Intense describes a state or phenomenon that is characterized by extreme force, power, or depth.
30秒词汇
- Describes something with extreme strength or force.
- Used for powerful emotions, physical sensations, or phenomena.
- It is a versatile adjective applicable to many contexts.
Aperçu
Le mot 'intense' est un adjectif polyvalent utilisé pour souligner l'ampleur, la vivacité ou la puissance d'un état ou d'un phénomène. Il dérive du latin 'intensus' et exprime l'idée d'une tension ou d'une concentration d'énergie.
Modèles d'utilisation
'Intense' s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie (ex: une douleur intense, des regards intenses). Il peut être placé avant ou après le nom, bien que la position après soit la plus fréquente pour insister sur la caractéristique physique ou émotionnelle.
Contextes courants
On l'utilise fréquemment pour décrire la météo (chaleur intense), les émotions (joie intense, peur intense), les activités physiques (effort intense, entraînement intense) ou encore la lumière et les couleurs (une lumière intense).
Comparaison avec des mots similaires
Contrairement à 'fort', qui peut désigner une résistance physique, 'intense' se concentre davantage sur le degré de manifestation d'une sensation ou d'un état. Par exemple, une 'voix forte' est une question de volume sonore, tandis qu'une 'émotion intense' est une question de profondeur psychologique.
例句
Il a ressenti une douleur intense au bras.
everydayHe felt an intense pain in his arm.
Le débat a été particulièrement intense.
formalThe debate was particularly intense.
C'était un moment intense entre nous.
informalIt was an intense moment between us.
La lumière intense éblouissait les spectateurs.
academicThe intense light dazzled the spectators.
常见搭配
常用短语
à un degré intense
to an intense degree
vivre intensément
to live intensely
une intensité maximale
maximum intensity
容易混淆的词
Intensif refers to a process or frequency (e.g., intensive training), while intense describes the level of a quality.
Fort is broader and often refers to physical strength or resilience, whereas intense implies a high degree of concentration or impact.
语法模式
How to Use It
使用说明
Intense is used in both formal and informal registers. It is highly versatile and fits almost any context involving high degrees of force. Always remember it remains the same for both masculine and feminine nouns.
常见错误
Learners often try to add an 'e' to the end for feminine nouns, which is incorrect. Another error is using 'intensif' when they mean 'intense'. Remember that 'intensif' is for methods, not feelings or qualities.
Tips
Use intense for emotional depth
When describing feelings that go beyond normal levels, use intense. It adds weight and seriousness to your description.
Do not confuse with intensive
Intensive refers to something concentrated or fast-paced like a course. Intense refers to the quality or level of something.
French preference for intensity
French speakers often use 'intense' to emphasize passion in art or personal relationships. It is a common descriptor in literary contexts.
词源
The word comes from the Latin 'intensus', meaning stretched or strained. It evolved into French to describe the state of being under high pressure or power.
文化背景
The word is frequently used in French cinema and literature to describe dramatic tension. It carries a sense of seriousness and depth that is highly valued in French discourse.
记忆技巧
Think of a tense string pulled to its limit. In-tense means the state of being at maximum tension.
常见问题
4 个问题Oui, on peut dire d'une personne qu'elle est 'intense' pour décrire quelqu'un qui vit ses émotions avec beaucoup de profondeur ou qui a une présence très marquée.
'Intense' décrit l'état d'une chose (une chaleur intense), tandis qu''intensif' décrit une méthode ou une action répétée (une agriculture intensive, un cours intensif).
Non, l'adjectif 'intense' est invariable en genre. On écrit 'un effort intense' et 'une douleur intense'.
Oui, 'très intense' est une expression courante pour renforcer encore davantage le degré de force ou de puissance décrit.
自我测试
Après une journée de travail ___ , il a besoin de se reposer.
L'adjectif 'intense' convient parfaitement pour qualifier une journée de travail chargée et exigeante.
Quelle phrase est correcte ?
L'adjectif 'intense' est invariable en genre, il reste identique au féminin.
chaleur / une / intense / était / Il / .
La structure suit l'ordre sujet, verbe, attribut.
得分: /3
Summary
Intense describes a state or phenomenon that is characterized by extreme force, power, or depth.
- Describes something with extreme strength or force.
- Used for powerful emotions, physical sensations, or phenomena.
- It is a versatile adjective applicable to many contexts.
Use intense for emotional depth
When describing feelings that go beyond normal levels, use intense. It adds weight and seriousness to your description.
Do not confuse with intensive
Intensive refers to something concentrated or fast-paced like a course. Intense refers to the quality or level of something.
French preference for intensity
French speakers often use 'intense' to emphasize passion in art or personal relationships. It is a common descriptor in literary contexts.
例句
4 / 4Il a ressenti une douleur intense au bras.
He felt an intense pain in his arm.
Le débat a été particulièrement intense.
The debate was particularly intense.
C'était un moment intense entre nous.
It was an intense moment between us.
La lumière intense éblouissait les spectateurs.
The intense light dazzled the spectators.
Related Content
在语境中学习
这个词在其他语言中
相关词汇
更多weather词汇
abondant
B1Abundant; plentiful, e.g., heavy rain or snow.
annuel
A2Occurring once every year; annual.
approcher
A1To come near or nearer to someone or something.
aube
B1The first appearance of light in the sky before sunrise.
aurore
B1The time in the morning when twilight first appears; dawn.
averse
A1A brief, heavy fall of rain or snow; shower.
bise
C1A cold, dry north or northeast wind.
bourrasque
B1A sudden, brief gust of wind or squall.
brièvement
B1For a short time; briefly.
brise
A1A gentle wind.