B1 noun 正式 1分钟阅读

cession

/sɛ.sjɔ̃/

The formal yielding of something by treaty.

Cession is the formal act of transferring ownership of an asset or right to someone else.

30秒词汇

  • Formal transfer of property or rights.
  • Commonly used in legal and business contexts.
  • Involves a transferor and a transferee.

Summary

Cession is the formal act of transferring ownership of an asset or right to someone else.

  • Formal transfer of property or rights.
  • Commonly used in legal and business contexts.
  • Involves a transferor and a transferee.

Focus on the legal context

Always associate 'cession' with contracts and official documentation. It is rarely used for casual exchanges.

Avoid confusing with 'session'

Do not confuse 'cession' (transfer) with 'session' (a period of time or meeting). They sound identical in French but have completely different meanings.

Business culture in France

In France, 'cession d'entreprise' is a major economic topic, often discussed in the context of business succession and retirement.

例句

4 / 4
1

La cession de cette entreprise a été finalisée hier.

The transfer of this company was finalized yesterday.

2

Le contrat prévoit une clause de cession des droits.

The contract includes a rights transfer clause.

3

Il a procédé à la cession de ses actions.

He proceeded with the transfer of his shares.

4

La cession de créance est une opération bancaire courante.

Debt assignment is a common banking operation.

词族

名词
cession
动词
céder
形容词
cessible

记忆技巧

Think of 'cession' as 'concession' without the 'con'—you are giving something away. Remember: Cession = Change of ownership.

Aperçu

Le terme 'cession' provient du verbe 'céder'. Il décrit le transfert officiel de la propriété d'un actif (matériel ou immatériel) d'un cédant vers un cessionnaire. C'est un concept fondamental en droit des affaires et en gestion de patrimoine. 2) Modèles d'usage : On utilise généralement la structure 'cession de [quelque chose]'. Le mot est souvent accompagné de compléments précisant la nature de l'objet transféré, comme 'cession de parts sociales' ou 'cession de créance'. Il implique toujours un accord formel, souvent acté par un contrat écrit. 3) Contextes courants : Dans le monde professionnel, il est omniprésent lors de la vente d'une entreprise, de la transmission d'un fonds de commerce ou de la vente d'actions. Dans un cadre plus privé, on parle de cession lors de la transmission d'un droit d'auteur ou de la vente d'un bien immobilier. 4) Comparaison : Bien que proche de 'vente', le terme 'cession' est plus large et plus technique. Alors que la vente implique nécessairement un prix, une cession peut parfois être gratuite (comme dans une donation), bien que cela soit moins fréquent dans le langage courant des affaires.

使用说明

The word 'cession' is strictly formal. It is used in legal, financial, and administrative settings. Never use it in casual conversation to describe giving someone a personal item.

常见错误

Learners often confuse it with 'session' due to the identical pronunciation. Another mistake is using it as a verb, whereas the verb is 'céder'. Always ensure the context involves a transfer of rights or assets.

记忆技巧

Think of 'cession' as 'concession' without the 'con'—you are giving something away. Remember: Cession = Change of ownership.

词源

Derived from the Latin 'cessio', meaning 'a yielding' or 'surrender'. It shares the same root as the verb 'céder'.

文化背景

In French business law, the 'cession' is a highly regulated process. It reflects the importance of legal certainty in transactions within the French civil law system.

例句

1

La cession de cette entreprise a été finalisée hier.

everyday

The transfer of this company was finalized yesterday.

2

Le contrat prévoit une clause de cession des droits.

formal

The contract includes a rights transfer clause.

3

Il a procédé à la cession de ses actions.

formal

He proceeded with the transfer of his shares.

4

La cession de créance est une opération bancaire courante.

academic

Debt assignment is a common banking operation.

词族

名词
cession
动词
céder
形容词
cessible

常见搭配

Cession de parts Transfer of shares
Cession de créance Assignment of debt
Contrat de cession Transfer agreement

常用短语

Cession de fonds de commerce

Transfer of business assets

Cession de droits d'auteur

Assignment of copyright

Acte de cession

Deed of transfer

容易混淆的词

cession vs Session

Refers to a period of time or a meeting (e.g., a training session). It is a homophone but not a synonym.

cession vs Cessation

Refers to the act of stopping or ending something (e.g., cessation of activity). It focuses on the end rather than the transfer.

语法模式

Cession de [nom] Procéder à la cession de Contrat de cession

Focus on the legal context

Always associate 'cession' with contracts and official documentation. It is rarely used for casual exchanges.

Avoid confusing with 'session'

Do not confuse 'cession' (transfer) with 'session' (a period of time or meeting). They sound identical in French but have completely different meanings.

Business culture in France

In France, 'cession d'entreprise' is a major economic topic, often discussed in the context of business succession and retirement.

自我测试

fill blank

Complétez la phrase suivante.

La ___ de ses parts sociales lui a permis de quitter la société.

正确! 不太对。 正确答案: cession

Le contexte financier exige le terme désignant le transfert de propriété.

multiple choice

Quel est le synonyme le plus approprié ?

La cession d'un fonds de commerce.

正确! 不太对。 正确答案: Le transfert

La cession est avant tout un transfert de propriété.

sentence building

Remettez les mots dans l'ordre.

la / signé / cession / ils / ont / contrat / de

正确! 不太对。 正确答案: Ils ont signé le contrat de cession.

La structure correcte suit le sujet, le verbe et le complément.

得分: /3

常见问题

4 个问题

La vente est un type spécifique de cession incluant une contrepartie financière. La cession est un terme générique qui englobe toutes les formes de transfert de droits, incluant parfois des transferts gratuits.

On appelle 'cédant' la personne qui transfère le bien, et 'cessionnaire' la personne qui le reçoit.

Il est réservé à des contextes formels ou administratifs. On ne l'utilisera pas pour dire qu'on donne un objet personnel à un ami.

Oui, la cession de contrat est une opération juridique permettant de transmettre l'ensemble de ses obligations et droits à un tiers.

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!