Muta'ahhil is the formal Arabic equivalent of 'married,' emphasizing the establishment of a family unit.
30秒词汇
- A formal term for being married or having a family.
- Derived from 'Ahl', meaning family or kin.
- Commonly found in legal documents and official applications.
نظرة عامة
كلمة 'متأهل' مشتقة من الجذر العربي 'أهل'، وهي تشير لغوياً إلى الشخص الذي أصبح له 'أهل' أو عائلة من خلال الزواج. بينما كلمة 'متزوج' هي الأكثر شيوعاً في الحديث اليومي، فإن 'متأهل' تظهر بكثافة في الوثائق القانونية والاستمارات الرسمية. 2) أنماط الاستخدام: تُستخدم كصفة تتبع الموصوف، مثل 'رجلٌ متأهلٌ' أو 'امرأةٌ متأهلةٌ'. في اللغة المعاصرة، قد تحمل الكلمة معنى آخر تماماً وهو 'المؤهل' (Qualified) للقيام بمهمة أو الصعود لمرحلة رياضية، لكن السياق الاجتماعي يحدد المعنى المقصود بالزواج. 3) السياقات الشائعة: نجدها في طلبات التوظيف، استمارات البنوك، المعاملات الحكومية، وعند الحديث عن المسؤوليات العائلية. 4) مقارنة الكلمات: 'متزوج' هي الكلمة العامة والبسيطة، 'متأهل' هي الكلمة الرسمية والإدارية، أما 'محصن' فهي كلمة ذات صبغة دينية أو فقهية تشير إلى العفة الناتجة عن الزواج.
例句
هل أنت متأهل أم أعزب؟
everydayAre you married or single?
يُشترط في المتقدم للوظيفة أن يكون متأهلاً لضمان الاستقرار السكني.
formalIt is required for the applicant to be married to ensure residential stability.
أنا رجل متأهل وأعيل أسرة مكونة من خمسة أفراد.
informalI am a married man supporting a family of five.
تشير الدراسات إلى أن الموظف المتأهل قد يكون أكثر إنتاجية في بعض القطاعات.
academicStudies indicate that a married employee might be more productive in certain sectors.
常见搭配
常用短语
متأهل ولديه أطفال
Married with children
شاب غير متأهل
Single young man
容易混淆的词
Means 'qualified' or 'certified'. It differs in vowel sounds (tashkeel) and context.
Means 'deep-rooted' or 'ingrained', often used for habits or traditions.
语法模式
How to Use It
使用说明
The word is primarily used in formal registers. In spoken dialects, 'متزوج' (mitjawwiz) is much more common. When using it in writing, ensure the context clearly points to marital status to avoid confusion with the meaning of 'qualified' in sports or professional contexts.
常见错误
English speakers often use 'متزوج' for everything, which is correct but lacks the professional nuance of 'متأهل' in formal writing. Another mistake is mispronouncing it as 'mu-ta-ah-AL', which changes the meaning to 'qualified'.
Tips
Use in official forms and CVs
When filling out an Arabic job application or CV, 'متأهل' is more professional than 'متزوج' for marital status.
Check context for 'Qualified' meaning
In news or sports, this word means 'qualified' or 'eligible'. Ensure the context is about social status before assuming it means married.
Family-centric root meaning
The root 'Ahl' signifies belonging. Calling a married person 'Muta'ahhil' highlights their role as a family founder.
词源
From the Arabic root (أ-ه-ل), which relates to family, people, or being fit/worthy. The form 'Tafa''ala' (تأهل) implies the process of becoming a family man.
文化背景
In Arab culture, being 'Muta'ahhil' is often seen as a sign of maturity and social responsibility. It is a status that carries respect in formal and social circles.
记忆技巧
Think of the word 'Ahl' (family). A 'Muta-ahhil' is someone who has officially gained an 'Ahl' through marriage.
常见问题
4 个问题'متزوج' هي الكلمة الشائعة في الحياة اليومية، بينما 'متأهل' تُستخدم أكثر في الأوراق الرسمية والاستمارات الحكومية.
نعم، في السياق الرياضي تعني الشخص أو الفريق الذي صعد إلى دور متقدم، لكن في سياق الحالة الاجتماعية تعني المتزوج.
تصبح 'متأهلة' بإضافة التاء المربوطة في نهايتها.
نعم، هي كلمة فصيحة ومفهومة في كافة الأقطار العربية، وتُستخدم في المعاملات الرسمية في معظم الدول.
自我测试
يجب على كل موظف ___ تحديث بيانات عائلته في ملف الموارد البشرية.
السياق يتحدث عن بيانات العائلة، لذا 'متأهل' (married) هي الأنسب.
الحالة الاجتماعية: متأهل
في استمارات الحالة الاجتماعية، 'متأهل' تعني 'متزوج'.
متأهل / هو / وأب / لثلاثة / رجل / أطفال
هذا هو الترتيب المنطقي للجملة الوصفية في العربية.
得分: /3
Summary
Muta'ahhil is the formal Arabic equivalent of 'married,' emphasizing the establishment of a family unit.
- A formal term for being married or having a family.
- Derived from 'Ahl', meaning family or kin.
- Commonly found in legal documents and official applications.
Use in official forms and CVs
When filling out an Arabic job application or CV, 'متأهل' is more professional than 'متزوج' for marital status.
Check context for 'Qualified' meaning
In news or sports, this word means 'qualified' or 'eligible'. Ensure the context is about social status before assuming it means married.
Family-centric root meaning
The root 'Ahl' signifies belonging. Calling a married person 'Muta'ahhil' highlights their role as a family founder.
例句
4 / 4هل أنت متأهل أم أعزب؟
Are you married or single?
يُشترط في المتقدم للوظيفة أن يكون متأهلاً لضمان الاستقرار السكني.
It is required for the applicant to be married to ensure residential stability.
أنا رجل متأهل وأعيل أسرة مكونة من خمسة أفراد.
I am a married man supporting a family of five.
تشير الدراسات إلى أن الموظف المتأهل قد يكون أكثر إنتاجية في بعض القطاعات.
Studies indicate that a married employee might be more productive in certain sectors.
Related Content
这个词在其他语言中
更多general词汇
عادةً
A1这个副词描述了经常发生或以通常方式发生的事情。就像说‘通常’一样。
إعداد
B2这是准备某事的过程,比如准备食物或一个项目。
عاضد
B2这个动词表示支持或帮助某人,尤其是在他们需要的时候。
عادةً ما
B2这个副词通常表示某事在大多数情况下会发生。
عادي
A1这个词表示某事是典型的或平常的,就像普通的一天一样。
عاقبة
B1这是某个行为的结果,通常是不好的或不希望发生的事情。
أعلى
A1这个词表示一个更高的方向或位置。想想“向上”移动。
عال
B1这个词的意思是‘高的’,指水平或音量上的高,比如高音或高价。
عالٍ
A2形容声音很大或高度很高。
عَالَمِيّ
B1指涉及全世界的。形容某事物的影响范围广,遍布全球。