A2 verb 正式 #4,000 最常用 1分钟阅读

ehren

/ˈeːʁən/

To honor means to show deep respect or acknowledge the worth of someone or something.

30秒词汇

  • To show high respect or honor to someone.
  • Used to recognize achievements or celebrate a memory.
  • Often used in formal or ceremonial contexts.

Überblick

'Ehren' ist ein Verb, das eng mit dem Substantiv 'Ehre' verbunden ist. Es beschreibt den Akt der Anerkennung von Würde, Leistung oder moralischer Integrität. Im modernen Sprachgebrauch wird es sowohl für formelle Anerkennungen als auch für das Gedenken an Verstorbene genutzt. 2) Verwendungsmuster: Das Verb ist transitiv und erfordert meist ein Akkusativobjekt (jemanden/etwas ehren). Es tritt häufig in Kombination mit Adverbien auf, die die Art der Ehrung beschreiben (z. B. 'feierlich ehren'). 3) Häufige Kontexte: Man findet das Wort oft in offiziellen Kontexten, wie bei der Verleihung von Preisen, bei Jubiläen oder in Gedenkveranstaltungen. Auch im religiösen Kontext spielt es eine Rolle, etwa wenn man Gott oder Heilige ehrt. 4) Vergleich: Während 'respektieren' eher eine neutrale Anerkennung von Grenzen oder Autorität bedeutet, impliziert 'ehren' eine tiefere, oft emotionale oder feierliche Wertschätzung. 'Würdigen' ist ein Synonym, das sich stärker auf die Anerkennung einer spezifischen Leistung konzentriert, während 'ehren' den Fokus auf die Person oder das Symbol legt.

例句

1

Wir ehren heute unsere besten Mitarbeiter.

everyday

We are honoring our best employees today.

2

Die Stadt ehrte den Helden mit einer Statue.

formal

The city honored the hero with a statue.

3

Er ehrt seine Eltern sehr.

informal

He honors his parents very much.

4

Das Gedenken ehrt die Opfer des Krieges.

academic

The commemoration honors the victims of the war.

常见搭配

jemanden mit einer Auszeichnung ehren to honor someone with an award
das Andenken ehren to honor the memory
sich geehrt fühlen to feel honored

常用短语

Ich fühle mich geehrt.

I feel honored.

Ehre, wem Ehre gebührt.

Honor to whom honor is due.

in Ehren halten

to cherish/keep in honor

容易混淆的词

ehren vs würdigen

Würdigen focuses on recognizing the value of a specific achievement or contribution. Ehren is broader and focuses on the person's status or memory.

ehren vs respektieren

Respektieren is about acknowledging rights, boundaries, or authority. It is a baseline expectation, whereas ehren implies a special, elevated gesture.

语法模式

jemanden für etwas ehren sich durch etwas geehrt fühlen jemanden mit einem Preis ehren

How to Use It

使用说明

The word 'ehren' is primarily used in formal or ceremonial contexts. It is not typically used for casual, everyday interactions. When expressing personal respect, 'schätzen' or 'respektieren' are more common choices.


常见错误

Learners sometimes use 'ehren' as a direct translation for 'to respect' in casual sentences, which sounds overly dramatic. Another mistake is confusing it with 'ehrenamtlich', which refers to volunteering. Ensure you use the correct object case (accusative) when using it.

Tips

💡

Use in formal contexts

Reserve 'ehren' for formal speeches or ceremonies. It carries a sense of gravity that is too heavy for casual conversation.

⚠️

Don't confuse with 'ehrenamtlich'

While 'ehrenamtlich' shares the root, it means 'voluntary' or 'unpaid'. It refers to work done for the community, not just honoring someone.

🌍

The importance of honor in history

In older German culture, 'honor' was a central social concept. Today, 'ehren' remains a dignified way to pay tribute to history or excellence.

词源

The word comes from the Old High German 'ēra', which meant honor or dignity. It has been a central concept in Germanic languages for centuries, evolving from a social status term to a broader moral concept.

文化背景

Honoring individuals or history is a significant part of German public life. Ceremonies, monuments, and official awards are common ways to express collective respect for contributions to society.

记忆技巧

Think of the word 'honor' in English, which sounds similar to 'Ehre'. If you 'honor' someone, you are 'ehren' them.

常见问题

4 个问题

Ja, aber es klingt oft etwas feierlich oder formell. Im täglichen Sprachgebrauch sagt man eher 'jemanden respektieren' oder 'jemanden schätzen'.

Ehren bezieht sich meist auf die Person oder ein Andenken an sich. Würdigen betont stärker die Anerkennung einer konkreten Leistung oder Tat.

Ja, 'ehren' ist ein schwaches, regelmäßiges Verb. Die Formen sind: ich ehre, du ehrst, er ehrt, und im Präteritum: ich ehrte.

Das ist eine höfliche, oft leicht ironische Floskel. Sie bedeutet, dass man sich freut, dass eine wichtige oder geschätzte Person bei einer Veranstaltung anwesend ist.

自我测试

fill blank

Der Verein wird den langjährigen Vorsitzenden für seine Dienste ___.

正确! 不太对。 正确答案: ehren

Da das Hilfsverb 'wird' am Satzanfang steht, wird der Infinitiv am Ende benötigt.

multiple choice

Wenn man das Andenken eines Verstorbenen bewahrt, dann ___ man ihn.

正确! 不太对。 正确答案: ehrt

Ehren ist das passendste Verb für das Bewahren eines Andenkens.

sentence building

wir / den Gewinner / heute Abend / ehren

正确! 不太对。 正确答案: Wir ehren heute Abend den Gewinner.

Das konjugierte Verb steht im Aussagesatz an zweiter Stelle.

得分: /3

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!