Werben means to promote or advocate for something to gain support or customers.
واژه در 30 ثانیه
- To actively promote a product or service.
- To try to convince someone of an idea.
- Often used in marketing and professional contexts.
Überblick
'Werben' ist ein vielseitiges Verb, das ursprünglich 'sich um etwas bemühen' bedeutete. Heute wird es primär im Sinne von Marketing und öffentlicher Kommunikation gebraucht, kann aber auch eine persönliche Ebene haben. 2) Verwendungsmuster: Das Verb wird meist mit der Präposition 'für' (werben für) verwendet, wenn man ein Produkt oder eine Sache bewirbt. Seltener tritt es in Verbindung mit 'um' auf, wenn man um eine Person oder Gunst wirbt. 3) Kontexte: Im geschäftlichen Alltag ist es allgegenwärtig, etwa wenn Firmen für ihre neuesten Produkte werben. Im sozialen Kontext kann es auch 'um Vertrauen werben' bedeuten, was eine eher abstrakte, aber sehr gebräuchliche Form der Überzeugung darstellt. 4) Vergleich: Während 'verkaufen' den Abschluss einer Transaktion fokussiert, konzentriert sich 'werben' auf den Prozess, das Interesse des Gegenübers zu wecken. Es ist ein aktiver, oft strategischer Prozess.
مثالها
Die Firma wirbt für ihre neuen Produkte.
everydayThe company is advertising its new products.
Wir werben um neue Mitglieder für unseren Verein.
formalWe are recruiting new members for our club.
Er wirbt ständig für seine Ideen.
informalHe is constantly promoting his ideas.
Die Partei wirbt um Wählerstimmen.
academicThe party is campaigning for votes.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
um Kunden werben
to solicit customers
mit Qualität werben
to advertise with quality
aktiv werben
to actively promote
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Werden is an auxiliary verb used to form the future tense or passive voice. Werben is a main verb meaning to advertise.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Werben is generally used in a formal or neutral register. It is a strong verb, meaning the vowel changes from 'e' to 'i' in the singular forms. It is highly common in business news and marketing strategies.
اشتباهات رایج
Learners often use 'werden' instead of 'werben' because of the spelling similarity. Another mistake is using the wrong preposition; remember to use 'für' for products and 'um' for abstract concepts like support or trust.
Tips
Use for with products
Always use the preposition 'für' when talking about promoting a specific product or service. For example: Wir werben für unser neues Auto.
Don't confuse with werden
Be careful not to confuse 'werben' with the auxiliary verb 'werden'. They look similar but have completely different meanings.
Professional advertising culture
In Germany, advertising is highly regulated. Using the word 'werben' often implies a structured, professional approach.
ریشه کلمه
The word comes from Middle High German 'werben', which meant 'to turn', 'to strive', or 'to work for'. It evolved to specifically mean promoting or soliciting something.
بافت فرهنگی
In Germany, advertising is a significant part of the economy. The term 'Werbung' is everywhere, making 'werben' a very essential verb for daily life.
راهنمای حفظ
Think of the word 'advertisement' (Werbung). If you are doing the action of an advertisement, you are 'werben'.
سوالات متداول
4 سوالWerben ist der Prozess, bei dem man Aufmerksamkeit erregt und Interesse weckt. Verkaufen ist der tatsächliche Abschluss des Geschäfts, bei dem das Produkt den Besitzer wechselt.
Ja, man kann um jemandes Zuneigung oder Unterstützung werben. Das klingt etwas förmlich oder poetisch, ist aber korrektes Deutsch.
Nein, man kann auch für politische Ziele oder ehrenamtliche Projekte werben. Es geht dabei immer um das Überzeugen von anderen Personen.
Das Partizip Perfekt lautet 'geworben'. Es wird mit dem Hilfsverb 'haben' konjugiert.
خودت رو بسنج
Wähle das richtige Wort.
Die Firma ___ für ihre neuen Produkte im Fernsehen.
Die korrekte Konjugation von werben in der 3. Person Singular ist 'wirbt'.
🎉 امتیاز: /1
Summary
Werben means to promote or advocate for something to gain support or customers.
- To actively promote a product or service.
- To try to convince someone of an idea.
- Often used in marketing and professional contexts.
Use for with products
Always use the preposition 'für' when talking about promoting a specific product or service. For example: Wir werben für unser neues Auto.
Don't confuse with werden
Be careful not to confuse 'werben' with the auxiliary verb 'werden'. They look similar but have completely different meanings.
Professional advertising culture
In Germany, advertising is highly regulated. Using the word 'werben' often implies a structured, professional approach.
مثالها
4 از 4Die Firma wirbt für ihre neuen Produkte.
The company is advertising its new products.
Wir werben um neue Mitglieder für unseren Verein.
We are recruiting new members for our club.
Er wirbt ständig für seine Ideen.
He is constantly promoting his ideas.
Die Partei wirbt um Wählerstimmen.
The party is campaigning for votes.
Related Content
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر communication
Ablehnung
A2Ablehnung یعنی وقتی «نه» میگویی یا چیزی را رد میکنی.
abonnieren
B1یعنی برای چیزی به طور مرتب ثبتنام کنی، مثل مجله یا سرویس آنلاین، تا خودکار به دستت برسد.
Absage
B1رد کردن یک درخواست یا کنسل کردن یک قرار.
absagen
A2to cancel, call off
Abschied
A2لحظه یا عملی که موقع خداحافظی کردن با کسی یا ترک کردن یه جا انجام میدیم.
Absender
A1به کسی یا چیزی که چیزی را میفرستد، فرستنده میگویند.
Achtung
A2«Achtung!» یعنی «توجه!» یا «مراقب باش!» که معمولاً برای هشدار خطر استفاده میشود.
Ähnlichkeit
A2وقتی دو تا چیز یا دو نفر خیلی شبیه هم باشن، بهش میگن شباهت.
Akzent
A2An accent.
anbieten
A1یعنی چیزی رو پیشنهاد بدی یا به کسی فرصت بدی که قبولش کنه یا ردش کنه.