Werben means to promote or advocate for something to gain support or customers.
30秒词汇
- To actively promote a product or service.
- To try to convince someone of an idea.
- Often used in marketing and professional contexts.
Überblick
'Werben' ist ein vielseitiges Verb, das ursprünglich 'sich um etwas bemühen' bedeutete. Heute wird es primär im Sinne von Marketing und öffentlicher Kommunikation gebraucht, kann aber auch eine persönliche Ebene haben. 2) Verwendungsmuster: Das Verb wird meist mit der Präposition 'für' (werben für) verwendet, wenn man ein Produkt oder eine Sache bewirbt. Seltener tritt es in Verbindung mit 'um' auf, wenn man um eine Person oder Gunst wirbt. 3) Kontexte: Im geschäftlichen Alltag ist es allgegenwärtig, etwa wenn Firmen für ihre neuesten Produkte werben. Im sozialen Kontext kann es auch 'um Vertrauen werben' bedeuten, was eine eher abstrakte, aber sehr gebräuchliche Form der Überzeugung darstellt. 4) Vergleich: Während 'verkaufen' den Abschluss einer Transaktion fokussiert, konzentriert sich 'werben' auf den Prozess, das Interesse des Gegenübers zu wecken. Es ist ein aktiver, oft strategischer Prozess.
例句
Die Firma wirbt für ihre neuen Produkte.
everydayThe company is advertising its new products.
Wir werben um neue Mitglieder für unseren Verein.
formalWe are recruiting new members for our club.
Er wirbt ständig für seine Ideen.
informalHe is constantly promoting his ideas.
Die Partei wirbt um Wählerstimmen.
academicThe party is campaigning for votes.
常见搭配
常用短语
um Kunden werben
to solicit customers
mit Qualität werben
to advertise with quality
aktiv werben
to actively promote
容易混淆的词
Werden is an auxiliary verb used to form the future tense or passive voice. Werben is a main verb meaning to advertise.
语法模式
How to Use It
使用说明
Werben is generally used in a formal or neutral register. It is a strong verb, meaning the vowel changes from 'e' to 'i' in the singular forms. It is highly common in business news and marketing strategies.
常见错误
Learners often use 'werden' instead of 'werben' because of the spelling similarity. Another mistake is using the wrong preposition; remember to use 'für' for products and 'um' for abstract concepts like support or trust.
Tips
Use for with products
Always use the preposition 'für' when talking about promoting a specific product or service. For example: Wir werben für unser neues Auto.
Don't confuse with werden
Be careful not to confuse 'werben' with the auxiliary verb 'werden'. They look similar but have completely different meanings.
Professional advertising culture
In Germany, advertising is highly regulated. Using the word 'werben' often implies a structured, professional approach.
词源
The word comes from Middle High German 'werben', which meant 'to turn', 'to strive', or 'to work for'. It evolved to specifically mean promoting or soliciting something.
文化背景
In Germany, advertising is a significant part of the economy. The term 'Werbung' is everywhere, making 'werben' a very essential verb for daily life.
记忆技巧
Think of the word 'advertisement' (Werbung). If you are doing the action of an advertisement, you are 'werben'.
常见问题
4 个问题Werben ist der Prozess, bei dem man Aufmerksamkeit erregt und Interesse weckt. Verkaufen ist der tatsächliche Abschluss des Geschäfts, bei dem das Produkt den Besitzer wechselt.
Ja, man kann um jemandes Zuneigung oder Unterstützung werben. Das klingt etwas förmlich oder poetisch, ist aber korrektes Deutsch.
Nein, man kann auch für politische Ziele oder ehrenamtliche Projekte werben. Es geht dabei immer um das Überzeugen von anderen Personen.
Das Partizip Perfekt lautet 'geworben'. Es wird mit dem Hilfsverb 'haben' konjugiert.
自我测试
Wähle das richtige Wort.
Die Firma ___ für ihre neuen Produkte im Fernsehen.
Die korrekte Konjugation von werben in der 3. Person Singular ist 'wirbt'.
🎉 得分: /1
Summary
Werben means to promote or advocate for something to gain support or customers.
- To actively promote a product or service.
- To try to convince someone of an idea.
- Often used in marketing and professional contexts.
Use for with products
Always use the preposition 'für' when talking about promoting a specific product or service. For example: Wir werben für unser neues Auto.
Don't confuse with werden
Be careful not to confuse 'werben' with the auxiliary verb 'werden'. They look similar but have completely different meanings.
Professional advertising culture
In Germany, advertising is highly regulated. Using the word 'werben' often implies a structured, professional approach.
例句
4 / 4Die Firma wirbt für ihre neuen Produkte.
The company is advertising its new products.
Wir werben um neue Mitglieder für unseren Verein.
We are recruiting new members for our club.
Er wirbt ständig für seine Ideen.
He is constantly promoting his ideas.
Die Partei wirbt um Wählerstimmen.
The party is campaigning for votes.
Related Content
相关表达
更多communication词汇
Ablehnung
A2Ablehnung是指你说了‘不’或者拒绝某事。
abonnieren
B1定期注册以持续接收某物,比如杂志或流媒体服务。
Absage
B1指拒绝请求或取消安排。
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2指离开某人或某地时告别的时刻或行为。
Absender
A1这是寄送某物(比如信件)的人或事物。
Achtung
A2喊'Achtung!'是为了引起注意,通常用来警告危险。
Ähnlichkeit
A2指事物或人之间在特征或外表上的相似之处。
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1指提供某物,或者给某人一个选择接受或拒绝的机会。