A2 noun #2,500 mais comum 3 min de leitura

출생

When discussing birth in a formal or medical context, 출생 is the appropriate term. It refers to the act of being born or the event of a birth. For example, a birth certificate might use 출생. It's often paired with other words to specify details, such as 출생 연도 (year of birth) or 출생률 (birth rate). While you might hear other words related to being born in casual conversation, 출생 carries a more formal and objective connotation, making it suitable for official documents or statistical discussions. Understanding the context in which to use 출생 will help you communicate more precisely.

출생 em 30 segundos

  • Event of being born
  • Origin of life
  • Used in formal contexts like birth certificates

Let's learn about the Korean word 출생 (chulsaeng), which means 'birth'. This is a noun and it's quite useful in many situations. We'll look at how to use it in sentences and some common phrases.

DEFINITION
Birth.

§ How to use 출생 (chulsaeng) in a sentence

As a noun, 출생 can be used in various grammatical structures. It often appears with particles like -일 (date), -지 (place), or as part of a compound noun.

§ Common phrases with 출생 (chulsaeng)

  • 출생일 (chulsaeng-il): Birth date

    저의 출생일은 1990년 1월 1일입니다. (My birth date is January 1, 1990.)

  • 출생지 (chulsaeng-ji): Birth place

    그의 출생지는 서울입니다. (His birth place is Seoul.)

  • 출생 신고 (chulsaeng singo): Birth registration

    아이의 출생 신고를 해야 해요. (You need to do the baby's birth registration.)

  • 출생률 (chulsaeng-ryul): Birth rate

    한국의 출생률이 낮아지고 있습니다. (Korea's birth rate is decreasing.)

§ Using 출생 with verbs

출생 can also be combined with the verb 하다 (hada) to mean 'to be born' or 'to give birth to' in some contexts, though 더 태어나다 (taeeonada) is more commonly used for 'to be born'. However, when talking about the *act* of birth or the *fact* of birth, 출생 is the correct noun to use.

그의 출생은 1980년입니다. (His birth was in 1980.)

Here, '출생' refers to the event of being born. If you wanted to say 'He was born in 1980,' you would typically say '그는 1980년에 태어났습니다.'

Let's look at another example using 출생 in a more formal context:

정확한 출생 기록이 중요합니다. (Accurate birth records are important.)

In this sentence, 출생 acts as an adjective modifying '기록' (records) when it's part of the compound noun '출생 기록' (birth records).

§ Related words and concepts

While we've covered 출생, it's helpful to know a related verb:

  • 태어나다 (taeeonada): To be born

    저는 한국에서 태어났습니다. (I was born in Korea.)

Notice the difference: 출생 is the noun 'birth', whereas 태어나다 is the verb 'to be born'. You won't say '나는 출생했다' (I birthed) to mean 'I was born'.

Hello, future Korean speakers! Today, we're diving into a very common and useful word: 출생 (chulsaeng).

DEFINITION
Birth.

It's a noun, and you'll encounter it in many situations, from official documents to everyday conversations. Let's break down where and how you'll hear this word.

§ Official and Formal Contexts

One of the most common places to see 출생 is in official documents or news reports. Think about birth certificates, population statistics, or news articles about demographics.

저의 출생지는 서울입니다. (My birthplace is Seoul.)

올해 출생률이 감소했습니다. (This year's birth rate decreased.)

§ News and Media

When reading Korean news, especially about social issues, population, or even celebrity announcements, 출생 is a key word. It's used to discuss the act of being born or the event of a birth.

새로운 아기의 출생 소식이 전해졌습니다. (The news of a new baby's birth was announced.)

You might see it in headlines or in the body of articles discussing the joy of a new arrival or the more serious implications of a changing birth rate.

§ Everyday Conversations (Less Common, but Useful)

While you wouldn't typically say "my birth happened on this day" using 출생 in casual conversation (you'd use phrases like '태어났어요' meaning 'I was born'), knowing 출생 helps you understand formal questions about your birthdate or birthplace.

  • When filling out forms:

    출생 연월일을 적어주세요. (Please write your date of birth.)

  • When discussing someone's origin:

    그 배우는 한국 출생입니다. (That actor is of Korean birth.)

Understanding 출생 helps you navigate these slightly more formal or information-gathering situations.

§ Related Terms to Know

Here are a few terms that often go hand-in-hand with 출생:

  • 출생률 (chulsaengnyul): Birth rate

  • 출생지 (chulsaengji): Birthplace

  • 출생 증명서 (chulsaeng jeungmyeongseo): Birth certificate

  • 출생 신고 (chulsaeng singo): Birth registration

So, while you might not use 출생 in every casual chat, it's a fundamental word for understanding a wide range of Korean texts and formal conversations. Keep practicing, and you'll master it in no time!

Understanding how to talk about 'birth' is fundamental in any language. In Korean, the word 출생 (chulsaeng) is a key term, but there are other related words and contexts to consider. Let's break it down.

§ What is 출생 (chulsaeng)?

DEFINITION
Birth (noun). This refers to the act of being born or the fact of one's birth. It's often used in official contexts or when discussing the concept of birth in general.

그의 출생지는 제주도이다. (His place of birth is Jeju Island.)

아이의 출생 등록은 필수이다. (Registering a child's birth is mandatory.)

§ Similar Words and When to Use Them

While 출생 (chulsaeng) is a good general term for 'birth,' Korean offers other words that carry slightly different nuances or are used in specific contexts. Here are a few important ones:

  • 태어나다 (taeeonada) - To be born (verb)

    This is the most common verb to express the act of being born. It's often used when talking about a person's or an animal's actual moment of arrival into the world.

    DEFINITION
    To be born. This is the verb form you'll use most often in everyday conversation.

    저는 한국에서 태어났습니다. (I was born in Korea.)

    아기가 어제 태어났어요. (The baby was born yesterday.)

  • 탄생 (tansaeng) - Birth, advent (noun)

    While also meaning 'birth,' 탄생 (tansaeng) often carries a more profound or significant connotation. It can refer to the birth of something important, like a new era, a groundbreaking invention, or a highly anticipated event, as well as the birth of a person. It can sound a bit more formal or poetic than 출생.

    DEFINITION
    Birth; creation; advent. Used for significant births or beginnings.

    새로운 시대의 탄생. (The birth of a new era.)

    천재 음악가의 탄생을 축하합니다. (Congratulations on the birth of a genius musician.)

  • 출산 (chulsan) - Childbirth, delivery (noun)

    출산 (chulsan) specifically refers to the act of a woman giving birth to a child. It's more about the process of delivery from the mother's perspective.

    DEFINITION
    Childbirth; delivery. Focuses on the mother's act of giving birth.

    그녀는 세 시간의 진통 끝에 출산했다. (She gave birth after three hours of labor.)

    출산 휴가 (Maternity leave, literally 'childbirth leave')

§ Key Differences Summarized

To make it clear, here's a quick summary:

  • 출생 (chulsaeng): General term for 'birth,' often used in official documents (e.g., birth certificate) or when referring to the concept of being born.
  • 태어나다 (taeeonada): The verb 'to be born.' This is what you'll use in most everyday sentences about someone being born.
  • 탄생 (tansaeng): 'Birth' with a sense of significance or importance, often used for notable people, events, or creations. Can be more poetic or formal.
  • 출산 (chulsan): Specifically 'childbirth' or 'delivery,' focusing on the mother's act of giving birth.

By understanding these distinctions, you can choose the most appropriate word for 'birth' in various Korean contexts. Keep practicing, and you'll naturally get a feel for when to use each one!

How Formal Is It?

Formal

"그 예술가의 탄생 100주년 기념식이 열렸습니다. (The 100th anniversary of that artist's birth was celebrated.)"

Neutro

"저의 출생지는 서울입니다. (My place of birth is Seoul.)"

Informal

"아기가 태어남을 축하해요! (Congratulations on the baby's birth!)"

Child friendly

"엄마 뱃속에서 아가가 나왔어. (The baby came out of mommy's tummy.)"

Gíria

"드디어 세상 구경했네! (Finally saw the world! - referring to birth)"

Exemplos por nível

1

그의 출생일은 5월 10일입니다.

His birth date is May 10th.

2

저의 출생지는 서울입니다.

My birthplace is Seoul.

3

새 아기의 출생을 축하합니다.

Congratulations on the birth of the new baby.

4

그녀의 출생 기록은 어디에 있나요?

Where is her birth record?

5

한국에서 출생했어요.

I was born in Korea.

6

출생 증명서가 필요해요.

I need a birth certificate.

7

출생 후 처음으로 가족을 만났어요.

I met my family for the first time after birth.

8

출생 시간은 오전 9시입니다.

The birth time is 9 AM.

1

그의 출생일은 1월 1일입니다.

His birthday is January 1st.

2

새로운 아기의 출생을 축하합니다.

Congratulations on the birth of the new baby.

3

그녀는 1990년에 출생했습니다.

She was born in 1990.

4

출생지는 어디입니까?

Where is your place of birth?

5

이것은 제 출생증명서입니다.

This is my birth certificate.

6

출생 신고는 언제 해야 하나요?

When should I report the birth?

7

그는 프랑스에서 출생했지만, 한국에서 자랐습니다.

He was born in France, but grew up in Korea.

8

모든 인간은 출생부터 자유롭고 평등합니다.

All humans are free and equal from birth.

1

그의 출생 연도는 1985년입니다.

His birth year is 1985.

2

출생 증명서가 필요해요.

I need a birth certificate.

3

그녀는 첫 아이의 출생을 기다리고 있어요.

She is waiting for the birth of her first child.

4

출생률이 점점 낮아지고 있어요.

The birth rate is getting lower and lower.

5

어린 왕자의 출생은 온 나라에 기쁨을 가져다주었습니다.

The birth of the young prince brought joy to the whole country.

6

출생 당시부터 그는 희귀병을 앓고 있었다.

He had a rare disease since birth.

7

많은 출생의 비밀이 이 책에 담겨 있습니다.

Many secrets of birth are contained in this book.

8

출생의 배경을 알면 그를 더 이해할 수 있을 거예요.

If you know his background (of birth), you will be able to understand him better.

Colocações comuns

출생 연도 year of birth
출생률 birth rate
출생 증명서 birth certificate
출생지 place of birth
출생 기록 birth record
출생 신고 birth registration
출생 과정 birth process
출생 통계 birth statistics
출생하다 to be born (verb form)
출생 이후 after birth

Frases Comuns

그의 출생은 가족에게 큰 기쁨이었다.

His birth was a great joy to the family.

출생 시 몸무게는 3kg이었다.

His birth weight was 3kg.

출생률이 점점 낮아지고 있어요.

The birth rate is getting lower and lower.

출생 연도를 알려주세요.

Please tell me your year of birth.

출생 증명서를 제출해야 해요.

You need to submit a birth certificate.

저는 서울에서 출생했습니다.

I was born in Seoul. (My place of birth is Seoul.)

새로운 생명의 출생은 언제나 신비로워요.

The birth of a new life is always a mystery.

출생 신고는 필수입니다.

Birth registration is mandatory.

출생 이후의 성장 과정이 궁금해요.

I'm curious about the growth process after birth.

출생에 대한 자세한 정보를 찾고 있어요.

I am looking for detailed information about birth.

Padrões gramaticais

~(으)로 출생하다 (to be born as/in) ~에 출생하다 (to be born in [year/place]) ~시 (at the time of) ~ 기록 (record) ~ 증명서 (certificate) ~률 (rate) ~지 (place) ~ 배경 (background)

Padrões de frases

A1

[장소]에서 출생하다

그녀는 서울에서 출생했어요. (She was born in Seoul.)

A1

[년도]에 출생하다

저는 1990년에 출생했어요. (I was born in 1990.)

A2

출생 시

출생 시 체중은 3kg이었다. (My weight at birth was 3kg.)

A2

출생 기록

병원에 출생 기록이 있어요. (There is a birth record at the hospital.)

B1

출생 증명서

출생 증명서를 받으러 갔어요. (I went to get a birth certificate.)

B1

출생률

이 나라의 출생률이 낮아요. (The birth rate of this country is low.)

B2

출생지

그의 출생지는 부산입니다. (His birthplace is Busan.)

B2

출생 배경

그는 특별한 출생 배경을 가지고 있다. (He has a special birth background.)

Família de palavras

Substantivos

출생지 birthplace
출생률 birth rate
출생증명서 birth certificate

Como usar

출생 (chulsaeng) refers to the act of being born or the event of birth itself. It's often used in formal contexts or when discussing official records. You'll frequently see it in phrases like 출생 연월일 (chulsaeng yeonworil - date of birth) or 출생률 (chulsaengnyul - birth rate).

Erros comuns

A common mistake is confusing 출생 (chulsaeng) with 태어나다 (taeeonada). While both relate to birth, 태어나다 is a verb meaning 'to be born' and is used when talking about a person being born (e.g., 저는 한국에서 태어났어요 - I was born in Korea). 출생 is a noun and is used more abstractly or formally. For instance, you wouldn't say '저는 출생했어요' to mean 'I was born.'

Dicas

Basic Meaning of 출생

출생 (chul-saeng) directly translates to birth. Think of it as the event of being born.

Using 출생 in Sentences

You'll often see 출생 combined with other words to form phrases. For example, 출생일 means birth date.

Related Verb: 태어나다

While 출생 is a noun, the verb for 'to be born' is 태어나다 (tae-eo-na-da). These two words are closely related in meaning.

Formal Contexts for 출생

출생 is often used in more formal or official contexts, such as on documents or in news reports, when referring to someone's birth.

Examples of 출생 in Phrases

Try to remember common phrases like 출생 신고 (chul-saeng shin-go), which means birth registration. This will help you use the word naturally.

Don't Confuse with 생일

While 출생 is birth, 생일 (saeng-il) means birthday. The latter refers to the anniversary of one's birth.

Practice with Sentences

Try making a sentence: '나는 1990년에 출생했다.' (I was born in 1990.) This helps solidify your understanding.

Listen for Context Clues

When you hear 출생, pay attention to the surrounding words. This will give you clues about how it's being used and its precise meaning.

Memorize Common Combinations

Focus on learning combinations like 출생률 (chul-saeng-ryul), meaning birth rate, to expand your vocabulary efficiently.

Review Regularly

Like any new vocabulary, regular review of 출생 and its related terms will help you commit it to long-term memory.

Memorize

Mnemônico

Think of '출생' (chul-saeng) sounding a bit like 'child sang'. A child sings when they are born, or perhaps a parent sings to a newborn child. It's a joyful occasion!

Associação visual

Imagine a stork delivering a baby, which is a classic image associated with birth. You can even visualize the stork carrying a banner that says '출생' as it flies through the sky.

Word Web

생일 (saeng-il) - birthday 태어나다 (tae-eo-na-da) - to be born 아기 (a-gi) - baby 탄생 (tan-saeng) - birth (often used for more significant or grand births, like the birth of a nation or an idea, though it can also refer to human birth) 출산 (chul-san) - childbirth (the act of giving birth) 사망 (sa-mang) - death (opposite)

Desafio

Create two sentences using '출생'. For example: 1. **제 출생지는 서울입니다.** (Je chul-saeng-ji-neun Seoul-im-ni-da.) - My birthplace is Seoul. (My birth-place-topic Seoul-is.) 2. **그의 출생 연도는 1990년입니다.** (Geu-ui chul-saeng yeon-do-neun cheon-gu-baek-gu-sip-nyeon-im-ni-da.) - His birth year is 1990. (His birth year-topic 1990-year-is.)

Pratique na vida real

Contextos reais

Talking about a person's origins

  • 출생지 (birthplace)
  • 출생 국가 (country of birth)
  • 출생 연도 (year of birth)

Discussing birth-related documents

  • 출생증명서 (birth certificate)
  • 출생 신고 (birth registration)
  • 출생 기록 (birth record)

Referring to dates related to birth

  • 출생일 (date of birth)
  • 출생 예정일 (expected date of birth)
  • 출생 당시 (at the time of birth)

Medical or official contexts

  • 출생 시 체중 (birth weight)
  • 조기 출생 (premature birth)
  • 출생률 (birth rate)

General conversation about new life

  • 새로운 출생 (new birth)
  • 아기의 출생 (birth of a baby)
  • 생명의 출생 (birth of life)

Iniciadores de conversa

"어디가 출생지세요?"

"출생증명서 발급은 어렵지 않으셨어요?"

"곧 태어날 아이의 출생 예정일은 언제인가요?"

"한국의 출생률에 대해 어떻게 생각하세요?"

"인상 깊었던 출생 이야기가 있으신가요?"

Temas para diário

자신의 출생에 대해 가족과 나누었던 이야기가 있다면 적어보세요.

출생증명서에 기록된 정보 외에 자신에 대해 더 설명할 수 있는 것은 무엇인가요?

만약 자신이 다른 나라에서 출생했다면 삶이 어떻게 달라졌을지 상상하고 적어보세요.

새로운 생명의 출생을 보았을 때 어떤 감정을 느꼈는지 적어보세요.

출생과 관련된 가장 소중한 기억이나 물건은 무엇인가요?

Perguntas frequentes

10 perguntas

Both '출생' and '탄생' mean 'birth.' However, '출생' (chul-saeng) is typically used for the birth of a human or animal, focusing on the event of coming into existence. For example, '출생 연도' means 'year of birth.' '탄생' (tan-saeng) can be used more broadly for the birth or creation of anything, including ideas, organizations, or even significant historical events. For instance, '새로운 시대의 탄생' means 'the birth of a new era.' While there can be some overlap, '출생' is more biological and personal.

You would say '출생 연월일' (chul-saeng yeon-wol-il). '연' means year, '월' means month, and '일' means day. So, literally, it's 'birth year, month, day.' You might also see '생년월일' (saeng-nyeon-wol-il) which also means 'date of birth' and is very common on official documents.

'출생' itself is a noun. To make it a verb, you would add '하다' (ha-da), which means 'to do.' So, '출생하다' (chul-saeng-ha-da) means 'to be born.' For example, '아이가 출생했다' means 'the child was born.'

Yes, it is used, especially in more formal contexts or when discussing official information like birth certificates or demographic data. In everyday conversation, you might hear '태어나다' (tae-eo-na-da) more frequently as the verb 'to be born.' For example, '저는 한국에서 태어났어요' (Jeo-neun Han-guk-e-seo tae-eo-nat-seo-yo) means 'I was born in Korea.'

A common example is '출생 증명서' (chul-saeng jeung-myeong-seo), which means 'birth certificate.' Another one could be '그의 출생지는 부산이다' (Geu-ui chul-saeng-ji-neun Bu-san-i-da) meaning 'His birthplace is Busan.'

It's pronounced 'chul-saeng.' The 'ㅊ' (ch) is like the 'ch' in 'church,' 'ㅜ' (u) is like the 'oo' in 'moon,' 'ㄹ' (l) is a soft 'l' sound, 'ㅅ' (s) is like the 's' in 'sing,' and 'ㅐ' (ae) is like the 'a' in 'cat,' and 'ㅇ' (ng) is like the 'ng' in 'sing.'

Yes, some common phrases include:

  • 출생 신고 (chul-saeng sin-go): birth registration
  • 출생률 (chul-saeng-ryul): birth rate
  • 출생지 (chul-saeng-ji): birthplace
  • 출생 기록 (chul-saeng gi-rok): birth record

No, its primary and almost exclusive meaning is 'birth' or 'being born.' It doesn't typically carry other distinct meanings in Korean.

Yes, you can. While '탄생' might also be used for animal births, '출생' is perfectly acceptable and common, especially in more factual or scientific contexts related to animal populations or records.

'출생' is considered CEFR A2. This means it's a basic vocabulary word that learners at an elementary level should be able to understand and use in simple sentences.

Teste-se 108 perguntas

multiple choice A1

Which word means 'birth'?

Correto! Quase. Resposta certa: 출생 (chulsaeng)

출생 (chulsaeng) is the Korean word for 'birth'.

multiple choice A1

My younger sister's ______ day is in October. (내 여동생의 ______일은 10월입니다.)

Correto! Quase. Resposta certa: 출생 (chulsaeng)

The sentence is about a birth day, so '출생 (chulsaeng)' is the correct word.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses '출생'?

Correto! Quase. Resposta certa: 그는 서울에서 출생했습니다. (He was born in Seoul.)

'출생하다' means 'to be born'. The other sentences use '출생' incorrectly.

true false A1

The word '출생' means 'birth'. (True/False)

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Yes, '출생' is the Korean word for 'birth'.

true false A1

'출생' is commonly used to talk about someone's birthday. (True/False)

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

While '생일 (saengil)' is more common for 'birthday', '출생' can be used in phrases like '출생일 (chulsaengil)' meaning 'birth date/day'.

true false A1

You can use '출생' to say 'I go to birth'. (저는 출생에 갑니다.) (True/False)

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'출생' is a noun for 'birth', not a place you go to. The verb form is '출생하다' (to be born).

writing A1

Write a short sentence about someone's birth. (e.g., 'My birth year is...')

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저의 출생년도는 1990년입니다. (My birth year is 1990.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Imagine you are filling out a form. Write 'date of birth' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

출생일 (Date of birth)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing A1

Write a simple phrase to say 'birth certificate' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

출생 증명서 (Birth certificate)

Correto! Quase. Resposta certa:
reading A1

When was this person born?

Read this passage:

저는 2000년에 한국에서 출생했습니다. 저의 출생지는 서울입니다.

When was this person born?

Correto! Quase. Resposta certa: 2000년

The passage states '저는 2000년에 한국에서 출생했습니다.' which means 'I was born in Korea in 2000.'

Correto! Quase. Resposta certa: 2000년

The passage states '저는 2000년에 한국에서 출생했습니다.' which means 'I was born in Korea in 2000.'

reading A1

Where was Kim Minsu born?

Read this passage:

김민수 씨의 출생 도시는 부산입니다. 그는 1995년에 출생했습니다.

Where was Kim Minsu born?

Correto! Quase. Resposta certa: 부산

The passage says '김민수 씨의 출생 도시는 부산입니다.' which translates to 'Kim Minsu's birth city is Busan.'

Correto! Quase. Resposta certa: 부산

The passage says '김민수 씨의 출생 도시는 부산입니다.' which translates to 'Kim Minsu's birth city is Busan.'

reading A1

What is the birth weight of this child?

Read this passage:

이 아이의 출생 시간은 오후 3시입니다. 출생 몸무게는 3kg입니다.

What is the birth weight of this child?

Correto! Quase. Resposta certa: 3kg

The passage states '출생 몸무게는 3kg입니다.' meaning 'The birth weight is 3kg.'

Correto! Quase. Resposta certa: 3kg

The passage states '출생 몸무게는 3kg입니다.' meaning 'The birth weight is 3kg.'

fill blank A2

그의 ___일은 1990년 5월 15일입니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

The sentence is talking about a date, and '출생일' (birth date) fits the context of 1990년 5월 15일 (May 15, 1990).

fill blank A2

아기는 작년에 서울에서 ___했습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

The sentence is about a baby and an action that happened last year in Seoul. '출생' (birth) is the most appropriate verb to describe a baby's arrival.

fill blank A2

이 병원의 ___률은 아주 낮습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

The sentence talks about a 'rate' (률) in a hospital. '출생률' (birth rate) is a common term in this context, especially when it's described as '낮습니다' (low).

fill blank A2

그녀는 세 명의 아이들을 ___했습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

While '낳다' (to give birth) is a verb, '출생하다' (to be born, or to give birth) is also a valid expression. Here, '출생했습니다' means 'gave birth' or 'had' three children, which fits the context of '세 명의 아이들' (three children).

fill blank A2

저의 여동생의 ___지는 부산입니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

The sentence is asking about the 'place' (지) of an event related to a younger sister. '출생지' (birthplace) is the correct term here, indicating that Busan is where she was born.

fill blank A2

새로운 ___ 기록이 나왔습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

The sentence mentions '새로운 기록' (new record) and is likely referring to a demographic statistic. '출생 기록' (birth record) is a common and appropriate phrase in this context.

multiple choice A2

Choose the best Korean word for 'birth'.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

출생 (chulsaeng) means birth.

multiple choice A2

Which of these sentences uses '출생' correctly?

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀의 출생일은 5월 10일입니다. (Her birth date is May 10th.)

출생일 (chulsaeng-il) means birth date. The other options use '출생' incorrectly.

multiple choice A2

What is the English meaning of '출생지'?

Correto! Quase. Resposta certa: Birthplace

출생지 (chulsaeng-ji) combines 출생 (birth) and 지 (place), meaning birthplace.

true false A2

The word '출생' refers to the event of being born.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

Yes, '출생' directly translates to birth and refers to the event of being born.

true false A2

You can use '출생' to talk about the birth of an animal.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

While often used for humans, '출생' can also be used in a broader sense for the birth of animals, though other more specific words exist.

true false A2

'출생' is a verb.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'출생' is a noun, meaning birth. The verb form is '출생하다' (to be born).

listening A2

Her birthplace is Busan.

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀의 출생지는 부산입니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

You need to report a birth.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생 신고를 해야 합니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening A2

The baby's due date is next month.

Correto! Quase. Resposta certa: 아이의 출생 예정일은 다음 달입니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

출생일을 알려주세요.

Focus: 출생일 (chul-saeng-il)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

제 출생 도시는 서울입니다.

Focus: 출생 도시 (chul-saeng do-si)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking A2

Read this aloud:

새로운 출생아 수가 늘고 있습니다.

Focus: 출생아 (chul-saeng-a)

Correto! Quase. Resposta certa:
sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그녀의 출생은 1990년입니다.

This sentence means 'Her birth year is 1990.' The correct order is '그녀의 (her) 출생은 (birth is) 1990년입니다 (1990).'

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 당신은 어디에서 출생하셨어요?

This sentence means 'Where were you born?' The correct order is '당신은 (you) 어디에서 (where) 출생하셨어요 (were born)?'

sentence order A2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 제 출생지가 서울입니다.

This sentence means 'My birthplace is Seoul.' The correct order is '제 (my) 출생지가 (birthplace is) 서울입니다 (Seoul).'

listening B1

Her birthplace is Busan.

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀의 출생지는 부산입니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

You need to register the birth within one month after birth.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생 후 한 달 안에 출생 신고를 해야 해요.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening B1

We held a party to celebrate the child's birth.

Correto! Quase. Resposta certa: 아이의 출생을 축하하기 위해 파티를 열었습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

그의 출생 연도는 1990년입니다.

Focus: 출생 (chul-saeng)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

출생 증명서가 필요합니다.

Focus: 증명서 (jeung-myeong-seo)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking B1

Read this aloud:

출생률이 점점 낮아지고 있어요.

Focus: 출생률 (chul-saeng-ryul)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Write a short sentence using '출생' to describe someone's birth date.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저의 출생 날짜는 1990년 5월 10일입니다. (My birth date is May 10, 1990.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Describe an important event related to the birth of a child, using '출생'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

아기의 출생을 기념하여 가족들이 모였습니다. (The family gathered to celebrate the baby's birth.)

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B1

Write a sentence about the place of birth.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

그의 출생 장소는 부산입니다. (His place of birth is Busan.)

Correto! Quase. Resposta certa:
reading B1

김민준 씨는 어디에서 출생했습니까?

Read this passage:

김민준 씨는 서울에서 출생했습니다. 그의 출생 연도는 1985년입니다. 그는 다섯 살 때 미국으로 이민을 갔습니다. 그래서 한국어와 영어를 모두 잘합니다.

김민준 씨는 어디에서 출생했습니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 서울

지문에 '김민준 씨는 서울에서 출생했습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states 'Mr. Kim Min-joon was born in Seoul.')

Correto! Quase. Resposta certa: 서울

지문에 '김민준 씨는 서울에서 출생했습니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states 'Mr. Kim Min-joon was born in Seoul.')

reading B1

이 글의 내용으로 알 수 없는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

새로운 아기의 출생은 가족에게 큰 기쁨을 가져다줍니다. 부모님은 아기의 건강한 출생을 위해 많은 준비를 했습니다. 아기의 이름은 '하늘'입니다.

이 글의 내용으로 알 수 없는 것은 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 아기의 출생 날짜는 언제이다.

지문에는 아기의 이름, 부모의 준비, 출생이 가족에게 주는 기쁨에 대한 정보는 있지만, 출생 날짜에 대한 정보는 없습니다. (The passage provides information about the baby's name, parents' preparation, and the joy birth brings to the family, but not the birth date.)

Correto! Quase. Resposta certa: 아기의 출생 날짜는 언제이다.

지문에는 아기의 이름, 부모의 준비, 출생이 가족에게 주는 기쁨에 대한 정보는 있지만, 출생 날짜에 대한 정보는 없습니다. (The passage provides information about the baby's name, parents' preparation, and the joy birth brings to the family, but not the birth date.)

reading B1

글의 내용에 따르면, 무엇이 감소하는 추세입니까?

Read this passage:

전 세계적으로 출생률이 감소하는 추세입니다. 많은 국가에서 이 문제에 대한 해결책을 찾고 있습니다. 출생률 감소는 미래 사회에 다양한 영향을 미칠 수 있습니다.

글의 내용에 따르면, 무엇이 감소하는 추세입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 출생률

지문에 '전 세계적으로 출생률이 감소하는 추세입니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states 'Globally, the birth rate is decreasing.')

Correto! Quase. Resposta certa: 출생률

지문에 '전 세계적으로 출생률이 감소하는 추세입니다'라고 명시되어 있습니다. (The passage states 'Globally, the birth rate is decreasing.')

sentence order B1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그의 출생은 온 가족에게 큰 기쁨이었다.

This sentence means 'His birth was a great joy to the whole family.' The words are ordered to form a grammatically correct sentence.

sentence order B1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그녀는 서울에서 출생했다.

This sentence means 'She was born in Seoul.' The words are ordered to form a grammatically correct sentence.

sentence order B1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 출생 증명서가 필요해요.

This sentence means 'I need a birth certificate.' The words are ordered to form a grammatically correct sentence.

multiple choice B2

다음 중 '출생'과 가장 관련 깊은 단어는 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 탄생 (birth, creation)

'출생'은 사람이 태어나는 것을 의미하며, '탄생' 또한 이와 유사한 의미를 가집니다. 다른 단어들은 관련이 적습니다.

multiple choice B2

아이가 태어난 날을 무엇이라고 합니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 출생일 (birth date)

'출생일'은 아이가 태어난 날을 의미하며, '출생'과 직접적인 관련이 있습니다.

multiple choice B2

다음 문장 중 '출생'이 올바르게 사용된 것은 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀는 서울에서 출생했습니다. (She was born in Seoul.)

'출생하다'는 '태어나다'와 같은 의미로 사용되며, 사람이 태어나는 상황에 사용됩니다.

true false B2

'출생'은 주로 동물이나 식물의 태어남을 의미한다.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'출생'은 주로 사람의 태어남을 의미합니다. 동물이나 식물의 경우 '탄생'이나 '발생'과 같은 단어를 더 많이 사용합니다.

true false B2

한국에서 아기의 출생 신고는 필수 절차이다.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

한국을 포함한 대부분의 국가에서 아기의 출생 신고는 법적으로 필수적인 절차입니다.

true false B2

사람의 '출생'과 '죽음'은 상반되는 개념이다.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

'출생'은 생명이 시작되는 것을, '죽음'은 생명이 끝나는 것을 의미하므로 상반되는 개념입니다.

writing B2

Imagine you are writing a short diary entry about a significant birthday. Use '출생' in your entry. (Minimum 3 sentences)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘은 제 출생 후 30년이 되는 날입니다. 이 날을 맞아 가족들과 함께 작은 파티를 했습니다. 지난 시간을 돌아보며 많은 것을 느꼈습니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B2

Write a short paragraph about the importance of birth records in society. Include the word '출생'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

사회에서 출생 기록은 매우 중요합니다. 이는 개인의 신원을 확인하고 법적인 권리를 보장하는 데 필수적입니다. 정확한 출생 기록 없이는 많은 행정 절차가 복잡해질 수 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa:
writing B2

You are a reporter writing a headline for an article about a new baby animal born at the zoo. Incorporate '출생' into your headline.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

동물원, 새끼 사자 출생 소식에 기쁨 가득

Correto! Quase. Resposta certa:
reading B2

위 글에서 돌잔치는 무엇을 축하하는 행사인가요?

Read this passage:

한국에서는 출생 후 1년이 되는 날, 돌잔치를 합니다. 돌잔치는 아기의 건강과 행복을 기원하는 전통적인 행사입니다. 가족과 친구들이 모여 아기의 첫 번째 생일을 축하합니다.

위 글에서 돌잔치는 무엇을 축하하는 행사인가요?

Correto! Quase. Resposta certa: 아기의 첫 출생 기념일

돌잔치는 아기의 첫 번째 생일을 축하하는 행사입니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 아기의 첫 출생 기념일

돌잔치는 아기의 첫 번째 생일을 축하하는 행사입니다.

reading B2

출생 등록이 중요한 주된 이유가 무엇입니까?

Read this passage:

세계 여러 나라에서는 출생 등록을 의무화하고 있습니다. 이는 모든 어린이에게 신분과 국적을 부여하고 기본적인 권리를 보장하기 위한 중요한 절차입니다. 출생 등록을 통해 아이들은 교육, 건강 등 다양한 사회적 혜택을 받을 수 있습니다.

출생 등록이 중요한 주된 이유가 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 어린이의 사회적 권리를 보장하기 위함

출생 등록은 어린이에게 신분과 국적을 부여하고 기본적인 권리를 보장하기 위한 중요한 절차라고 설명되어 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 어린이의 사회적 권리를 보장하기 위함

출생 등록은 어린이에게 신분과 국적을 부여하고 기본적인 권리를 보장하기 위한 중요한 절차라고 설명되어 있습니다.

reading B2

이 글에 따르면, 사람들이 출생 장소에 특별한 감정을 가지는 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

많은 사람들이 자신의 출생 장소에 대한 특별한 감정을 가지고 있습니다. 어떤 이들은 자신이 태어난 곳을 방문하며 어린 시절을 회상하기도 합니다. 출생지는 그 사람의 정체성과 밀접한 관련이 있습니다.

이 글에 따르면, 사람들이 출생 장소에 특별한 감정을 가지는 이유는 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 그곳이 자신의 정체성과 관련이 있기 때문에

글에서 출생지가 그 사람의 정체성과 밀접한 관련이 있다고 언급하고 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 그곳이 자신의 정체성과 관련이 있기 때문에

글에서 출생지가 그 사람의 정체성과 밀접한 관련이 있다고 언급하고 있습니다.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그의 출생은 온 가족에게 큰 기쁨이었다.

This sentence means 'His birth was a great joy to the whole family.' The words are ordered to form a grammatically correct and natural-sounding Korean sentence.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그녀의 출생지는 아름다운 해변 도시에요.

This sentence means 'Her birthplace is a beautiful coastal city.' The words are arranged to convey this meaning clearly in Korean.

sentence order B2

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 아기의 출생 등록은 빨리 해야 해요.

This sentence means 'Baby's birth registration should be done quickly.' The words are put in order to form a complete and understandable Korean sentence.

fill blank C1

그의 ___ 증명서는 중요한 개인 정보가 담겨 있습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

문맥상 '증명서'와 가장 잘 어울리는 것은 '출생'입니다. (His birth certificate contains important personal information.)

fill blank C1

새로운 법률은 ___ 시점부터 모든 시민에게 적용됩니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

법률이 적용되는 '시점'을 나타내는 가장 적절한 단어는 '출생'입니다. (The new law applies to all citizens from the time of birth.)

fill blank C1

그녀의 ___ 일은 매년 가족 모두가 축하하는 특별한 날입니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

가족이 축하하는 특별한 날은 주로 '출생'과 관련이 있습니다. (Her birth day is a special day that the whole family celebrates every year.)

fill blank C1

인구 조사는 각 개인의 ___ 년월일을 기록합니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

인구 조사에서 기록하는 개인 정보 중 '년월일'과 가장 관련 깊은 것은 '출생'입니다. (The census records each individual's birth date.)

fill blank C1

아기의 ___은 가족에게 큰 기쁨을 가져다주었습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

가족에게 '큰 기쁨'을 가져다주는 사건 중 하나는 '아기의 출생'입니다. (The birth of the baby brought great joy to the family.)

fill blank C1

그 도시는 저명한 예술가의 ___지입니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

'저명한 예술가'와 관련하여 '어떤 지역'을 나타내는 말은 '출생지'가 가장 적절합니다. (The city is the birthplace of a renowned artist.)

listening C1

Listen for when and where she was born.

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀는 1990년 서울에서 출생했습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

Listen for what kind of documents need to be filled out.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생 등록 서류를 작성해야 합니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C1

Listen for what kind of secret many people live with.

Correto! Quase. Resposta certa: 많은 사람들이 출생의 비밀을 갖고 살아갑니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

당신의 출생지는 어디입니까?

Focus: 출생지 (chul-saeng-ji)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

아이의 출생 예정일은 다음 달입니다.

Focus: 출생 예정일 (chul-saeng ye-jeong-il)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C1

Read this aloud:

그는 한국에서 출생하여 미국으로 이민 갔습니다.

Focus: 출생하여 (chul-saeng-ha-yeo)

Correto! Quase. Resposta certa:
sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 그의 출생은 새로운 시대의 시작을 알렸다.

This sentence means 'His birth heralded the beginning of a new era.' The Korean word order follows subject-object-verb, but in more complex sentences, modifiers precede the nouns they describe.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 모든 아이의 출생은 가족에게 큰 기쁨이다.

This sentence translates to 'Every child's birth is a great joy to the family.' The possessive particle '의' (ui) comes after the possessor and before the possessed item.

sentence order C1

Toque nas palavras abaixo para montar a frase
Correto! Quase. Resposta certa: 출생 기록은 그의 신원을 확인하는 데 필수적이다.

This sentence means 'Birth records are essential for verifying his identity.' The phrase '~하는 데' (haneun de) is used to express 'in doing something' or 'for the purpose of something.'

fill blank C2

그의 ___은 한국이지만, 그는 미국에서 자랐습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

문맥상 '그가 태어난 곳'을 의미하는 단어가 필요합니다. '출생'은 'birth'를 의미합니다.

fill blank C2

그녀는 자신의 ___ 기록을 찾기 위해 시청에 방문했습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

'출생 기록'은 'birth record'를 의미하며, 문맥상 가장 적절한 단어입니다.

fill blank C2

각 개인의 ___ 연월일은 매우 중요한 정보입니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

'출생 연월일'은 'date of birth'를 의미하며, 개인 정보를 나타낼 때 사용됩니다.

fill blank C2

그 아이는 ___ 시부터 건강에 문제가 있었습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

'출생 시'는 'at birth'를 의미하며, 태어났을 때부터 건강 문제가 있었다는 문맥에 부합합니다.

fill blank C2

그는 자신의 ___ 비밀에 대해 이야기하기를 꺼렸습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

'출생 비밀'은 'secret of birth'를 의미하며, 주로 가정사나 출신과 관련된 비밀을 나타냅니다.

fill blank C2

그는 자신이 태어난 병원에서 ___ 증명서를 받았습니다.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생

'출생 증명서'는 'birth certificate'를 의미하며, 병원에서 발급받는 문서입니다.

multiple choice C2

다음 중 '출생'과 의미가 가장 가까운 단어는 무엇입니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 탄생

'출생'과 '탄생'은 모두 '태어남'을 의미합니다. '사망'은 죽음을, '성장'은 자람을, '결혼'은 혼인을 의미합니다.

multiple choice C2

'출생률'이 낮다는 것은 무엇을 의미합니까?

Correto! Quase. Resposta certa: 사람들이 적게 태어난다

'출생률'은 일정 기간 동안 태어나는 아기의 수를 의미합니다. 출생률이 낮다는 것은 아기가 적게 태어난다는 뜻입니다.

multiple choice C2

다음 문장에서 '출생'의 올바른 사용을 고르십시오: '그는 1990년에 ___했다.'

Correto! Quase. Resposta certa: 출생하다

'출생하다'는 동사로 '태어나다'의 의미로 사용됩니다. '출생'은 명사입니다.

true false C2

'출생'은 사람이 태어나는 사건을 의미한다.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

'출생'은 한 개체가 세상에 처음 나오는 행위를 뜻합니다. 즉, 태어나는 사건을 의미합니다.

true false C2

'출생률'은 사망률과 같은 의미이다.

Correto! Quase. Resposta certa: Falso

'출생률'은 태어나는 아기의 수를 나타내고, '사망률'은 죽는 사람의 수를 나타내므로 서로 다른 의미입니다.

true false C2

동물에게도 '출생'이라는 단어를 사용할 수 있다.

Correto! Quase. Resposta certa: Verdadeiro

'출생'은 일반적으로 사람에게 사용되지만, 넓은 의미에서는 동물이 태어나는 경우에도 사용될 수 있습니다.

listening C2

Listen for the year and location of birth.

Correto! Quase. Resposta certa: 그녀는 1990년 서울에서 출생했습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

Listen for the document that needs to be submitted.

Correto! Quase. Resposta certa: 출생증명서를 제출해야 합니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
listening C2

Listen for what kind of statistics were announced.

Correto! Quase. Resposta certa: 새로운 출생률 통계가 발표되었습니다.
Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

당신의 출생지는 어디입니까?

Focus: 출생지 (chul-saeng-ji)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

출생 신고는 언제 해야 하나요?

Focus: 출생 신고 (chul-saeng sin-go)

Correto! Quase. Resposta certa:
speaking C2

Read this aloud:

저는 출생 연도가 1985년입니다.

Focus: 출생 연도 (chul-saeng yeon-do)

Correto! Quase. Resposta certa:

/ 108 correct

Perfect score!

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!