ e adicionamos 우 + 어요 → 추워요.
Encontre e corrija o erro nesta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

이 음식은 너무 맵어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이 음식은 너무 매워요.
Você não pode apenas adicionar -어요 ao 맵다. Deve tirar o ㅂ e mudar para 우, formando 매워요.
Traduza a frase para o coreano (Polido). Tradução

O filme é fácil.

Answer starts with: 영화가...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 영화가 쉬워요.
Fácil é 쉽다. Tire o ㅂ, adicione 우 + 어요 → 쉬워요.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Conjugate 춥다.

날씨가 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
ㅂ-irregular rule applies.
Which is correct? Múltipla escolha

이 음식은 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct conjugation.
Fix the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

돕어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct vowel change.
Reorder the words. Sentence Reorder

가방이 / 무거워요 / 너무

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Correct word order.
Translate to Korean. Tradução

It is difficult.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Correct conjugation.
Match the verb to its conjugated form. Match Pairs

1. 춥다 2. 돕다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct irregular forms.
Conjugate 덥다. Conjugation Drill

오늘 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct conjugation.
Build a sentence. Sentence Building

날씨 / 춥다 / -어서 / 집에 가요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct conjunctive form.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Conjugue 'estar quente' (clima) no presente polido. Preencher as lacunas

여름은 ___ (덥다).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 더워요
Qual verbo é REGULAR (não segue a regra do ㅂ irregular)? Múltipla escolha

Selecione a exceção.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입다 (vestir)
Corrija o erro na frase. Error Correction

저를 도워주세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저를 도와주세요.
Combine a forma do dicionário com a conjugação polida correta. Match Pairs

Combine os pares.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\uacf1\ub2e4":"\uace0\uc640\uc694","\ub9f5\ub2e4":"\ub9e4\uc6cc\uc694","\uc27d\ub2e4":"\uc26c\uc6cc\uc694","\uc7a1\ub2e4":"\uc7a1\uc544\uc694"}
Traduza 'Foi difícil' (Polido Passado). Tradução

Foi difícil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 어려웠어요.
Arranje as palavras para formar uma frase correta. Sentence Reorder

가방이 / 무거워요 / 너무

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가방이 너무 무거워요
Preencha a lacuna. Preencher as lacunas

김치가 너무 ___ (맵다 - Passado).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 매웠어요
Selecione a forma casual correta de 'Obrigado'. Múltipla escolha

Para um amigo próximo: ___ (고맙다).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 고마워
Corrija o erro de conjugação. Error Correction

코트를 이워요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 코트를 입어요.
Traduza 'Está apimentado?' (Polido). Tradução

Está apimentado?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 매워요?
Complete a frase. Preencher as lacunas

시험이 ___ (쉽다) 좋겠어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 쉬우면

Score: /11

Perguntas frequentes (8)

It is a historical exception where the stem vowel '오' causes the '와요' ending.

No, verbs like '입다' (to wear) are regular.

The ㅂ remains because -고 starts with a consonant.

Yes, it is standard in all forms of writing.

Most descriptive verbs (adjectives) ending in ㅂ are irregular.

Yes, the rule applies to all politeness levels.

It's a metaphor for the ㅂ disappearing into the vowel.

Use -워요.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Stem-changing verbs

Spanish changes the vowel; Korean changes the consonant.

French low

Liaison

Liaison is about sound flow, not irregular conjugation.

German partial

Strong verbs

German is vowel-based; Korean is consonant-based.

Japanese low

Godan verbs

Japanese doesn't have this specific 'melting' rule.

Arabic partial

Weak roots

Arabic is root-based; Korean is stem-based.

Chinese none

None

Chinese verbs are invariant.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!