희망하다
To want something good to happen in the future.
Explicação no seu nível:
You use 희망하다 to say you want something. For example, you can say 'I hope for coffee.' It is a very polite way to tell people your wishes. Remember, use this when you are talking to teachers or at work. It is not for your best friends!
At this level, you can use 희망하다 to talk about your future. You might say 'I hope to visit Korea.' It is very common in school forms. When you fill out a paper for a class, you will see this word often. It shows you have a clear goal for your studies.
Now you can use 희망하다 to express professional intentions. It is the perfect word for job interviews. Instead of saying 'I want this job,' you can say 'I hope to work here.' This sounds much more professional and shows you are serious about your career path.
At the B2 level, you understand the nuance between 원하다 (want) and 희망하다 (hope). You know that 희망하다 is about the future and expectations. You can use it in formal letters or when discussing social issues, like 'I hope for a better environment.' It carries a weight of sincerity.
You can now use 희망하다 in complex sentences. You might discuss 'the hope for economic recovery' or 'the hope for peace.' It is used in academic writing and formal speeches. You understand that this word is not just about personal desire, but about a vision for the future of a group or society.
At the mastery level, you appreciate the cultural weight of 희망하다. You recognize its Sino-Korean roots and how it contrasts with native Korean verbs like 바라다. You use it to convey subtle, sophisticated expectations in literature or political discourse. It is a word of dignity and long-term vision, often used in contexts that require a high degree of formality and respect for the listener.
Palavra em 30 segundos
- Means 'to hope'.
- Used in formal contexts.
- Common in job/school applications.
- Not for casual conversation.
The word 희망하다 (huimang-hada) is the standard Korean verb for 'to hope.' It combines the noun 희망 (hope) with the verb suffix 하다 (to do), essentially meaning 'to do hope.'
You will use this word when you want to express a desire for something positive. Unlike 원하다 (to want), which often implies a strong personal demand or need, 희망하다 feels a bit more formal and carries a sense of optimistic expectation.
It is perfect for professional emails, formal applications, or when discussing future goals. Think of it as the bridge between a simple wish and a concrete plan.
희망 (hope) is a Sino-Korean word derived from the Hanja characters 希 (rare/hope) and 望 (look/expect). Historically, these characters were used in classical texts to describe looking toward the horizon for something rare or precious.
Over centuries, the term evolved from a literary concept used by scholars to a standard term in modern Korean society. Because it is rooted in Hanja, it maintains a slightly more sophisticated and formal register compared to native Korean expressions of desire.
Interestingly, the character 希 originally referred to the 'sparse' or 'rare' nature of something, implying that what you hope for is something valuable that you are waiting to see appear in your life.
In daily life, 희망하다 is most commonly used in formal settings. You will frequently see it on forms, such as 참가를 희망합니다 (I hope to participate).
When speaking to friends, Koreans often opt for 바라다 (to wish/hope) or the casual ~면 좋겠다 (it would be good if...). Using 희망하다 with friends might sound a bit stiff or overly serious, like you are reading from a formal document.
Common collocations include 입학을 희망하다 (to hope for admission) or 취업을 희망하다 (to hope for employment), highlighting its strong connection to academic and career goals.
While 희망하다 is a direct verb, it appears in many set phrases:
- 희망의 끈을 놓지 않다: To not let go of the string of hope (to keep hoping).
- 희망을 걸다: To pin one's hopes on something.
- 희망 고문: 'Hope torture' (giving someone false hope).
- 희망 사항: A list of wishes or requirements.
- 희망찬 미래: A hopeful, bright future.
Grammatically, 희망하다 acts as a regular verb. It is often used with the noun-modifying form or the object marker ~을/를.
For pronunciation, focus on the aspirated 'h' sound at the start. The 'm' and 'ng' sounds should be clear. In fast speech, the 'h' in 하다 might soften, but in formal speech, every syllable is enunciated clearly.
It does not have a plural form because it is a verb. It is a transitive verb, meaning it usually takes an object representing the thing you are hoping for.
Curiosidade
The character 希 originally meant 'sparse' or 'few'.
Guia de pronúncia
Clear aspirated H.
Similar to UK.
Erros comuns
- Softening the H
- Mispronouncing the NG
- Dropping the final Da
Rima com
Nível de dificuldade
Easy to read
Easy to write
Easy to say
Easy to hear
O que aprender depois
Pré-requisitos
Aprenda a seguir
Avançado
Gramática essencial
Noun-modifying form
희망하는 사람
Formal ending
희망합니다
Object marker
성공을 희망하다
Exemplos por nível
저는 한국어를 배우기를 희망합니다.
I hope to learn Korean.
Verb + 기를 희망하다
커피를 희망합니다.
I hope for coffee.
Noun + 을 희망하다
선물을 희망해요.
I hope for a gift.
Polite ending
휴가를 희망합니다.
I hope for a vacation.
Formal ending
좋은 날을 희망해요.
I hope for a good day.
Direct object
성공을 희망합니다.
I hope for success.
Abstract noun
답장을 희망합니다.
I hope for a reply.
Formal request
만남을 희망해요.
I hope for a meeting.
Noun form
저는 좋은 성적을 희망합니다.
그는 대학 입학을 희망해요.
우리는 평화를 희망합니다.
그녀는 여행을 희망합니다.
모두 행복을 희망해요.
저는 취업을 희망합니다.
그들은 이사를 희망해요.
학생들은 방학을 희망합니다.
저는 이번 프로젝트에 참여하기를 희망합니다.
많은 사람들이 더 나은 환경을 희망합니다.
회사는 더 큰 성장을 희망합니다.
저는 당신의 성공을 희망합니다.
그는 더 많은 정보를 희망해요.
저희는 빠른 해결을 희망합니다.
많은 이들이 변화를 희망합니다.
그녀는 더 높은 연봉을 희망합니다.
그는 자신의 아이디어가 실현되기를 희망합니다.
정부는 경제 안정을 희망하고 있습니다.
저는 당신이 이번 행사에 참석하기를 희망합니다.
그들은 평화적인 합의를 희망합니다.
많은 전문가들이 기술 발전을 희망합니다.
저는 이 문제가 원만히 해결되기를 희망합니다.
그녀는 더 많은 기회를 희망합니다.
우리는 더 밝은 미래를 희망합니다.
그는 사회적 평등이 실현되기를 희망합니다.
많은 학자들이 연구의 성과를 희망합니다.
이 정책은 국민들의 지지를 희망하고 있습니다.
저는 인류의 공존을 희망합니다.
그들은 더 나은 복지 제도를 희망합니다.
이 문서는 더 큰 협력을 희망합니다.
우리는 지속 가능한 발전을 희망합니다.
그녀는 자신의 가치가 인정받기를 희망합니다.
그는 시대적 요구에 부응하는 변화를 희망합니다.
많은 지식인들이 문화적 다양성을 희망합니다.
이 책은 독자들의 깊은 성찰을 희망합니다.
우리는 진정한 의미의 자유를 희망합니다.
그는 자신의 철학이 공유되기를 희망합니다.
사회는 구성원들의 자발적인 참여를 희망합니다.
그녀는 예술적 영감이 지속되기를 희망합니다.
우리는 역사의 교훈을 기억하기를 희망합니다.
Colocações comuns
Expressões idiomáticas
"희망 고문"
Giving someone false hope.
그건 희망 고문일 뿐이야.
casual"희망 사항"
A list of wishes.
그건 그냥 희망 사항이야.
neutral"희망의 끈"
A string of hope.
희망의 끈을 놓지 마.
neutral"희망을 걸다"
To pin hopes on.
이번 시험에 희망을 걸고 있어.
neutral"희망찬 미래"
A bright, hopeful future.
희망찬 미래를 꿈꾸자.
neutral"희망을 품다"
To harbor hope.
가슴에 희망을 품으세요.
literaryFácil de confundir
Both mean hope.
바라다 is more versatile.
잘 되길 바라요.
Both mean desire.
원하다 is more direct/personal.
물을 원해요.
Both look to future.
기대하다 is expectation.
결과를 기대해요.
Both are formal.
소망하다 is deeper/emotional.
평화를 소망해요.
Padrões de frases
Subject + Noun + 을/를 + 희망하다
저는 성공을 희망합니다.
Subject + Verb + 기를 + 희망하다
저는 가기를 희망합니다.
Subject + Noun + 이/가 + 되기를 + 희망하다
의사가 되기를 희망합니다.
Subject + ~면 + 좋겠다고 + 희망하다
그가 오기를 희망합니다.
Formal context + 희망하다
입학을 희망하는 학생들.
Família de palavras
Substantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Como usar
8/10
Escala de formalidade
Dicas
Memory Palace
Imagine a formal office.
Job Interviews
Always use this for goals.
Hanja
Learn the characters.
Verb Patterns
Use ~기를.
Enunciation
Clear H.
Register
Don't use with friends.
History
Sino-Korean roots.
Flashcards
Use with collocations.
Formal Letters
Essential for closing.
Presentation
Use for future plans.
Memorize
Mnemônico
Hi, Mang! (Hope to see you).
Associação visual
Looking through a telescope at a bright star.
Word Web
Desafio
Write 3 goals using 희망하다.
Origem da palavra
Sino-Korean
Significado original: To look toward the horizon for something rare.
Contexto cultural
None.
Similar to 'to hope' but more formal.
Pratique na vida real
Contextos reais
At work
- 면접을 희망합니다
- 참여를 희망합니다
- 협력을 희망합니다
At school
- 입학을 희망합니다
- 상담을 희망합니다
- 수강을 희망합니다
In formal letters
- 답장을 희망합니다
- 검토를 희망합니다
- 회신을 희망합니다
In speeches
- 평화를 희망합니다
- 발전을 희망합니다
- 변화를 희망합니다
Iniciadores de conversa
"어떤 미래를 희망하시나요?"
"이번 프로젝트에서 무엇을 희망하세요?"
"한국에서 무엇을 하기를 희망합니까?"
"당신이 가장 희망하는 것은 무엇입니까?"
"성공적인 결과를 희망하시나요?"
Temas para diário
Write about your biggest goal using 희망하다.
Describe a change you hope for in the world.
List three things you hope to achieve this year.
Explain why you hope to learn Korean.
Perguntas frequentes
8 perguntasNo, 희망하다 is formal hope, 원하다 is want.
It is better to avoid it.
It is a verb formed from a noun.
Yes, 희망했다.
절망하다.
Yes, very common.
Yes, if you want to acquire them.
In formal speeches, yes.
Teste-se
저는 한국어 공부를 ___.
희망합니다 fits the context of a goal.
Which is most formal?
희망하다 is the most formal.
희망하다 is used for casual talk.
It is formal.
Word
Significado
Direct translation.
Subject-Object-Verb order.
Pontuação: /5
Summary
희망하다 is your go-to verb for expressing formal hopes and professional goals.
- Means 'to hope'.
- Used in formal contexts.
- Common in job/school applications.
- Not for casual conversation.
Memory Palace
Imagine a formal office.
Job Interviews
Always use this for goals.
Hanja
Learn the characters.
Verb Patterns
Use ~기를.
Conteúdo relacionado
Esta palavra em outros idiomas
Mais palavras de emotions
받아들이다
A2To accept, to embrace, to take in.
아파하다
A2To feel pain or sorrow.
감탄스럽다
A2To be admirable or wonderful; to inspire awe.
감탄
A2Admiration or marvel; a feeling of wonder.
감탄하다
A2To admire or to marvel; to express wonder.
기특하다
B1Admirable for a good deed or thought; commendable.
충고
B1Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action; advice.
애정
B1Affection; a gentle feeling of fondness or liking.
애틋하다
B2To be tender, fond, or wistful.
살갑다
B2To be warm, friendly, affectionate.