確保
確保 30秒了解
- Securing a physical space (like a seat or room).
- Ensuring a condition (like safety or rights).
- Obtaining abstract resources (like time or budget).
- Maintaining availability against scarcity or loss.
電車の席を確保する。
- Abstract Usage
- Securing budgets, time, human resources, or safety.
優秀な人材を確保するのは難しい。
- Nuance Difference
- Unlike simply 'getting' (得る), 確保 implies overcoming a challenge or scarcity to maintain possession.
十分な睡眠時間を確保することが健康の秘訣です。
災害時には、まず水と食料を確保しなければならない。
- Disaster Preparedness
- A common context for this word is survival and emergency planning, emphasizing the necessity of the secured item.
エネルギー源の確保は国家の重要課題だ。
- Noun Usage
- Used with the particle の to link the resource being secured to the word 確保.
資金の確保に努める。
会議室を確保しました。
- Passive Voice
- [Resource] が 確保される (The resource is secured).
全員の安全が確保されました。
利益を確保するため、コストを削減する。
- Compound Words
- Adding suffixes like 策 (measure) or 量 (amount) creates specific administrative terms.
十分な在庫の確保が急務である。
- Corporate Meetings
- Used constantly when discussing budgets, personnel, and meeting spaces.
来年度の予算を確保するために、経営陣と交渉する。
政府は安定したエネルギー供給の確保を目指している。
- Emergency Broadcasts
- The phrase '安全確保' (safety securing) is standard terminology during any crisis.
地震が発生した場合は、まず身の安全を確保してください。
花見の場所を確保するために、朝早くから公園に行った。
- Entertainment & Events
- Used when buying tickets or reserving limited-edition items.
人気アイドルのコンサートチケットを確保するのは至難の業だ。
- 確保 vs 予約
- 予約 is a formal arrangement made in advance (like a hotel booking). 確保 is the physical or practical act of securing something, often on the spot or through effort.
❌ ホテルを確保した。(Unnatural unless you are a travel agency securing a block of rooms)
⭕ ホテルを予約した。(Correct for an individual booking a room)
❌ 製品の品質を確保する。(Usually unnatural, implies hoarding quality)
⭕ 製品の品質を保証する。(Correct: to guarantee the quality)
- 確保 vs 保存
- 保存 is keeping something from degrading or being deleted. 確保 is making sure you have it in the first place.
❌ データを確保する。(Sounds like you are physically guarding a hard drive)
⭕ データを保存する。(Correct: to save data to a disk)
❌ スーパーで牛乳を確保した。(Too dramatic)
⭕ スーパーで牛乳を買った。(Correct: bought milk)
- Particle Error
- Ensure you use the direct object particle を when actively securing something.
❌ 時間に確保する。
⭕ 時間を確保する。
- 確保 vs 獲得
- 獲得 focuses on the initial act of getting or winning something, often through competition or effort. 確保 focuses on maintaining and holding onto it once you have it, or making sure it is available.
金メダルを獲得する。(To win a gold medal)
健康を維持するために運動する。(Exercise to maintain health)
- 確保 vs 保全
- 保全 is protecting something from destruction or loss, usually something that already exists naturally or legally.
自然環境の保全に努める。(Strive for the conservation of the natural environment)
会議の資料を用意する。(Prepare documents for the meeting)
- 確保 vs 占有
- 占有 has a stronger, sometimes negative connotation of monopolizing or exclusively holding something, whereas 確保 is usually neutral or positive (ensuring necessary availability).
公共の場所を不法に占有する。(Illegally occupy a public space)
How Formal Is It?
难度评级
需要掌握的语法
Noun + を + する (Transitive action)
Noun + が + される (Passive state)
〜ために (Purpose)
〜ておく (Preparation)
〜必要がある (Necessity)
按水平分级的例句
席を確保します。
I will secure a seat.
Noun + を + します (polite verb)
場所を確保して。
Secure a place (for us).
Te-form used as a casual request.
安全を確保する。
To secure safety.
Basic dictionary form.
時間を確保する。
To secure time.
Direct object with を.
水と食料を確保する。
To secure water and food.
Multiple nouns joined by と.
ここで席を確保しないでください。
Please do not secure seats here.
Negative request form: ないでください.
チケットを確保しました。
I secured the tickets.
Past tense polite form: しました.
部屋を確保したいです。
I want to secure a room.
Desire form: したいです.
花見の場所を確保するために、早く起きました。
I woke up early in order to secure a spot for cherry blossom viewing.
Verb + ために (in order to).
会議室が確保できませんでした。
I couldn't secure the meeting room.
Potential negative past polite form: できませんでした.
まずは、自分の安全を確保してください。
First, please secure your own safety.
Polite request: してください.
勉強の時間を確保するのは難しいです。
It is difficult to secure time for studying.
Nominalization with の + は難しい.
駐車場を確保しておきます。
I will secure a parking space in advance.
Te-form + おく (to do something in advance).
全員の席が確保されています。
Seats for everyone have been secured.
Passive state: されています.
どうやって予算を確保しますか?
How will you secure the budget?
Question word どうやって + polite verb.
ホテルを確保したほうがいいですよ。
You had better secure a hotel.
Advice form: たほうがいい.
来年度のプロジェクトのために、十分な予算を確保する必要があります。
It is necessary to secure a sufficient budget for next year's project.
Verb dictionary form + 必要があります (it is necessary to).
優秀な人材を確保することが、企業の成長に繋がります。
Securing excellent human resources leads to the company's growth.
Nominalization with こと acting as the subject.
災害時に備えて、最低でも3日分の食料を確保しておくべきだ。
In preparation for a disaster, you should secure at least 3 days' worth of food.
Te-form + おくべきだ (should do in advance).
利益を確保しつつ、品質を維持するのは容易ではない。
It is not easy to maintain quality while securing profits.
Verb stem + つつ (while doing).
警察は、事件の重要な証拠を確保したと発表した。
The police announced that they had secured important evidence for the case.
Quotation particle と + 発表した (announced that).
睡眠時間をしっかり確保しないと、体調を崩してしまいますよ。
If you don't secure enough sleep time, you will end up ruining your health.
Negative conditional ないと + てしまう (negative consequence).
安定したエネルギーの確保は、日本にとって大きな課題です。
Securing stable energy is a major challenge for Japan.
Noun modifier 安定した + Noun の確保.
通信手段が確保でき次第、すぐにご連絡いたします。
As soon as we can secure a means of communication, we will contact you immediately.
Verb stem + 次第 (as soon as).
新規事業の立ち上げに伴い、早急に開発拠点を確保せねばならない。
Along with the launch of the new business, we must urgently secure a development base.
に伴い (along with) + せねばならない (must do).
政府は、ワクチンの必要量を確保するための交渉を急いでいる。
The government is hurrying negotiations to secure the necessary amount of vaccines.
Noun + のための + Noun (negotiations for the purpose of).
プライバシーの確保を前提としたシステム設計が求められている。
A system design predicated on the securing of privacy is required.
Noun + を前提とした (predicated on/assuming).
資金確保の目処が立ったため、計画を次の段階へ進める。
Since the prospect of securing funds has been established, we will advance the plan to the next stage.
Noun + の目処が立つ (prospects are established) + ため (because).
いかなる状況下でも、従業員の安全確保を最優先事項とする。
Under any circumstances, the securing of employee safety will be the top priority.
いかなる〜でも (under any) + を〜とする (make A into B).
顧客の信頼を確保し続けることが、長期的な成功の鍵である。
Continuing to secure the trust of customers is the key to long-term success.
Verb stem + 続ける (continue to do).
十分な採光を確保できるよう、窓の配置が工夫されている。
The placement of the windows has been devised so that sufficient natural light can be secured.
Potential verb + できるよう (so that one can).
競争力を維持するには、独自の技術力の確保が不可欠だ。
To maintain competitiveness, securing unique technological capabilities is essential.
Noun + には (in order to) + 不可欠だ (is essential).
グローバルサプライチェーンの脆弱性が露呈する中、重要物資の国内での確保が急務となっている。
As the vulnerabilities of the global supply chain are exposed, securing critical materials domestically has become an urgent task.
〜が露呈する中 (while ~ is exposed) + 急務となっている (has become an urgent task).
財源の確保策を明示しないままの政策発表は、有権者の不信感を招きかねない。
Announcing a policy without clearly indicating measures to secure financial resources could invite distrust from voters.
〜ないままの (without doing ~) + かねない (might/could result in).
多様な働き方を推進する上で、テレワーク環境のセキュリティ確保は避けて通れない課題である。
In promoting diverse work styles, securing the security of the telework environment is an unavoidable issue.
〜する上で (in the process of doing ~) + 避けて通れない (unavoidable).
少数派の権利確保に向けた法整備が、国際社会から強く求められている。
The development of laws aimed at securing the rights of minorities is strongly demanded by the international community.
Noun + に向けた (aimed at) + 求められている (is demanded).
企業買収において、優秀な経営陣の確保は、シナジー効果を最大化するための絶対条件である。
In corporate acquisitions, securing an excellent management team is an absolute condition for maximizing synergy effects.
〜において (in/during) + 絶対条件である (is an absolute condition).
食料安全保障の観点から、自給率の向上と輸入ルートの多角的な確保が並行して進められるべきだ。
From the perspective of food security, improving the self-sufficiency rate and the multifaceted securing of import routes should be advanced in parallel.
〜の観点から (from the perspective of) + べきだ (should).
研究開発費を恒常的に確保できる体制を構築しなければ、技術革新の波に取り残されるだろう。
Unless we build a system that can permanently secure research and development funds, we will likely be left behind by the wave of technological innovation.
〜なければ (unless) + 取り残されるだろう (will be left behind).
自然災害の激甚化を踏まえ、広域的な避難所の確保と運営マニュアルの見直しが急がれる。
Given the increasing severity of natural disasters, the securing of wide-area evacuation shelters and the revision of operation manuals are urgently needed.
〜を踏まえ (based on/given) + 急がれる (is urgently needed).
地政学的リスクが高まる昨今、シーレーンの安全確保は一国の経済的存立基盤そのものを左右する。
In recent times, as geopolitical risks rise, securing the safety of sea lanes dictates the very foundation of a nation's economic existence.
〜そのものを左右する (dictates/influences the very thing itself).
当該法案の成立には、与野党を超えた幅広い賛同の確保が不可欠であり、緻密な根回しが要求される。
For the passage of the bill in question, securing broad approval across ruling and opposition parties is essential, requiring meticulous groundwork.
〜を超えた (transcending/across) + 不可欠であり (is essential, and).
人工知能の急速な普及に伴い、倫理的ガイドラインの遵守を担保するための制度的枠組みの確保が急務である。
With the rapid spread of artificial intelligence, securing an institutional framework to guarantee compliance with ethical guidelines is an urgent task.
〜を担保するための (for the purpose of guaranteeing ~).
歴史的建造物の保全と活用を両立させるためには、維持管理費の永続的な確保スキームの確立が待たれる。
In order to balance the preservation and utilization of historical buildings, the establishment of a scheme for the permanent securing of maintenance and management costs is awaited.
〜を両立させる (to balance/achieve both) + 待たれる (is awaited).
少子高齢化社会において、社会保障制度の持続可能性を確保することは、現役世代への過度な負担転嫁を避ける上で至上命題である。
In a society with a declining birthrate and aging population, securing the sustainability of the social security system is a supreme imperative to avoid shifting an excessive burden onto the working generation.
〜上で至上命題である (is a supreme imperative in doing ~).
企業のガバナンス改革は、単なる形式要件の充足にとどまらず、実効性のある監査体制の確保にまで踏み込むべきである。
Corporate governance reform should not stop at merely satisfying formal requirements, but should step into securing a highly effective auditing system.
〜にとどまらず、〜にまで踏み込む (not stopping at ~, but stepping into ~).
パンデミック下における医療崩壊を防ぐための病床確保は、平時からの周到なシミュレーションと法整備の賜物でなければならない。
The securing of hospital beds to prevent medical collapse during a pandemic must be the fruit of meticulous simulation and legal preparation from peacetime.
〜の賜物でなければならない (must be the fruit/result of ~).
脱炭素社会の実現に向けたトランジション期間において、移行期のエネルギー安定確保と環境負荷低減の最適解を見出すことが求められる。
During the transition period toward realizing a decarbonized society, finding the optimal solution between securing stable energy during the transition and reducing environmental impact is required.
〜の最適解を見出す (to find the optimal solution for ~).
常见搭配
常用短语
容易混淆的词
习语与表达
容易混淆
句型
如何使用
Focuses on the necessity and effort of maintaining the resource.
Appropriate for all formal and business contexts. Slightly stiff for very casual conversation unless used playfully (like securing a spot at a party).
- Using 確保 (kakuho) instead of 予約 (yoyaku) for standard hotel or restaurant reservations.
- Using 確保 (kakuho) instead of 保証 (hoshou) to mean 'guaranteeing' a product's quality.
- Using 確保 (kakuho) instead of 保存 (hozon) when talking about saving computer files or food.
- Using the particle に instead of を when actively securing something (e.g., saying 時間に確保する instead of 時間を確保する).
- Using 確保 for mundane, everyday purchases without any scarcity (e.g., saying 牛乳を確保した instead of 牛乳を買った).
小贴士
Business Essential
Always use 確保 instead of 取る when talking about budgets, meeting rooms, or personnel in a professional setting. It shows competence.
Hanami Tradition
The act of '場所取り' (spot taking) for cherry blossom viewing is a classic example of 確保 in Japanese culture. It requires arriving very early.
Disaster Phrase
Memorize '安全を確保してください' (Please secure your safety). It is the most important phrase you will hear during an earthquake.
Passive Voice
Get comfortable with the passive form '確保される'. News reports use this constantly to describe situations objectively.
Not a Guarantee
Remember that 確保 is about resources, not promises. Don't use it to translate 'guarantee' when talking about product warranties.
Securing Time
'時間を確保する' is a fantastic phrase to use when you want to sound mature about managing your busy schedule.
Compound Words
Look out for compound words like 確保策 (measures to secure) in advanced reading materials. They are very common in the JLPT N2 and N1.
Train Announcements
If a train stops, listen for '安全確認' (safety check) and '安全確保' (securing safety). They explain why you are delayed.
Essay Power Word
Using 確保 in an essay about social issues (e.g., securing energy, securing rights) instantly elevates your writing level.
Avoid for Hotels
Never use 確保 for booking a single hotel room or a flight for yourself. Stick to 予約 (yoyaku) to avoid sounding strange.
记住它
记忆技巧
Imagine a COCKATOO (kaku) holding a HOE (ho) to SECURE its garden from intruders.
词源
Sino-Japanese (Kango)
文化背景
Implies responsibility and effort. Using it shows you take the matter seriously.
Standard/Formal
在生活中练习
真实语境
对话开场白
"どうやって勉強の時間を確保していますか?"
"お花見の場所、誰が確保する?"
"来年の予算は確保できそうですか?"
"災害時の水は確保してありますか?"
"人気のレストラン、席を確保できた?"
日记主题
What is something you struggle to 'kakuho' (secure) in your daily life (e.g., time, sleep)?
Write about a time you had to 'kakuho' a spot for an event.
How does your company or school 'kakuho' its resources?
Describe your emergency preparedness plan (anzen kakuho).
What measures do you take to 'kakuho' your health?
常见问题
10 个问题Usually, no. You should use 予約 (yoyaku) for standard reservations like hotels, flights, or restaurants. 確保 is used when you physically claim a space (like putting a bag on a chair) or when a travel agency secures a block of rooms for a tour.
獲得 (kakutoku) focuses on the initial act of winning or acquiring something, often through competition (like a medal or a client). 確保 focuses on securing and maintaining a resource so it is available for use (like a budget or safety).
The standard phrase is 安全を確保する (anzen o kakuho suru). You will hear this constantly during emergency drills or natural disasters in Japan.
It is standard to formal. It is highly appropriate for business and news. In casual conversation, people might just use 取る (toru - to take), but 確保 is still used casually when talking about claiming a spot at a park or a table.
No, for saving data or files, you must use 保存 (hozon). However, you can use 確保 to talk about securing server space or memory capacity (容量を確保する).
When used actively, it takes を (e.g., 時間を確保する). When used passively to describe a state, it takes が (e.g., 安全が確保されている).
It is excellent for business. You can say '会議室を確保いたしました' (I have secured the meeting room) or '来期の予算を確保するよう努めます' (I will strive to secure the budget for next term).
人材確保 (jinzai kakuho) means 'securing human resources.' It is a common business term referring to the recruitment and retention of good employees.
Yes, in police terminology and news, 容疑者を確保する (securing the suspect) is used to mean the police have physically detained or captured the suspect.
You can say '時間が確保できませんでした' (Jikan ga kakuho dekimasen deshita). This is a very polite and professional way to apologize for being too busy.
自我测试 200 个问题
Translate: 'Please secure your safety.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
安全を確保してください。
Translate: 'I will secure a seat.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
席を確保します。
Translate: 'I couldn't secure the time.' (Polite)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
時間が確保できませんでした。
Translate: 'I secured the meeting room.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
会議室を確保しました。
Translate: 'We must secure a budget for the new project.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
新しいプロジェクトのために予算を確保しなければなりません。
Translate: 'Securing human resources is difficult.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
人材を確保するのは難しいです。
Write a sentence using 睡眠時間 (sleep time) and 確保する.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
健康のために、十分な睡眠時間を確保するべきだ。
Write a sentence about securing an evacuation route (避難経路).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
災害時に備えて、避難経路を確保しておく必要がある。
Translate: 'Securing financial resources is an urgent task.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
財源の確保が急務である。
Translate: 'The police secured the evidence.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
警察は証拠を確保した。
Write a sentence using 確保策 (measures to secure).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
政府はエネルギーの確保策を検討している。
Write a sentence about securing hospital beds (病床).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
感染拡大に備え、十分な病床を確保しなければならない。
Translate: 'I want to secure a place for hanami.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
花見の場所を確保したいです。
Translate: 'Everyone's safety has been secured.' (Passive)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
全員の安全が確保されました。
Translate: 'Securing stable energy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
安定したエネルギーの確保。
Translate: 'To secure profits.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
利益を確保する。
Translate: 'I will secure a parking space in advance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
駐車場を確保しておきます。
Translate: 'Securing a means of communication.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
通信手段の確保。
Translate: 'Securing rights.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
権利の確保。
Translate: 'Securing sea lanes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
シーレーンの確保。
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
你说的:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the instruction?
What will the speaker do?
What is the problem?
Why can't the person exercise?
Why is the person going to talk directly to the president?
What happened to the fleeing man?
What is important during a disaster?
What is an urgent task in the IT industry?
What is the goal of the new government policy?
Why won't the public understand?
Why is securing sea lanes a matter of life and death?
What should be done during peacetime?
What is the speaker asking?
What does the speaker want to think about?
What is the speaker requesting?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 確保 (kakuho) when you want to express the deliberate action of securing and protecting a necessary resource, space, or condition, such as securing a budget, a seat, or your personal safety during an emergency.
- Securing a physical space (like a seat or room).
- Ensuring a condition (like safety or rights).
- Obtaining abstract resources (like time or budget).
- Maintaining availability against scarcity or loss.
Business Essential
Always use 確保 instead of 取る when talking about budgets, meeting rooms, or personnel in a professional setting. It shows competence.
Hanami Tradition
The act of '場所取り' (spot taking) for cherry blossom viewing is a classic example of 確保 in Japanese culture. It requires arriving very early.
Disaster Phrase
Memorize '安全を確保してください' (Please secure your safety). It is the most important phrase you will hear during an earthquake.
Passive Voice
Get comfortable with the passive form '確保される'. News reports use this constantly to describe situations objectively.
例句
災害に備えて、食料と水を確保しておく必要がある。
相关内容
更多academic词汇
絶対的
B2绝对的;不依赖于其他事物,独立存在的。无条件的,完全的。
絶対的に
B1绝对地。表示无条件地、完全地或不容置疑地。
抽象的だ
B1Abstract; existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
抽象
B2存在于思想或观念中,但没有物理或具体形式。它指的是将事物的本质提炼出来,脱离具体细节。 (抽象艺术是一个常见的例子。)
抽象的に
B1以抽象或理论的方式。用于想法或概念,而非实体事物。
学術的な
B1关于学术或学问的。指与大学或研究机构的专门研究、理论相关的事物。
学術的だ
B1学术性的;与教育和学术研究相关的。这个课题具有很高的学术价值。
学術的
B2Academic; relating to education and scholarship.
学術
B1学术。指学术、研究等智力探索和系统学习的世界。
学力
B1学力是指通过学校教育所获得的知识和能力。