意思
An apology for making someone wait.
文化背景
Punctuality is a sign of respect. This phrase is the standard way to apologize for a breach of that respect. In Japan, servers always say this when bringing food to show they value the customer's patience.
The 'O' Prefix
Always include the 'o' to ensure you sound polite.
Don't over-apologize
Just say the phrase once; don't repeat it too much.
意思
An apology for making someone wait.
The 'O' Prefix
Always include the 'o' to ensure you sound polite.
Don't over-apologize
Just say the phrase once; don't repeat it too much.
Body Language
A slight bow while saying this makes it much more effective.
自我测试
Which is the most polite?
How to say sorry for the wait in a meeting?
The 'shimashita' form is polite.
Fill in the missing part.
____しました。
The 'o' prefix is required.
Match the register.
Match the form to the context.
Correct register matching.
Complete the dialogue.
A: (Arrives late) B: ...
Appropriate response.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习How to say sorry for the wait in a meeting?
The 'shimashita' form is polite.
____しました。
The 'o' prefix is required.
将左侧的每个项目与右侧的配对匹配:
Correct register matching.
A: (Arrives late) B: ...
Appropriate response.
🎉 得分: /4
常见问题
8 个问题Yes, it is very appropriate for business.
It is also for when you make someone wait for a service.
Use '大変お待たせしました'.
No, it's just polite.
Yes, it's common in business emails.
It's the past tense of 'suru'.
It implies an apology.
Yes, add 'taihen'.
相关表达
お待たせいたしました
specialized formVery formal version
すみません
similarSorry
お疲れ様です
builds onGood work