A2 Verb Conjugation 9 min read Fácil

A Queda do '으' (Eu): Por que a vogal desaparece

Quando o radical termina em '으' e encontra uma vogal, o '으' some! Olhe a vogal anterior para decidir se usa «아» ou «어».

Grammar Rule in 30 Seconds

When a verb stem ends in '으', the '으' drops and the preceding vowel determines the new suffix.

  • If the vowel before '으' is '아' or '오', add '-아요' (e.g., 아프다 -> 아파요).
  • If the vowel before '으' is anything else (or there is no preceding vowel), add '-어요' (e.g., 쓰다 -> 써요).
  • The '으' is completely deleted before any suffix starting with a vowel.
Stem(으) + [Suffix] -> [Previous Vowel] + [Suffix]

Overview

### Overview
Fala, pessoal! Hoje vamos mergulhar em um dos tópicos mais importantes para quem está saindo do nível básico e subindo para o A2 no coreano: o padrão de queda do (eu). Se você já estuda coreano, provavelmente já se perguntou por que 바쁘다 (estar ocupado) vira 바빠요 em vez de 바쁘아요.
A resposta está na fonética. Em português, a gente não tem esse fenômeno de queda de vogal por regra de conjugação; nossas terminações verbais são bem fixas (como em falar -> falo). No coreano, a vogal é considerada uma vogal fraca.
Quando ela encontra outra vogal, o coreano prefere simplificar a pronúncia para evitar um esforço muscular desnecessário. É como se a língua quisesse ser mais eficiente. Comparando com o português, pense que o funciona quase como um i ou e átono em algumas variações regionais do Brasil, onde a gente omite sons para falar mais rápido.
Porém, no coreano, isso é uma regra gramatical obrigatória. Entender isso vai te ajudar a não travar na hora de falar e a soar muito mais natural no seu dia a dia, seja pedindo algo no iFood ou conversando com um amigo no WhatsApp.
### How This Grammar Works
Essa regra é o que chamamos de regra fonológica. Em gramática normativa do português, a gente estuda a flexão verbal com base no radical e na terminação. No coreano, quando o radical de um verbo ou adjetivo termina em , ele entra em um conflito fonético com terminações que começam com vogal, como -아요/어요.
O simplesmente desaparece para dar lugar à vogal da terminação. O ponto crucial aqui é: como saber se uso -아요 ou -어요 depois que o cai? A resposta está na sílaba anterior à que caiu.
Isso é o que chamamos de harmonia vocálica.
Se a sílaba anterior tiver uma vogal clara ( ou ), a gente escolhe -아요. Se a sílaba anterior tiver qualquer outra vogal (vogais escuras como , , , ou neutras), a gente escolhe -어요. E se o verbo for monossilábico, como 쓰다 (escrever), não tem sílaba anterior, então usamos o padrão -어요.
É muito parecido com o que fazemos em português ao concordar tempos verbais, mas aqui a concordância é baseada puramente no som da vogal. É uma lógica matemática: detectou no final? Corta!
Olhou a vogal anterior? Escolhe a terminação. Sacou?
É um processo mecânico que, com o tempo, vira automático.
### Formation Pattern
Para não errar, siga este passo a passo. Imagine que você tem o verbo 바쁘다 (estar ocupado).
  1. 1Isole o radical: 바쁘.
  2. 2Remova o : sobra 바ㅃ.
  3. 3Olhe a vogal da sílaba anterior (): é .
  4. 4Como é , a terminação correta é -아요.
  5. 5Resultado: 바빠요.
| Passo | Ação | Exemplo (예쁘다) | Exemplo (슬프다) |
|:---|:---|:---|:---|
| 1 | Remover -다 | 예쁘 | 슬프 |
| 2 | Remover | 예ㅃ | 슬ㅍ |
| 3 | Analisar vogal anterior | ) | ) |
| 4 | Escolher terminação | -어요 | -어요 |
| 5 | Resultado Final | 예뻐요 | 슬퍼요 |
### When To Use It
Você vai usar esse padrão o tempo todo. Ele aparece em situações cotidianas, como:
  • Presente Polido (-아요/어요): Estou ocupado -> 바빠요.
  • Passado (-았어요/었어요): Eu estava triste -> 슬펐어요.
  • Conjunções de causa (-아서/어서):
    Como estou ocupado, não posso ir
    -> 바빠서 못 가요.
É importante notar que isso acontece em verbos de estado (adjetivos) e verbos de ação. Se você está aprendendo coreano, saber conjugar esses verbos é o que separa quem está começando de quem já tem um nível intermediário. Se você errar a queda do , o nativo vai te entender, mas vai soar estranho ou travado, como se um gringo falasse eu fazi em vez de eu fiz.
### Common Mistakes
  1. 1Confundir com verbos em -르: O erro mais comum é achar que 모르다 (não saber) segue a regra do drop. Muita gente tenta falar 모라요, mas o correto é 몰라요. O irregular é um bicho diferente que adiciona um .
  2. 2Manter o antes de vogal: O aluno iniciante, por medo de errar, mantém o e fala 바쁘아요. Isso acontece porque, em português, a gente não tem o hábito de deletar vogais no meio da palavra. É um reflexo da nossa língua materna de tentar manter a estrutura original da palavra intacta.
  3. 3Ignorar a vogal anterior: Alguns alunos decoram que
    depois de vem -어요
    e esquecem que, se a sílaba anterior for ou , tem que usar -아요. Isso acontece por tentar simplificar demais a regra, esquecendo a harmonia vocálica.
### Contrast With Similar Patterns
É fundamental não confundir o drop com verbos que terminam em outras vogais que não caem. Veja a tabela abaixo:
| Tipo de Verbo | Exemplo | Com -아요/어요 | Por que? |
|:---|:---|:---|:---|
| irregular | 쓰다 | 써요 | cai, usa -어요 |
| Regular (vogal ) | 가다 | 가요 | + 아요 = 가요 |
| irregular | 부르다 | 불러요 | vira ㄹ러 |
### Quick FAQ
1. A regra do drop vale para todos os verbos terminados em ?
Sim, desde que a terminação que você for adicionar comece com uma vogal. Se a terminação começar com consoante, como -고 ou -ㅂ니다, o fica lá, firme e forte!
2. Por que 쓰다 vira 써요 e não 쓰어요?
Porque o é uma vogal muito fraca. Em coreano, quando duas vogais fracas ou conflitantes se encontram, a língua faz uma contração. + 어요 vira 써요 para facilitar a articulação.
3. Existe alguma exceção?
Não, é uma regra fonológica bem consistente. Se o radical termina em , a queda ocorre antes de terminações vocálicas. O que você precisa é apenas praticar a harmonia vocálica para saber se vai usar a versão com ou com .

Conjugation of 으-Irregular Verbs

Verb Stem Preceding Vowel Conjugated Form
쓰다
None
써요
아프다
아프
아파요
예쁘다
예쁘
예뻐요
고프다
고프
고파요
잠그다
잠그
잠가요
슬프다
슬프
슬퍼요
바쁘다
바쁘
바빠요
크다
None
커요

Meanings

A phonological rule where the vowel '으' is deleted when followed by a suffix starting with a vowel, requiring a check of the preceding syllable.

1

Vowel Deletion

The standard irregular conjugation for stems ending in 으.

“배가 고파요.”

“예뻐요.”

Reference Table

Reference table for A Queda do '으' (Eu): Por que a vogal desaparece
Tipo Radical Vogal Anterior Conjugado Significado
Sem vizinho
쓰다
Nenhuma
써요
Escrever/Usar
Sem vizinho
크다
Nenhuma
커요
Grande
Vogal Clara
바쁘다
ㅏ (a)
바빠요
Ocupado
Vogal Clara
배고프다
ㅗ (o)
배고파요
Fome
Vogal Escura
예쁘다
ㅔ (e)
예뻐요
Bonita
Vogal Escura
슬프다
ㅡ (eu)
슬퍼요
Triste

Espectro de formalidade

Formal
바쁩니다.

바쁩니다. (Daily life)

Neutro
바빠요.

바빠요. (Daily life)

Informal
바빠.

바빠. (Daily life)

Gíria
바빠 죽겠어.

바빠 죽겠어. (Daily life)

Exemplos por nível

1

배가 고파요.

I am hungry.

2

편지를 써요.

I am writing a letter.

3

예뻐요.

It is pretty.

4

바빠요.

I am busy.

1

문을 잠가요.

I am locking the door.

2

아파요.

I am sick.

3

나빠요.

It is bad.

4

슬퍼요.

I am sad.

1

그 영화는 정말 슬펐어요.

That movie was really sad.

2

이름을 적으세요.

Please write your name.

3

머리가 아팠어요.

My head hurt.

4

그녀는 정말 예뻤어요.

She was really pretty.

1

그는 문을 잠그지 않았어요.

He did not lock the door.

2

바쁜 일이 있어서 못 가요.

I have busy work, so I cannot go.

3

그는 글을 쓰려고 해요.

He intends to write.

4

배가 고파서 밥을 먹어요.

I am hungry, so I am eating.

1

그는 아픈 몸을 이끌고 출근했어요.

He went to work despite being sick.

2

예쁜 꽃이 피었어요.

A pretty flower bloomed.

3

그는 편지를 써서 보냈어요.

He wrote and sent the letter.

4

바쁜 와중에 연락했어요.

I contacted you while busy.

1

그녀의 슬픈 눈빛이 잊히지 않아요.

Her sad gaze is unforgettable.

2

글을 쓰는 것은 어렵지만 즐거워요.

Writing is difficult but enjoyable.

3

잠그지 않은 문이 열려 있었어요.

The unlocked door was open.

4

그는 아픈 기색이 전혀 없었어요.

He showed no signs of being sick.

Fácil de confundir

The 'Eu' Drop Pattern: Why 으 Disappears vs 르 Irregular

Both involve changes to the stem, but 르 adds a ㄹ.

The 'Eu' Drop Pattern: Why 으 Disappears vs Regular Verbs

Learners try to drop the 으 in all verbs.

The 'Eu' Drop Pattern: Why 으 Disappears vs ㄷ Irregular

Both involve stem changes.

Erros comuns

쓰어요

써요

Failed to drop the 으.

크아요

커요

Chose the wrong suffix.

아프아요

아파요

Did not drop the 으.

예쁘어요

예뻐요

Incorrect suffix choice.

잠그어요

잠가요

Incorrect suffix.

슬프아요

슬퍼요

Incorrect suffix.

바쁘어요

바빠요

Incorrect suffix.

쓰지 않아요 -> 쓰지 않아요 (Wait, this is correct, but learners often write '써지 않아요')

쓰지 않아요

Over-applying the rule to negative forms.

아프고 -> 아프고 (Correct)

아프고

Applying the rule where it doesn't belong (only before vowel suffixes).

예쁘다 -> 예뻐요 (Correct)

예뻐요

Confusion with past tense.

잠그는 -> 잠그는 (Correct)

잠그는

Confusion with noun modifiers.

쓰는 -> 쓰는 (Correct)

쓰는

Confusion with noun modifiers.

아픈 -> 아픈 (Correct)

아픈

Confusion with noun modifiers.

Padrões de frases

저는 오늘 ___.

이것은 정말 ___.

편지를 ___.

배가 ___.

Real World Usage

Texting constant

나 지금 너무 바빠.

Social Media very common

오늘 날씨 예뻐요!

Job Interview common

바쁜 업무도 잘 처리합니다.

Travel common

머리가 아파요.

Food Delivery App common

배가 고파서 주문해요.

Writing Report common

보고서를 써요.

💡

O Truque do 'Oops'

Se você vir um verbo terminando em '뻐요' ou '파요', o original provavelmente termina em '프다' ou '쁘다'. Como em «배고파요».
⚠️

Não Duplique o Som

Diferente do irregular '르', aqui você não dobra o 'ㄹ'. O correto é «아파요», e nunca '아빨라요'.
🎯

Gíria de Mensagem

No dia a dia, os coreanos costumam tirar o '요' para falar rápido. Você pode dizer «나 바빠» ou apenas «바빠».
💬

Elogiando em Coreano

Para dizer que alguém é bonita, você usará essa regra o tempo todo. «오늘 정말 예뻐요!» é uma frase que você precisa dominar.

Smart Tips

Immediately drop the 으 and look at the previous syllable.

쓰다 -> 쓰어요 쓰다 -> 써요

Check for 아 or 오 in the previous syllable.

아프다 -> 아프어요 아프다 -> 아파요

The rule still applies: drop 으 and add 었어요.

아프다 -> 아프었어요 아프다 -> 아팠어요

Adjectives follow the same rule as verbs.

예쁘다 -> 예쁘어요 예쁘다 -> 예뻐요

Pronúncia

써요 [써요]

Vowel Elision

The '으' is completely silent, and the preceding vowel merges with the suffix.

Statement

바빠요 ↘

Falling intonation for facts.

Memorize

Mnemônico

으 is a ghost; it vanishes, and the previous vowel decides the suffix.

Associação visual

Imagine a letter '으' standing on a stage. When the suffix '-아요' or '-어요' walks on stage, the '으' gets scared and jumps off, leaving the previous vowel to shake hands with the new suffix.

Rhyme

If the stem ends in 으, let it go, check the vowel before, then you'll know.

Story

A man named 'Eu' was very shy. Whenever a new friend (a vowel suffix) arrived, he would hide behind the previous syllable. If the previous syllable was 'A' or 'O', he would send them to 'Ay-o'. Otherwise, he sent them to 'Eo-yo'.

Word Web

쓰다아프다예쁘다바쁘다잠그다슬프다크다고프다

Desafio

Write 5 sentences using 5 different 으-irregular verbs in 5 minutes.

Notas culturais

Using the correct conjugation is a sign of respect and education.

The '으' drop is standard in the Seoul dialect.

Sometimes the vowel choice varies slightly, but the '으' drop remains.

The '으' drop is a historical phonological simplification in Middle Korean.

Iniciadores de conversa

오늘 바빠요?

이 글씨를 써요?

어디가 아파요?

그 영화가 슬퍼요?

Temas para diário

오늘 하루가 어땠어요? 바쁜 일이 있었나요?
가장 좋아하는 책이나 글에 대해 써보세요.
최근에 아팠던 경험이 있나요?
예쁜 장소에 가본 적이 있나요?

Erros comuns

Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto


Incorrect

Correto

Test Yourself

Conjugue '바쁘da' (ocupado) corretamente.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
O radical '바쁘' termina em '으'. A vogal anterior é 'ㅏ', então adicionamos '아'. 바쁘 + 아요 = 바빠요.
Corrija o erro na frase abaixo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
O verbo é '아프다'. A vogal anterior é 'ㅏ', então devemos usar '아', não '어'. O correto é '아파요'.
Traduza 'Apague a luz' (polido).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
O verbo é '끄다'. Não há vogal anterior, então o padrão é usar '어'. 끄 + 어요 = 꺼요.

Score: /3

Exercicios praticos

8 exercises
Conjugate '쓰다' in polite form.

저는 편지를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 써요
으 drops, no preceding vowel, so add 어요.
Choose the correct conjugation for '아프다'. Múltipla escolha

머리가 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아파요
으 drops, preceding vowel is 아, so add 아요.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

그녀는 예쁘어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예뻐요
으 drops, preceding vowel is 예, so add 어요.
Change to past tense. Sentence Transformation

바빠요 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 바빴어요
으 drops, add 었어요.
Is this rule true? True False Rule

으-irregular verbs always add -아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
It depends on the preceding vowel.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 배가 고파요? B: 네, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 고파요
으 drops, preceding vowel is 고, so add 아요.
Build the sentence. Sentence Building

문을 / 잠가요 / 저는

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 문을 잠가요
Standard SOV order.
Sort by suffix. Grammar Sorting

Which adds -아요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아프다
아프다 has '아' before '으'.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Conjugue '예쁘다' (bonita) para descrever as flores. Preencher as lacunas

꽃이 참 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예뻐요
Conjugue '쓰다' (usar/gastar) no passado. Preencher as lacunas

돈을 다 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 썼어요
Identifique a conjugação incorreta. Error Correction

Qual frase está ERRADA?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 슬파요.
Organize para dizer: 'Escrevi uma carta para um amigo.' Sentence Reorder

친구에게 / 썼어요 / 편지를

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 친구에게 편지를 썼어요
Qual verbo encaixa no contexto? 'Minha barriga está ___.' Múltipla escolha

배가 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 고파요
Combine o radical do verbo com sua conjugação. Match Pairs

Combine o radical com a forma correta

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 크다 : 커요
Complete com 'ruim' (나쁘다). Preencher as lacunas

기분이 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나빠요
Traduza: 'O quarto é grande.' Tradução

O quarto é grande.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 방이 커요.
Corrija: 'Estou ocupado amanhã.' Error Correction

내일 바뻐요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내일 바빠요.
Selecione o passado correto para 'trancar' (잠그다). Múltipla escolha

문을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 잠갔어요

Score: /10

Perguntas frequentes (8)

It is a phonological rule to make speech easier.

No, only to verbs ending in 으.

Default to -어요.

Yes, it is used in all speech levels.

If it ends in 으, it is likely irregular.

Yes, it is standard in writing.

It takes practice, but it is very consistent.

Very few, most follow this rule.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Stem-changing verbs

Korean is purely phonological deletion.

French partial

Elision

French elision is for articles, Korean is for verb stems.

German low

None

German maintains stem integrity more strictly.

Japanese low

None

Japanese conjugation is based on verb groups.

Arabic low

None

Arabic is root-based.

Chinese none

None

Chinese has no conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!