意思
To travel using public bus transportation.
文化背景
In Spain, 'coger' is very common, but be careful as it has a vulgar meaning in some Latin American countries. In Mexico, 'tomar' is the standard and 'coger' should be avoided entirely due to its sexual connotation. In countries like Cuba or the Dominican Republic, you might hear 'guagua' instead of 'autobús'.
Regional check
Always check if your host country prefers 'tomar' or 'coger'.
意思
To travel using public bus transportation.
Regional check
Always check if your host country prefers 'tomar' or 'coger'.
自我测试
Complete the sentence.
Yo ____ el autobús para ir al trabajo.
Tomar is the correct verb for taking transport.
Select the correct option.
Which is correct?
Tomar is the standard collocation.
🎉 得分: /2
视觉学习工具
练习题库
2 练习Yo ____ el autobús para ir al trabajo.
Tomar is the correct verb for taking transport.
Which is correct?
Tomar is the standard collocation.
🎉 得分: /2
常见问题
1 个问题Yes, if you are talking about any bus, but 'el' is more common for the specific service.
相关表达
Ir en autobús
similarTo go by bus
Esperar el autobús
builds onTo wait for the bus