A2 particle #100 最常用 2分钟阅读

~から

kara

You may recognize the Japanese particle "~から" (kara) from our previous lesson on telling time, where it indicated a starting point for time.

"~から" can also be used to indicate a starting point for location. For example, if you say "東京から" (Tōkyō kara), it means "from Tokyo."

When you use "~から" with a noun, it tells you where something is coming from or where an action originates.

You can also combine it with other particles to create more complex meanings, but for now, let's stick to its basic use as "from."

When used with a noun, ~から (kara) indicates a starting point in time or space. You've likely encountered it in expressions like 東京から (Tōkyō kara) meaning "from Tokyo" or 9時から (kuji kara) meaning "from 9 o'clock." It specifies where something begins or originates.

However, ~から has another very common use: it can also indicate a reason or cause. In this case, it usually attaches to the end of a clause or sentence. For example, 寒いから窓を閉める (Samui kara mado o shimeru) means "I'll close the window because it's cold."

You can also use ~から to connect two clauses where the first clause describes the reason for the second. This is a very practical way to express cause and effect in Japanese. Understanding both these uses will greatly expand your ability to express yourself.

The Japanese particle ~から (kara) is a common and versatile word you'll encounter a lot. It primarily means "from," but it can also indicate a reason or cause. We'll focus on its use as "from" here, specifically when talking about origin, starting points, or sources. Understanding this core meaning will help you use it correctly in many situations.

§ Using から for Origin or Starting Point (Place)

When you want to say something comes "from" a certain place, you attach ~から directly after the place word. This is very straightforward. It tells you where something originated or where a journey began.

日本から来ました。

Hint
I came from Japan.

東京から大阪まで行きます。

Hint
I will go from Tokyo to Osaka.

Notice in the second example, you can combine から with まで (made), which means "to" or "until." This creates a clear range for a journey or duration.

§ Using から for Starting Point (Time)

Just like with places, you can use ~から to indicate a starting point in time. This tells you when an event or activity begins.

午前9時から仕事です。

Hint
Work is from 9 AM.

月曜日から金曜日まで学校があります。

Hint
There is school from Monday to Friday.

Again, you can use まで to specify the end point of the duration, creating a clear "from X to Y" structure.

§ Using から for Source or Origin (Things/Information)

You can also use ~から to indicate the source of something, like where you got an item, information, or even an ingredient. This is still using the "from" meaning, but in a slightly more abstract way.

これは友達からもらったプレゼントです。

Hint
This is a present I received from a friend.

そのニュースはテレビから聞きました。

Hint
I heard that news from TV.

§ Important Notes on Using から

  • Direct attachment: から attaches directly to the noun (place, time, person, etc.) that marks the origin or starting point.
  • Not always translated as "from": While its primary meaning is "from," remember that context is key. Sometimes, it might be more naturally translated in English as "since" or "because of" when it indicates a reason, but we're focusing on the "from" aspect here.
  • Contrasting with other particles: Don't confuse から with other particles like に (ni) or へ (e), which indicate a destination or direction. から always marks the *origin*.

Mastering ~から for "from" is a fundamental step in building your Japanese sentence structures. Practice using it with different places, times, and sources, and you'll quickly become comfortable with its common applications.

How Formal Is It?

正式

"本社よりご案内申し上げます。 (We are pleased to inform you from our head office.)"

中性

"大阪から来ました。 (I came from Osaka.)"

非正式

"どこから来たの? (Where did you come from?)"

Child friendly

"ママからのお手紙だよ。 (It's a letter from Mommy.)"

俚语

"あいつから聞いた話。 (A story I heard from that guy.)"

按水平分级的例句

1

これは日本から来ました。

This came from Japan.

2

私は東京から来ました。

I came from Tokyo.

3

大阪から京都まで電車で行きます。

I go from Osaka to Kyoto by train.

4

朝9時から働きます。

I work from 9 AM.

5

店は10時から開きます。

The store opens from 10 o'clock.

6

このバスは駅前から出発します。

This bus departs from the station front.

7

手紙は母から来ました。

The letter came from my mother.

8

私から彼に電話します。

I will call him (from me to him).

1

これは10時から2時までです。

This is from 10 o'clock to 2 o'clock.

から indicates the starting point of time.

2

大阪から来ました。

I came from Osaka.

から indicates the starting point of a location/origin.

3

このバスは新宿から東京駅まで行きます。

This bus goes from Shinjuku to Tokyo Station.

から indicates the starting point of a journey.

4

彼は私からプレゼントを受け取った。

He received a present from me.

から indicates the source of an action or object.

5

この店は朝9時から開いています。

This shop is open from 9 AM.

から indicates the starting time of an ongoing state.

6

私の家から学校まで歩いて15分です。

It takes 15 minutes to walk from my house to school.

から indicates the starting point of a distance.

7

この本は先生から借りました。

I borrowed this book from the teacher.

から indicates the source of receiving something.

8

東京から富士山が見えます。

You can see Mt. Fuji from Tokyo.

から indicates the viewpoint or perspective.

1

昨日からずっと頭痛がしています。

I've had a headache since yesterday.

2

大学を卒業してから、ずっとIT企業で働いています。

Since graduating from university, I've been working at an IT company.

3

この本は最初から最後まで面白かったです。

This book was interesting from beginning to end.

4

明日から新しいプロジェクトが始まります。

A new project starts tomorrow.

5

彼からの手紙が届きました。

A letter arrived from him.

6

ここから駅まで歩いて5分です。

It's a 5-minute walk from here to the station.

7

母からの電話で目が覚めました。

I woke up to a call from my mother.

8

この件に関しては、私の方から説明させていただきます。

Regarding this matter, I will explain it from my side.

1

昨日からずっと頭痛がするんです。

I've had a headache since yesterday.

2

この電車は東京から来ました。

This train came from Tokyo.

3

9時から会議が始まります。

The meeting starts from 9 o'clock.

4

彼女は私から本を借りました。

She borrowed a book from me.

5

あの店は午後1時から開いています。

That shop is open from 1 PM.

6

メールが部長から届きました。

An email arrived from the manager.

7

日本から家族が来ます。

My family is coming from Japan.

8

この荷物はどこから送られましたか?

Where was this package sent from?

容易混淆的词

~から vs ~まで

While から indicates the starting point ('from'), まで indicates the ending point ('to' or 'until'). They are often used together, e.g., 'バス停から学校まで' (from the bus stop to school).

~から vs ~ので

Both から and ので can indicate a reason or cause. However, から often presents a subjective reason or cause, while ので tends to present a more objective or widely accepted reason. For example, '寒いから窓を閉める' (Because it's cold, I'll close the window - subjective feeling) vs. '雨が降っているので傘を持っていく' (Because it's raining, I'll take an umbrella - objective fact).

~から vs ~てから

This construction means 'after doing X'. It describes a sequence of actions, where the action before てから happens first. For example, 'ご飯を食べてから寝ます' (After eating, I'll sleep).

习语与表达

"日本から来ました。"

I came from Japan.

日本から来ました。(I came from Japan.)

neutral

"東京から大阪まで。"

From Tokyo to Osaka.

東京から大阪まで、電車で3時間かかります。(It takes 3 hours by train from Tokyo to Osaka.)

neutral

"朝から晩まで。"

From morning until night.

朝から晩まで、ずっと勉強していました。(I was studying all day, from morning until night.)

neutral

"5時から開いています。"

It's open from 5 o'clock.

お店は5時から開いています。(The shop is open from 5 o'clock.)

neutral

"このケーキは卵から作られています。"

This cake is made from eggs.

このケーキは卵から作られています。(This cake is made from eggs.)

neutral

"彼から手紙が来ました。"

A letter came from him.

彼から手紙が来ました。(A letter came from him.)

neutral

"友達からプレゼントをもらいました。"

I received a present from a friend.

友達からプレゼントをもらいました。(I received a present from a friend.)

neutral

"ここから駅まで遠いですか?"

Is it far from here to the station?

ここから駅まで遠いですか?(Is it far from here to the station?)

neutral

"テレビから音が聞こえます。"

I hear sound from the TV.

テレビから音が聞こえます。(I hear sound from the TV.)

neutral

"本から学びました。"

I learned it from a book.

この情報は本から学びました。(I learned this information from a book.)

neutral

容易混淆

~から vs バス停から

The particle から marks the starting point of an action or state.

It specifies 'from' a location.

バス停から学校まで歩きます。 (I walk from the bus stop to school.)

~から vs 東京から

Similar to locations, から marks the starting point of a journey.

It indicates 'from' a place of origin.

東京から大阪に行きます。 (I'm going to Osaka from Tokyo.)

~から vs 朝から

から can also mark the starting point in time.

It means 'from' a certain time.

朝からずっと勉強しています。 (I've been studying since morning.)

~から vs これからは

This is a fixed phrase using から.

It means 'from now on' or 'from this point forward'.

これからはもっと頑張ります。 (I'll try harder from now on.)

~から vs 誰から

から can also indicate the source of something, like a person.

It means 'from' whom something was received or originated.

誰からこのプレゼントをもらいましたか? (Who did you get this present from?)

如何使用

The particle ~から (kara) means “from.” It can indicate a starting point in time or space, a material something is made from, or a reason/cause for something. It's usually placed immediately after the noun or phrase it modifies.

Examples:

  • 東京から大阪まで (Tōkyō kara Ōsaka made) - From Tokyo to Osaka.
  • 9時から5時まで (Ku-ji kara go-ji made) - From 9 o'clock to 5 o'clock.
  • 牛乳からチーズを作る (Gyūnyū kara chīzu o tsukuru) - To make cheese from milk.
  • 熱があるから学校を休む (Netsu ga aru kara gakkō o yasumu) - I’m taking a day off school because I have a fever. (Literally: Because there is a fever, I rest from school.)

常见错误

A common mistake is confusing ~から with ~まで (made), which means “until/to.” While they are often used together (e.g., ~から~まで), remember that ~から marks the beginning and ~まで marks the end. Another mistake is using ~から incorrectly for all instances of "from" in English, especially when it implies separation or distance from a person or object where a different particle or verb might be more appropriate. For example, to say "I borrowed a book from a friend," you would typically use に (ni) or a verb like 借りる (kariru) which implies taking from, rather than just ~から.

小贴士

Basic Usage: Origin

The most common use of ~から (kara) is to indicate the origin or starting point of something. Think of it like the English word 'from'.

Time and Place

You can use ~から with both times and places. For example, 東京から (Tōkyō kara) means 'from Tokyo', and 9時から (kuji kara) means 'from 9 o'clock'.

Combined with まで (made)

Often, ~から is used in conjunction with まで (made), which means 'until' or 'to'. So, ~から~まで (kara made) means 'from...to...' or 'from...until...'. For example, 9時から5時まで (kuji kara goji made) means 'from 9 o'clock to 5 o'clock'.

Reason or Cause

Another important use of ~から is to express a reason or cause. In this case, it means 'because' or 'since'. It often follows a verb or adjective in its plain form.

Reason/Cause Placement

When ~から indicates a reason, it typically comes after the statement of the reason and before the result. For example, 寒いから、窓を閉めてください (Samui kara, mado o shimete kudasai) - 'Because it's cold, please close the window'.

Connecting Sentences

You can also use ~から to connect two sentences, where the first sentence provides the reason for the second. This is a very common and natural way to speak in Japanese.

Softening Requests

Using ~から to state a reason can sometimes soften a request or command, making it sound more polite than a direct command. It explains *why* you're asking something.

Source of Material

~から can also indicate the material something is made from. For example, 木から作られました (Ki kara tsukuraremashita) means 'It was made from wood'.

Starting an Action

In more advanced contexts, ~から can signify the beginning of an action or process, similar to 'starting from'. For example, ここから始めましょう (Koko kara hajimemashō) - 'Let's start from here'.

Listen for Nuances

The exact nuance of ~から often depends on the context. Pay close attention to the surrounding words and the overall situation to grasp its meaning.

常见问题

10 个问题

The most common use of ~から is to indicate the starting point of an action or a state. Think of it as 'from' in English. It can be used for time, place, or even a source.

Yes, absolutely! You can use ~から to specify the starting time of an event (e.g., 午後1時から - from 1 PM) and the starting location of something (e.g., 東京から - from Tokyo).

To say 'from now on,' you'd typically use これから (kore kara). It literally means 'from this point.'

Yes, there is! ~から means 'from' and ~まで means 'until' or 'to.' So, when used together, they indicate a range, like 'from A to B' (AからBまで).

Yes, you can! If you want to say 'This gift is from my friend,' you would say このプレゼントは友達からだ (Kono purezento wa tomodachi kara da). It indicates the source of the gift.

You can use ~から to indicate the person or source from whom you learned something. For example, 先生から日本語を習った (Sensei kara Nihongo o naratta) means 'I learned Japanese from my teacher.'

Most of the time, yes. ~から typically follows a noun (time, place, person, etc.) to specify the origin or starting point.

Not directly in the same way as with nouns. When ~から follows a verb, it usually indicates a reason or cause ('because'), which is a different grammatical function. For example, 寒いから (samui kara) means 'because it's cold.'

To ask 'where are you from?' you can say どこから来ましたか (Doko kara kimashita ka)? It literally means 'where did you come from?'

Yes! A very common one is これから (kore kara) meaning 'from now on' or 'after this.' Another is 〜から〜まで (kara made) meaning 'from ~ to ~' for ranges.

自我测试 96 个问题

fill blank A1

私はアメリカ___来ました。

正确! 不太对。 正确答案: から

To say 'from a place', use the particle から (kara).

fill blank A1

これは日本___お土産です。

正确! 不太对。 正确答案: から

To indicate the origin of something, use から (kara). Here, it means 'a souvenir from Japan'.

fill blank A1

駅___家まで歩きます。

正确! 不太对。 正确答案: から

Use から (kara) to show the starting point of a movement or action. 'From the station to home'.

fill blank A1

月曜日___金曜日まで働きます。

正确! 不太对。 正确答案: から

When expressing a duration, から (kara) marks the beginning of that period. 'From Monday to Friday'.

fill blank A1

手紙は先生___来ました。

正确! 不太对。 正确答案: から

To indicate the source of an action or an item, use から (kara). 'The letter came from the teacher'.

fill blank A1

どこ___来ましたか。

正确! 不太对。 正确答案: から

This is a common question asking 'Where are you from?' or 'Where did you come from?'.

multiple choice A1

Choose the correct particle: わたしはロンドン___来ました。

正确! 不太对。 正确答案: から

〜から (kara) indicates the starting point of an action or origin. Here, it means 'I came from London.'

multiple choice A1

Which particle completes the sentence: えき___いえまで歩きます。

正确! 不太对。 正确答案: から

えきからいえまで (eki kara ie made) means 'from the station to home.' ~から marks the starting point.

multiple choice A1

Select the correct particle for 'From now on': これ___。

正确! 不太对。 正确答案: から

これから (kore kara) literally means 'from this' and is used to mean 'from now on' or 'after this.'

true false A1

The sentence 'しゅうまつからやすみます' means 'I will rest until the weekend.'

正确! 不太对。 正确答案: 错误

しゅうまつからやすみます (shūmatsu kara yasumimasu) means 'I will rest from the weekend.' 〜から indicates the starting point, not the end point.

true false A1

You can use ~から to say where you are from.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, for example, 'アメリカから来ました' (Amerika kara kimashita) means 'I came from America.'

true false A1

The phrase 'ごぜん9じから' means 'until 9 AM'.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

ごぜん9じから (gozen kuji kara) means 'from 9 AM.' 〜から indicates the starting time, not the end time.

writing A1

Write a sentence saying 'I came from Japan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は日本から来ました。

正确! 不太对。 正确答案:
writing A1

Write a sentence saying 'This train is from Tokyo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この電車は東京からです。

正确! 不太对。 正确答案:
writing A1

Write a sentence saying 'Please take this from Tanaka-san.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

田中さんからこれをもらってください。

正确! 不太对。 正确答案:
reading A1

Where did the speaker come from?

Read this passage:

私は大阪から来ました。どうぞよろしくお願いします。

Where did the speaker come from?

正确! 不太对。 正确答案: Osaka

The passage states '私は大阪から来ました' (I came from Osaka).

正确! 不太对。 正确答案: Osaka

The passage states '私は大阪から来ました' (I came from Osaka).

reading A1

Who is the letter from?

Read this passage:

この手紙は母からです。とても嬉しいです。

Who is the letter from?

正确! 不太对。 正确答案: Mother

The passage says 'この手紙は母からです' (This letter is from my mother).

正确! 不太对。 正确答案: Mother

The passage says 'この手紙は母からです' (This letter is from my mother).

reading A1

Where does the coffee come from?

Read this passage:

コーヒーはブラジルからです。とても美味しいです。

Where does the coffee come from?

正确! 不太对。 正确答案: Brazil

The passage states 'コーヒーはブラジルからです' (The coffee is from Brazil).

正确! 不太对。 正确答案: Brazil

The passage states 'コーヒーはブラジルからです' (The coffee is from Brazil).

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私は日本から来ました。

This sentence means 'I came from Japan.' The particle から (kara) indicates the origin or starting point.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 駅から学校まで歩きます。

This sentence means 'I walk from the station to school.' The particle から (kara) marks the starting point of the movement.

sentence order A1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: これは友達からもらったプレゼントです。

This sentence means 'This is a present I received from a friend.' Here, から (kara) indicates the source of something.

multiple choice A2

Choose the correct particle to complete the sentence: 私は日本___来ました。(Watashi wa Nihon ___ kimashita.)

正确! 不太对。 正确答案: から (kara)

The particle 'から' (kara) is used to indicate the origin or starting point of an action or movement, meaning 'from'. In this sentence, it shows that the speaker came 'from' Japan.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '~から' (kara) to mean 'from a certain time'?

正确! 不太对。 正确答案: パーティーは7時からです。(Pātī wa shichi-ji kara desu.) (The party is from 7 o'clock.)

'~から' (kara) can indicate the starting time of an event. Option A correctly uses it to mean 'from 7 o'clock'.

multiple choice A2

Fill in the blank with the appropriate particle: 毎日、会社___家まで歩きます。(Mainichi, kaisha ___ ie made arukimasu.)

正确! 不太对。 正确答案: から (kara)

The particle 'から' (kara) is used here to indicate the starting point of the walk, meaning 'from the office'.

true false A2

The sentence 'これは日本からのプレゼントです。' (Kore wa Nihon kara no purezento desu.) means 'This is a present from Japan.'

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Yes, '日本から' (Nihon kara) correctly indicates the origin of the present, meaning 'from Japan'.

true false A2

In the phrase '明日から' (ashita kara), 'から' (kara) means 'until tomorrow'.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

No, '明日から' (ashita kara) means 'from tomorrow', indicating a starting point in time. '~まで' (made) would mean 'until'.

true false A2

You can use '~から' (kara) to say 'I like coffee.'

正确! 不太对。 正确答案: 错误

No, '~から' (kara) indicates 'from' (origin, time, or cause). To say 'I like coffee,' you would use 'コーヒーが好きです' (Kōhī ga suki desu).

writing A2

Translate the following English sentence into Japanese, using "~から": "I came from Tokyo."

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

東京から来ました。

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

Complete the following sentence using "~から": "日本___来ました。" (I came ___ Japan.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本から来ました。

正确! 不太对。 正确答案:
writing A2

Write a short sentence in Japanese saying where you came from, using "~から".

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

アメリカから来ました。

正确! 不太对。 正确答案:
reading A2

Where did B come from?

Read this passage:

A: どこから来ましたか? B: ロンドンから来ました。

Where did B come from?

正确! 不太对。 正确答案: London

B states 'ロンドンから来ました。' which means 'I came from London.'

正确! 不太对。 正确答案: London

B states 'ロンドンから来ました。' which means 'I came from London.'

reading A2

Where is the wine from?

Read this passage:

これはドイツから来たワインです。とても美味しいです。

Where is the wine from?

正确! 不太对。 正确答案: Germany

The passage says 'ドイツから来たワインです。' meaning 'This is wine from Germany.'

正确! 不太对。 正确答案: Germany

The passage says 'ドイツから来たワインです。' meaning 'This is wine from Germany.'

reading A2

When did B start studying Japanese?

Read this passage:

A: いつから日本語を勉強していますか? B: 去年から勉強しています。

When did B start studying Japanese?

正确! 不太对。 正确答案: Last year

B replies '去年から勉強しています。' which means 'I have been studying since last year.'

正确! 不太对。 正确答案: Last year

B replies '去年から勉強しています。' which means 'I have been studying since last year.'

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私は日本から来ました。

This sentence means 'I came from Japan.' The particle 'から' indicates the origin or starting point.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: これは友達からもらったプレゼントです。

This sentence means 'This is a gift I received from a friend.' Here, 'から' shows the source of the gift.

sentence order A2

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 駅から学校まで歩いて10分です。

This sentence means 'From the station to school, it's a 10-minute walk.' 'から' marks the starting point of the journey.

fill blank B1

デパートは午前10時___開いています。

正确! 不太对。 正确答案: から

「から」は、時間や場所の始まりを示すときに使います。この文では、デパートが午前10時に開店することを表しています。

fill blank B1

彼___手紙が届きました。

正确! 不太对。 正确答案: から

「から」は、物事の出発点や由来を示すときにも使います。ここでは、手紙が彼から送られてきたことを表しています。

fill blank B1

このプレゼントは日本___送られました。

正确! 不太对。 正确答案: から

「から」は、物の原産地や出発地を示すときに使います。このプレゼントが日本から送られたことを示しています。

fill blank B1

朝9時___会議が始まります。

正确! 不太对。 正确答案: から

「から」は、動作や状態が始まる時点を示します。ここでは会議が午前9時に開始することを意味します。

fill blank B1

駅___家まで歩いて10分です。

正确! 不太对。 正确答案: から

「から」は、場所の出発点を示します。ここでは駅から家までの距離を表しています。

fill blank B1

この習慣は古代___伝わっています。

正确! 不太对。 正确答案: から

「から」は、物事の起源や由来を示すときに使います。この習慣が古代から続いていることを意味します。

listening B1

The weather has been rainy since yesterday.

正确! 不太对。 正确答案: 昨日からずっと雨が降っています。
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

This bus departs from Tokyo Station.

正确! 不太对。 正确答案: このバスは東京駅から出ています。
正确! 不太对。 正确答案:
listening B1

He will start a new job from next week.

正确! 不太对。 正确答案: 彼は来週から新しい仕事を始めます。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

どこから来ましたか?

Focus: ドコカラキマシタカ?

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

朝から晩まで勉強しました。

Focus: アサカラバンマデベンキョウシマシタ。

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B1

Read this aloud:

私は日本から来ました。

Focus: ワタシワニホンカラキマシタ。

正确! 不太对。 正确答案:
sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 私は日本から来ました。

This sentence means 'I came from Japan.' The particle から indicates the origin.

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: この電車は東京から来ます。

This sentence means 'This train comes from Tokyo.' から specifies the starting point of the train.

sentence order B1

点击下方的词语来组成句子
正确! 不太对。 正确答案: 彼女は朝からずっと勉強しています。

This sentence means 'She has been studying since morning.' から can indicate a starting point in time.

listening B2

How long does it take by train from Kyoto to Osaka?

正确! 不太对。 正确答案: 京都から大阪まで電車でどのくらいかかりますか?
正确! 不太对。 正确答案:
listening B2

I haven't received a message from her yet.

正确! 不太对。 正确答案: 彼女からのメッセージはまだ届いていません。
正确! 不太对。 正确答案:
listening B2

This plan was impossible from the beginning.

正确! 不太对。 正确答案: この計画は最初から無理がありました。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

友達からプレゼントをもらいました。

Focus: tomodachi kara purezento o moraimashita

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

来週から新しいプロジェクトが始まります。

Focus: raishū kara atarashii purojekuto ga hajimarimasu

正确! 不太对。 正确答案:
speaking B2

Read this aloud:

彼からのアドバイスはいつも的確です。

Focus: kare kara no adobaisu wa itsumo tekikaku desu

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

You are writing a short email to a Japanese friend explaining that you started learning Japanese a year ago and are now able to hold basic conversations. Use '~から' to indicate the starting point of your learning.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

こんにちは、[友達の名前]さん。 元気ですか? 実は、私は一年前に日本語の勉強を始めました。最初は難しかったですが、今は簡単な会話ができるようになりました。

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Describe a journey you took, mentioning where you departed from and where you arrived. Use '~から' to specify your departure point. (e.g., 東京から大阪へ行きました)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は先週末、京都から大阪まで旅行しました。新幹線に乗って、約15分で到着しました。大阪城を見学したり、美味しいお好み焼きを食べたりして、とても楽しい時間を過ごしました。

正确! 不太对。 正确答案:
writing B2

Write a sentence explaining that you chose a certain university because of its excellent reputation. Use '~から' to indicate the reason.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私は、この大学の評判がとても良かったから、ここを選びました。特に、経済学部のプログラムが有名だと聞いています。

正确! 不太对。 正确答案:
reading B2

田中さんはどこから家に帰りますか?

Read this passage:

田中さんは朝9時から午後5時まで働きます。彼女はいつも会社からまっすぐ家に帰ります。

田中さんはどこから家に帰りますか?

正确! 不太对。 正确答案: 会社から

passage states '会社からまっすぐ家に帰ります' (she goes straight home from the company).

正确! 不太对。 正确答案: 会社から

passage states '会社からまっすぐ家に帰ります' (she goes straight home from the company).

reading B2

この本は、いつからいつまでの日本の歴史を扱っていますか?

Read this passage:

この本は、日本の歴史について書かれています。平安時代から江戸時代までの出来事を詳しく説明しています。

この本は、いつからいつまでの日本の歴史を扱っていますか?

正确! 不太对。 正确答案: 平安時代から江戸時代まで

The passage says '平安時代から江戸時代までの出来事' (events from the Heian period to the Edo period).

正确! 不太对。 正确答案: 平安時代から江戸時代まで

The passage says '平安時代から江戸時代までの出来事' (events from the Heian period to the Edo period).

reading B2

なぜ今日中に全てを終わらせる必要がありますか?

Read this passage:

新しいプロジェクトは来週の月曜日から始まります。準備に時間がかかるから、今日中に全てを終わらせる必要があります。

なぜ今日中に全てを終わらせる必要がありますか?

正确! 不太对。 正确答案: プロジェクトが来週から始まるから

The passage states '準備に時間がかかるから、今日中に全てを終わらせる必要があります' (Because preparation takes time, it's necessary to finish everything today). The reason for the urgency is the project starting next week.

正确! 不太对。 正确答案: プロジェクトが来週から始まるから

The passage states '準備に時間がかかるから、今日中に全てを終わらせる必要があります' (Because preparation takes time, it's necessary to finish everything today). The reason for the urgency is the project starting next week.

listening C1

This sentence is about solving a complex problem and approaching it from multiple perspectives.

正确! 不太对。 正确答案: この複雑な問題を解決するには、多角的な視点からアプローチする必要があります。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

The speaker's speech was full of passion and persuasiveness stemming from personal experience.

正确! 不太对。 正确答案: 彼のスピーチは、個人的な経験からくる情熱と説得力に満ちていました。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C1

The government is considering measures from every angle to protect citizens' health.

正确! 不太对。 正确答案: 政府は、市民の健康を守るため、あらゆる角度から対策を検討しています。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

その決定は、長年の経験から導き出されたものです。

Focus: けっていは、ながねんのけいけんからみちびきだされたものです。

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

私たちは、失敗から学び、次へと活かすことが重要です。

Focus: わたしたちは、しっぱいからまなび、つぎへといかすことがじゅうようです。

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C1

Read this aloud:

このプロジェクトは、ゼロから立ち上げ、多くの困難を乗り越えてきました。

Focus: このプロジェクトは、ゼロからたちあげ、おおくのこんなんをのりこえてきました。

正确! 不太对。 正确答案:
fill blank C2

この絵は、彼女の心の奥深く___湧き出る感情を表現している。

正确! 不太对。 正确答案: から

「から」は、感情や思想の源泉を示すときに使われます。

fill blank C2

複雑な理論体系を理解する___は、徹底的な分析と洞察力が必要です。

正确! 不太对。 正确答案: から

「〜から」は、特定の行為を行う上での出発点や理由を示す表現として使われます。

fill blank C2

この文学作品は、人間の存在意義という根源的な問い___深く考察している。

正确! 不太对。 正确答案: から

「問いから考察する」は、その問いを起点として思考を深める意味合いです。

fill blank C2

彼の哲学は、古代ギリシャの思想___多大な影響を受けている。

正确! 不太对。 正确答案: から

「〜から影響を受ける」は、影響の源泉を示す自然な表現です。

fill blank C2

私たちは、過去の過ち___学び、未来へと活かしていくべきだ。

正确! 不太对。 正确答案: から

「〜から学ぶ」は、学びの源泉を示す定型的な表現です。

fill blank C2

この物語は、ごく個人的な経験___普遍的な真理を導き出している。

正确! 不太对。 正确答案: から

「〜から導き出す」は、ある事柄を起点として結論や真理を導くことを意味します。

multiple choice C2

Choose the most natural way to say, "Since I've been studying Japanese for many years, I can understand most news articles."

正确! 不太对。 正确答案: 長年日本語を勉強してきたから、たいていのニュース記事が理解できる。

The '~てきたから' form emphasizes the continuation of an action leading to the current state or result, which fits the nuance of having studied for many years and now being able to understand.

multiple choice C2

Which sentence best expresses, "Because of the unexpected trouble, the plan had to be significantly changed."

正确! 不太对。 正确答案: 予期せぬトラブルから、計画を大幅に変更せざるを得なかった。

While 'で' and 'によって' can also indicate cause, '~から' here subtly suggests a direct consequence or derivation from the trouble, making it a very natural and slightly more formal choice for this context at a higher level.

multiple choice C2

Select the sentence that accurately translates, "It can be inferred from the situation that he is very dissatisfied."

正确! 不太对。 正确答案: 彼の様子から、彼が大変不満を抱いていることが伺える。

'~から' is used here to indicate the source from which an inference or deduction is made, a common high-level usage.

true false C2

The sentence "この小説は読者の想像力に訴えかけるから、人気が高い" means "This novel is popular because it appeals to the reader's imagination."

正确! 不太对。 正确答案: 正确

'~から' is used here to state the reason for the novel's popularity. The meaning is correctly conveyed.

true false C2

In the sentence "あの会社の経営戦略は、従来のやり方から大きく逸脱している," the particle 'から' indicates the starting point of deviation.

正确! 不太对。 正确答案: 正确

Correct. '~から逸脱する' (to deviate from~) clearly uses 'から' to mark the origin or standard from which something departs.

true false C2

The phrase "彼の発言から、事件の真相が見えてきた" suggests that the speaker already knew the truth of the incident before his statement.

正确! 不太对。 正确答案: 错误

Incorrect. "彼の発言から、事件の真相が見えてきた" means "From his statement, the truth of the incident became visible." This implies that his statement was the source that revealed the truth, not that the speaker already knew it.

listening C2

This is a small gift from me.

正确! 不太对。 正确答案: これは私からのささやかな贈り物です。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C2

That information was obtained from a reliable source.

正确! 不太对。 正确答案: その情報は信頼できる筋から得られました。
正确! 不太对。 正确答案:
listening C2

The children came home from school.

正确! 不太对。 正确答案: 子供たちは学校から帰ってきました。
正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

私は東京から来ました。

Focus: から (kara)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

朝から晩まで働きました。

Focus: 朝から晩まで (asa kara ban made)

正确! 不太对。 正确答案:
speaking C2

Read this aloud:

この手紙は母からです。

Focus: 母からです (haha kara desu)

正确! 不太对。 正确答案:

/ 96 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!