يصل
When we say يَصِلُ (yaṣilu), we mean "he arrives." This is a verb in Arabic. You will use this word to talk about someone arriving at a place.
For example, if you want to say "The student arrives at the school," you would use يَصِلُ.
It's an important verb to know for daily conversations.
难度评级
short
short
short
short
接下来学什么
接下来学习
高级
按水平分级的例句
يصل القطار إلى المحطة في الوقت المحدد.
The train arrives at the station on time.
متى يصل الوفد الرسمي إلى المدينة؟
When does the official delegation arrive in the city?
يصل الخبر السعيد إلى جميع الأصدقاء بسرعة.
The happy news reaches all friends quickly.
أعتقد أنه سيصل متأخراً بسبب الازدحام المروري.
I think he will arrive late because of the traffic jam.
هل يصل هذا الطريق إلى وسط المدينة؟
Does this road lead to the city center?
نأمل أن يصل السلام إلى المنطقة قريباً.
We hope that peace will reach the region soon.
يصلني رسائل كثيرة من عملائي يومياً.
I receive many messages from my clients daily.
يصل مستوى النهر إلى ذروته في هذا الوقت من العام.
The river level reaches its peak at this time of year.
容易混淆的词
Meaning 'I visited', which can be confused with 'I arrived' in some contexts, but 'يصل' is specifically about arriving at a place.
Meaning 'I attended' or 'I was present', which can be similar to 'arriving' for an event, but 'يصل' is more general for any arrival.
Meaning 'he came'. This is very close to 'he arrived', but 'يصل' often implies reaching a specific destination, while 'جاء' can be more general 'coming'.
容易混淆
This is the past tense form of the verb 'يصل' (he arrives). Learners often confuse past and present tense forms.
'وصل' means 'he arrived' (past tense), while 'يصل' means 'he arrives' (present tense).
هو وصل إلى المحطة. (He arrived at the station.)
This verb is from a different verb form (Form V) and has a similar root to 'يصل', leading to confusion.
'توصل' means 'he reached' or 'he achieved' something, often implying effort or a process. 'يصل' is a more general 'to arrive' or 'to reach' a destination.
توصل إلى حل للمشكلة. (He reached a solution to the problem.)
This verb is from a different verb form (Form IV) and has a causative meaning related to 'يصل'.
'أوصل' means 'he delivered' or 'he took someone/something to a place'. It implies causing someone or something to arrive. 'يصل' is simply 'he arrives'.
أوصل الرسالة إلى صديقه. (He delivered the message to his friend.)
This is a noun derived from the same root, and its meaning can be related to connection or joining.
'وصلة' is a noun meaning 'connection', 'link', or 'joint'. 'يصل' is a verb meaning 'he arrives'.
هذه وصلة إنترنت. (This is an internet connection.)
This is the verb 'وصل' with the object pronoun 'ني' (me) attached, which can be confusing for beginners.
'وصلني' means 'he reached me' or 'it reached me'. It's a conjugated verb with a pronoun, not a separate confusing word.
وصلني الخبر صباحًا. (The news reached me in the morning.)
自我测试 36 个问题
When does the train arrive?
He arrives at work early.
Do the guests arrive today?
Read this aloud:
كيف تقول 'He arrives late'؟
Focus: يصل (yaṣil)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
صف كيف تصل إلى المدرسة.
Focus: أصل (aṣil)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
اسأل صديقك: متى يصل إلى البيت؟
Focus: يصل (yaṣil)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct translation for 'He arrives':
'يصل' means 'he arrives'.
Which sentence means 'The train arrives at six o'clock'?
The verb 'يصل' (he arrives) is used to describe the train's arrival.
Which of the following is the past tense of 'يصل' (he arrives)?
'وصل' is the past tense form of 'يصل'.
The word 'يصل' (he arrives) can be used to say 'I arrive'.
'يصل' means 'he arrives'. To say 'I arrive', you would use 'أصل'.
The sentence 'يصل الطالب إلى المدرسة' means 'The student arrives at school'.
'يصل' means 'arrives', 'الطالب' means 'the student', and 'إلى المدرسة' means 'at school'.
The verb 'يصل' is only used for people.
'يصل' can be used for people, objects (like a train), or even abstract concepts like news or a letter.
When does the train arrive?
He arrives at work early.
Will the guests arrive today?
Read this aloud:
أريد أن أعرف متى يصل أخي.
Focus: يصل (yaṣil)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هو يصل دائماً في الوقت المحدد.
Focus: دائماً (dāʾiman)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
نحن نأمل أن يصلوا بسلام.
Focus: نأمل (naʾmal)
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
متى ___ القطار؟ (When does the train arrive?)
The verb 'يصل' (yasil) means 'he arrives'. It is the correct verb to use in the context of a train arriving.
أنا ___ إلى العمل مبكرًا كل يوم. (I arrive at work early every day.)
The verb 'أصل' (asil) is the first person singular form of 'يصل' (yasil), meaning 'I arrive'.
هل ___ الضيوف قريبًا؟ (Will the guests arrive soon?)
The verb 'يصلون' (yasilūn) is the third person plural form of 'يصل' (yasil), meaning 'they arrive'.
نحن ___ إلى المطار في الوقت المحدد. (We arrived at the airport on time.)
The verb 'وصلنا' (wasalnā) is the first person plural past tense form of 'يصل' (yasil), meaning 'we arrived'.
متى ___ إلى هناك؟ (When will you arrive there?)
The verb 'تصل' (tasil) is the second person singular form of 'يصل' (yasil), meaning 'you arrive'.
الرسالة ___ قبل يومين. (The letter arrived two days ago.)
The verb 'وصلت' (waṣalat) is the third person feminine singular past tense form of 'يصل' (yasil), meaning 'it arrived' (referring to a feminine noun like 'الرسالة').
This sentence means 'The new travelers arrive at the airport.' The verb 'يصل' comes first, followed by the subject 'المسافرون الجدد' (new travelers), and then the prepositional phrase 'إلى المطار' (to the airport).
This sentence means 'The team reaches the final by winning.' We start with the verb 'يصل', then the subject 'الفريق' (the team), followed by 'إلى النهائي' (to the final), and finally 'بالفوز' (by winning).
This sentence means 'The moon appears after the evening.' We begin with 'يصل' (appears/arrives), then 'القمر' (the moon), 'ظهوره' (its appearance), and 'بعد المساء' (after the evening).
ماذا يعني 'يصل' في سياق الوصول إلى مرحلة متقدمة في المشروع؟
في هذا السياق، 'يصل' تعني تحقيق مرحلة معينة أو إدراك هدف.
إذا كان الشخص 'يصل إلى تفاهم' مع شخص آخر، فماذا يعني ذلك؟
'يصل إلى تفاهم' تعني التوصل إلى اتفاق أو فهم مشترك.
اختر الجملة التي تستخدم 'يصل' بمعنى تجاوز الصعوبات لتحقيق هدف:
هنا 'يصل' تعبر عن تحقيق النجاح بعد تجاوز التحديات.
عبارة 'يصل إلى طريق مسدود' تعني أن هناك حلولًا متعددة للمشكلة.
'يصل إلى طريق مسدود' تعني الوصول إلى موقف لا يمكن فيه التقدم أو إيجاد حلول، مما يشير إلى غياب الحلول لا وجودها.
عندما نقول 'يصل المرء إلى غايته'، فإننا نعني أنه لم يحقق ما كان يصبو إليه.
'يصل المرء إلى غايته' تعني أنه حقق هدفه ووصل إلى ما كان يطمح إليه، وليس العكس.
استخدام 'يصل' في سياق 'يصل الأمر إلى حد لا يطاق' يشير إلى أن الوضع أصبح غير محتمل.
هذه العبارة تعبر عن بلوغ الوضع درجة من السوء تجعله لا يحتمل.
/ 36 correct
Perfect score!
例句
هو يصل إلى المحطة في الوقت المحدد.
相关内容
更多travel词汇
عاد
A1表示回到之前去过的地方。
عَادَ
A1这个动词的意思是回到你之前去过的地方。
أعود
A1这个动词表示你回到之前所在的地方。
عاصمة
A1Capital city.
عَبَرَ
A2指从一侧移动到另一侧,比如过马路或跨越边界。
عمرة
A2这是为了宗教原因前往麦加的一次特殊、较短的旅行,与主要的朝觐(Hajj)不同。
عودة
A1这描述了回到起点这个动作。比如旅行后回家。
إِجَازَة
B1假期是休息或娱乐而离开工作或学校的时间。就像一次度假旅行!
أغادر
A1这个动词表示你离开一个地方。
إقلاع
A2“Iqlaa'”是指飞机起飞并开始飞行。