B1 noun #5,000 最常用

定期検診

teikikenshin

When discussing health and wellness in Japanese, you'll frequently encounter the term 定期検診 (teiki kenshin), which refers to a regular medical check-up or routine health examination. It's an important concept for maintaining good health and is often used in conversations about preventative care.

For example, if you want to say you have a regular check-up scheduled, you might say, "定期検診があります" (Teiki kenshin ga arimasu). Or, if you're asking someone if they've had their check-up, you could ask, "定期検診に行きましたか?" (Teiki kenshin ni ikimashita ka?).

Understanding this term is crucial for navigating health-related discussions in Japan, whether you're talking with friends, doctors, or reading public health information. It emphasizes the importance of consistent health monitoring.

按水平分级的例句

1

定期検診の結果、特に問題はありませんでした。

The results of the regular medical check-up showed no particular problems.

~の結果 (no kekka): as a result of ~; 特に (toku ni): especially; 問題 (mondai): problem

2

健康維持のためには、定期検診が非常に重要です。

For maintaining health, regular medical check-ups are extremely important.

健康維持 (kenkou iji): health maintenance; のためには (no tame ni wa): for the sake of; 非常に (hijou ni): extremely

3

会社では年に一度、従業員に定期検診を義務付けています。

The company obliges employees to have a regular medical check-up once a year.

会社 (kaisha): company; 年に一度 (nen ni ichido): once a year; 従業員 (juugyouin): employee; 義務付ける (gimuzukeru): to oblige

4

忙しくても、定期検診は受けるべきです。

Even if you are busy, you should have a regular medical check-up.

忙しくても (isogashikute mo): even if busy; 受けるべき (ukeru beki): should receive/have

5

次の定期検診は来月に予約しました。

I booked my next regular medical check-up for next month.

来月 (raigetsu): next month; 予約する (yoyaku suru): to book/reserve

6

定期検診のおかげで、早期に病気が発見されました。

Thanks to the regular medical check-up, the illness was discovered early.

~のおかげで (no okage de): thanks to ~; 早期 (souki): early stage; 病気 (byouki): illness; 発見される (hakken sareru): to be discovered

7

子供の定期検診は、小児科で受けています。

My child's regular medical check-ups are done at the pediatrician's.

子供 (kodomo): child; 小児科 (shounika): pediatrics; で (de): at/in (location of action)

8

以前の定期検診のデータと比較して、健康状態を確認します。

I will compare it with previous regular medical check-up data to confirm my health status.

以前の (izen no): previous; データ (deeta): data; 比較する (hikaku suru): to compare; 健康状態 (kenkou joutai): health status; 確認する (kakunin suru): to confirm

自我测试 12 个问题

fill blank A2

健康のために、毎年___を受けるべきです。

正确! 不太对。 正确答案: 定期検診

To maintain health, one should receive a regular medical check-up every year.

fill blank A2

会社で___のお知らせがありました。

正确! 不太对。 正确答案: 定期検診

There was an announcement about a regular medical check-up at the company.

fill blank A2

___は、病気を早く見つけるのに役立ちます。

正确! 不太对。 正确答案: 定期検診

Regular medical check-ups help to find illnesses early.

fill blank A2

彼は来週、___に行く予定です。

正确! 不太对。 正确答案: 定期検診

He plans to go for a regular medical check-up next week.

fill blank A2

健康的な生活のために、___は欠かせません。

正确! 不太对。 正确答案: 定期検診

For a healthy life, regular medical check-ups are indispensable.

fill blank A2

___の結果は、来月わかります。

正确! 不太对。 正确答案: 定期検診

The results of the regular medical check-up will be known next month.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私は毎年定期検診を受けます。

This sentence means 'I have a regular medical check-up every year.' The particles 'は' (wa), 'を' (o) and verb '受けます' (ukemasu) help connect the words correctly.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 健康のために、定期検診は大切です。

This sentence means 'For your health, regular medical check-ups are important.' The phrase '健康のために' (kenkou no tame ni) means 'for your health,' and '大切です' (taisetsu desu) means 'is important.'

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 来月、定期検診の予約があります。

This sentence means 'I have a regular medical check-up appointment next month.' '来月' (raigetsu) means 'next month,' and '予約があります' (yoyaku ga arimasu) means 'I have an appointment.'

/ 12 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!