입이 마르다.
ibi mareuda.
be parched (from talking)
Phrase in 30 Seconds
Use '입이 마르다' when you have talked so much that your mouth feels dry, often from repeating yourself or praising someone.
- Means: To talk excessively or repeatedly until one's mouth becomes dry.
- Used in: Explaining things repeatedly, praising someone constantly, or giving long warnings.
- Don't confuse: It is not a medical symptom of dehydration; it is a figurative expression for talking.
Explanation at your level:
意思
To have a dry mouth, often due to extensive talking.
文化背景
Repetition is often a sign of parental care. Parents use this phrase to show they care about their child's future. Similar idioms exist in China and Japan, reflecting a shared cultural emphasis on the importance of verbal instruction. The imagery of drying saliva is common in Arabic, showing that the physical toll of speech is a universal human experience. While 'blue in the face' is used, the focus is on the color change rather than the dryness of the mouth, showing a different cultural focus.
Use with -도록
Always pair it with '-도록' to show the extent of the action.
Don't use for thirst
If you are thirsty, use '목이 마르다'.
意思
To have a dry mouth, often due to extensive talking.
Use with -도록
Always pair it with '-도록' to show the extent of the action.
Don't use for thirst
If you are thirsty, use '목이 마르다'.
自我测试
Fill in the blank with the correct form.
선생님은 숙제를 하라고 입이 ______ 말하셨다.
The pattern is '입이 마르도록' to mean 'until the mouth is dry'.
Which sentence uses the idiom correctly?
Choose the best sentence.
The idiom is used for speaking or praising, not eating, drinking, or sleeping.
Complete the dialogue.
A: 왜 그렇게 화가 났어? B: ____________________.
The idiom explains frustration from repeating oneself.
🎉 得分: /3
视觉学习工具
常见问题
2 个问题It depends on the context. If you say it to someone who is not listening, it can sound frustrated.
It is better to avoid it in formal writing. Use '강조하다' (to emphasize) instead.
相关表达
입이 닳도록
synonymUntil the mouth wears out
침이 마르도록
synonymUntil the saliva dries
귀가 따갑다
contrastEars are stinging
在哪里用
Parent to Child
Mom: 방 좀 치우라고 입이 마르도록 말했잖아!
Child: 알았어요, 지금 할게요.
Friend to Friend
A: 그 식당 진짜 맛있어!
B: 벌써 세 번째 말하네. 입이 마르겠다!
Job Interview
Interviewer: 우리 회사의 장점을 말씀해 주시겠습니까?
Candidate: 입이 마르도록 칭찬해도 부족할 만큼 훌륭한 비전을 가지고 있습니다.
Teacher to Student
Teacher: 숙제는 꼭 해와야 한다고 입이 마르도록 강조했지?
Student: 네, 죄송합니다.
Dating App Chat
User A: 어제 본 영화 진짜 대박이었어.
User B: 입이 마르도록 칭찬하네! 그렇게 재밌어?
Office Gossip
Colleague: 부장님이 이번 프로젝트를 입이 마르도록 칭찬하시더라.
You: 그래? 다행이다.
Memorize It
Mnemonic
Imagine a desert (dry) inside your mouth because you are talking to a cactus that won't listen!
Visual Association
A teacher standing in front of a chalkboard, holding a water bottle, but they are talking so fast and so much that the bottle is empty and their mouth is parched.
Rhyme
Talk all day, mouth turns gray, dry as sand, that's the plan!
Story
Min-su tried to tell his friend about the new game. He talked for an hour. He talked until his mouth felt like sandpaper. He said, 'My mouth is dry!' (입이 말라요). Now he uses this phrase whenever he talks too much.
Word Web
挑战
Try to explain your favorite movie to a friend for 3 minutes without stopping. If you feel like you need a drink, say '입이 마르다!'
In Other Languages
Hablar hasta por los codos
The body part used for the metaphor is different.
Parler à tort et à travers
Focuses on the quality of speech rather than the physical toll.
Sich den Mund fusselig reden
Both use the mouth as the focal point of exhaustion.
口を酸っぱくして言う
Uses 'sour' instead of 'dry'.
تكلم حتى جف ريقه
Virtually identical in meaning and imagery.
口干舌燥
It is a formal idiom (chengyu) rather than a flexible phrase.
입이 닳도록
Focuses on 'wearing out' rather than 'drying out'.
Falar até cansar
Less metaphorical than the Korean version.
Easily Confused
Learners confuse 'mouth dry' with 'throat dry'.
Use '목이 마르다' for thirst, '입이 마르다' for talking.
常见问题 (2)
It depends on the context. If you say it to someone who is not listening, it can sound frustrated.
It is better to avoid it in formal writing. Use '강조하다' (to emphasize) instead.