At the A1 level, learners are beginning to understand and use very basic Korean phrases. '헌신하다' at this level would be understood in simple contexts, perhaps related to strong family love or basic dedication to a task. Sentences would be very short and direct, focusing on the core idea of giving one's all to something important.
A2 learners can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance. They might encounter '헌신하다' when describing someone's strong commitment to their job or a community activity. They would be able to use it in simple sentences to express a strong effort towards a goal.
B1 learners can understand the main points of clear standard input on familiar matters. They can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. '헌신하다' would be used more frequently in narratives, discussions about career choices, or personal values, where the concept of dedication and commitment is explored in more detail.
B2 learners can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics. They can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible. '헌신하다' would be used in more nuanced discussions about societal contributions, personal sacrifices for larger goals, and the philosophical aspects of dedication.
C1 learners can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. They can express themselves fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. '헌신하다' would be used in sophisticated contexts, analyzing the motivations behind profound dedication, discussing historical figures' sacrifices, or in literary and philosophical discourse.
C2 learners have a level of mastery that implies an ability to understand virtually everything heard or read with ease. They can summarize information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. '헌신하다' would be used with precision in highly academic, literary, or critical analyses, understanding its full spectrum of implications and cultural weight.

헌신하다 30秒了解

  • To dedicate your time and effort to something important.
  • It means to be very committed to a cause or person.
  • You work hard for something you believe in.
  • A strong sense of commitment and sacrifice.

The Korean word '헌신하다' (heon-sin-ha-da) is a powerful verb that signifies a deep level of commitment and dedication. When someone '헌신하다', they are not just doing a job or fulfilling an obligation; they are pouring their heart, soul, time, and energy into something they believe is extremely important. This can be for a person, a cause, an organization, or even an idea.

Think about a parent who tirelessly works to provide for their child, or a doctor who spends long hours in the hospital to save lives. These are examples of people who '헌신하다'. It's about going above and beyond, often with a sense of sacrifice, for the betterment of something or someone else. It implies a strong sense of purpose and a willingness to put that purpose above personal convenience or immediate gratification.

In Korean culture, the concept of dedication and hard work is highly valued. Therefore, '헌신하다' is often used to praise individuals who demonstrate exceptional commitment. You might hear it used in contexts related to family, work, community service, or even national duty. It's a word that evokes respect and admiration for the person's unwavering devotion.

For example, a student might '헌신하다' to their studies, meaning they study very hard and focus intensely on their education. A volunteer might '헌신하다' to a charity, donating their time and skills without expecting payment. A leader might '헌신하다' to their team, working tirelessly to ensure everyone's success. The core idea is a sustained and profound investment of oneself.

It's important to understand that '헌신하다' is not a casual commitment. It suggests a deep-seated belief in the value of what one is dedicating themselves to. It’s about making something a priority in your life and acting on that priority consistently. This verb paints a picture of someone who is fully invested and unyielding in their pursuit of a noble goal or in their support of someone or something dear to them.

부모님은 자녀를 위해 헌신하다.

The parents dedicate themselves to their children.
Key Concept
Deep commitment and sacrifice for a purpose or person.
When to Use
When someone shows exceptional effort and devotion, often with personal sacrifice, for a cause, person, or organization.

그녀는 과학 연구에 헌신하다.

She dedicates herself to scientific research.
Cultural Value
In Korea, dedication and selfless effort are highly respected qualities.

간호사는 환자들에게 헌신하다.

Nurses dedicate themselves to patients.

Using '헌신하다' correctly involves understanding its nuance of deep commitment. It's typically used with a subject (the person or group doing the dedicating) and an object or purpose (what they are dedicating themselves to). The verb itself is '헌신하다', but it will often be conjugated into different tenses and forms depending on the sentence structure.

Here are some common sentence patterns:

Subject + (Object/Purpose) + 에 헌신하다
This is the most common structure. The particle '에' (e) indicates the target of the dedication.

의사들은 환자들의 건강에 헌신하다.

Doctors dedicate themselves to the health of patients.
Subject + (Object/Purpose) + 을/를 위해 헌신하다
This structure emphasizes that the dedication is 'for the sake of' the object or purpose.

그녀는 가족을 위해 헌신하다.

She dedicates herself for the sake of her family.

You can also use it in the past tense:

그는 자신의 삶을 조국에 헌신했다.

He dedicated his life to his country.

Or in a more descriptive way, using the '-는' form to modify a noun:

그녀는 헌신하는 선생님이다.

She is a dedicated teacher.

The verb ending can change. For example, '헌신합니다' (heon-sin-ham-ni-da) is a formal present tense, '헌신했어요' (heon-sin-haess-eo-yo) is a polite past tense, and '헌신할 것이다' (heon-sin-hal geo-si-da) is a future tense.

저는 제 일에 헌신합니다.

I dedicate myself to my work.
Common Pattern
Subject + [Purpose/Target] + 에/를 위해 + 헌신하다

그는 사회 발전에 헌신했다.

He dedicated himself to social development.

You'll encounter '헌신하다' in various aspects of Korean life and media, often when discussing people who have made significant contributions or shown exceptional commitment. It's a word that carries weight and is used to highlight admirable qualities.

1. News and Biographies: When reporting on individuals who have achieved great things through hard work and dedication, such as scientists, artists, activists, or philanthropists, their efforts are often described as '헌신'. For instance, a news article about a renowned doctor might say, '그는 평생을 의료계에 헌신했다' (He dedicated his entire life to the medical field).

2. Speeches and Ceremonies: At award ceremonies, graduations, or memorial services, speakers often use '헌신하다' to honor individuals or groups. It's a way to acknowledge their selfless contributions and inspire others. For example, a politician might thank volunteers by saying, '여러분의 헌신 덕분에 이 행사가 성공할 수 있었습니다' (Thanks to your dedication, this event could be a success).

3. Dramas and Movies: Fictional characters who are portrayed as exceptionally loyal, hardworking, and self-sacrificing, especially towards their family, friends, or a cause, will often be described using '헌신하다'. A character might be shown '헌신하다' to their family's business or to protecting their community.

4. Family and Personal Relationships: While perhaps less formal, the concept of '헌신하다' is deeply embedded in familial expectations and expressions of love. Parents often express their deep commitment to their children, and children might feel a sense of duty to '헌신하다' to their aging parents. It can be part of heartfelt conversations about love and responsibility.

5. Work and Professional Contexts: In professional settings, especially in fields that require long hours and significant personal investment like healthcare, education, or non-profit work, '헌신하다' is used to describe exemplary employees or colleagues. It's a way to recognize those who go the extra mile.

6. Historical Accounts: When discussing historical figures who fought for their country, led movements, or made significant societal changes, their actions are frequently characterized as '헌신'. The narrative often highlights their unwavering commitment despite adversity.

Essentially, any situation where someone is deeply invested, putting in extraordinary effort, and showing unwavering commitment to a goal or person is a place where you might hear or read '헌신하다'. It's a word associated with noble pursuits and admirable character.

그녀는 예술을 위해 헌신하다.

She dedicates herself to art.
Common Scenarios
News reports, inspirational speeches, character descriptions in dramas, discussions about family and work ethics.

While '헌신하다' is a straightforward verb in meaning, learners might make mistakes by using it too casually or confusing it with less intense verbs. Here are some common pitfalls:

1. Using it for Minor Commitments:
Mistake: Saying '저는 매일 운동에 헌신합니다' (I dedicate myself to exercising every day) when you just mean you exercise regularly. '헌신하다' implies a deeper, often sacrificial, commitment.
Correction: For regular activities, use verbs like '열심히 하다' (to do diligently) or '꾸준히 하다' (to do consistently). '저는 매일 운동을 열심히 합니다.' (I exercise diligently every day.)
2. Confusing with '돕다' (to help):
Mistake: Saying '저는 그에게 헌신했어요' (I dedicated myself to him) when you only offered occasional help. '헌신하다' implies a sustained, deep commitment, not just a single act of assistance.
Correction: Use '돕다' for helping. If the help was significant and sustained, you might say '그를 많이 도왔어요' (I helped him a lot) or '그를 위해 애썼어요' (I worked hard for him).
3. Incorrect Verb Conjugation:
Mistake: Using the base form '헌신하다' in sentences where a conjugated form is needed, like in past or future tenses, or in polite speech.
Correction: Ensure you use appropriate endings like '헌신합니다' (formal present), '헌신했어요' (polite past), '헌신했다' (plain past), '헌신할 것이다' (future).
4. Overusing it for oneself casually:
Mistake: Saying '저는 제 취미에 헌신해요' (I dedicate myself to my hobby) unless your hobby is an all-consuming passion that requires significant sacrifice. It can sound boastful or insincere if not used appropriately.
Correction: For hobbies or personal interests, use phrases like '좋아하다' (to like), '즐기다' (to enjoy), or '시간을 보내다' (to spend time). '저는 제 취미를 즐겨요.' (I enjoy my hobby.)

그는 봉사활동에 헌신했다.

He dedicated himself to volunteer work.
Key Distinction
'헌신하다' is about deep, sustained, often sacrificial commitment, not just general effort or help.

While '헌신하다' expresses a profound level of dedication, there are other Korean words that convey similar or related meanings, each with its own nuance.

1. 노력하다 (no-ryeok-ha-da) - To try, to make an effort
Difference: This is a general term for making an effort. It doesn't necessarily imply the same depth of commitment or sacrifice as '헌신하다'. You can '노력하다' to pass an exam, but you might '헌신하다' to a lifelong research project.
Example: 저는 이 프로젝트를 성공시키기 위해 노력했어요. (I made an effort to make this project successful.)
2. 몰두하다 (mol-du-ha-da) - To be absorbed in, to be engrossed in
Difference: This focuses on intense concentration and engagement with an activity. While often a part of dedication, '몰두하다' doesn't inherently include the idea of sacrifice or commitment to a larger purpose as strongly as '헌신하다'.
Example: 그는 그림 그리기에 몰두했어요. (He was engrossed in painting.)
3. 희생하다 (hui-saeng-ha-da) - To sacrifice
Difference: '희생하다' specifically refers to giving something up, often for the benefit of others. '헌신하다' often *involves* sacrifice, but '희생하다' is the act of sacrificing itself. You can sacrifice your free time to dedicate yourself to a cause.
Example: 그는 가족을 위해 많은 것을 희생했다. (He sacrificed many things for his family.)
4. 충성하다 (chung-seong-ha-da) - To be loyal, to be faithful
Difference: This term emphasizes faithfulness and allegiance, typically to a person, country, or organization. While dedication can stem from loyalty, '충성하다' is about unwavering allegiance, whereas '헌신하다' is about proactive effort and commitment.
Example: 그는 왕에게 충성했다. (He was loyal to the king.)
5. 기여하다 (gi-yeo-ha-da) - To contribute
Difference: This means to add something to a cause or outcome. Dedication ('헌신하다') often leads to contributions ('기여하다'), but '기여하다' is the result or action of adding value, while '헌신하다' is the sustained effort and commitment behind it.
Example: 그는 회사의 발전에 크게 기여했다. (He greatly contributed to the company's development.)

그는 자신의 시간을 사회에 헌신했다.

He dedicated his time to society.

How Formal Is It?

趣味小知识

The Hanja characters 獻 (heon) and 身 (sin) are also used in other words related to offering or self-sacrifice, reinforcing the core meaning. For example, '헌납하다' (heon-nap-ha-da) means to donate or offer something, and '신성하다' (sin-seong-ha-da) means sacred or holy, implying something worthy of utmost devotion.

发音指南

UK /hʌn.ʃin.ha.da/
US /hʌn.ʃin.ha.da/
Syllabic stress is relatively even in Korean, but there's a slight emphasis on the first syllable '헌' (heon) and the core verb part '신' (shin).
押韵词
바치다 (ba-chi-da) 마치다 (ma-chi-da) 자신하다 (ja-sin-ha-da) 인정하다 (in-jeong-ha-da) 시작하다 (si-jak-ha-da) 진행하다 (jin-haeng-ha-da) 성공하다 (seong-gong-ha-da) 보호하다 (bo-ho-ha-da)
常见错误
  • Pronouncing '헌' (heon) too much like 'hun' or 'hen'.
  • Making the 'sh' sound in '신' (shin) too harsh or too soft.
  • Not giving enough distinct pronunciation to each syllable, leading to a mumbled sound.
  • Incorrectly stressing syllables, which can alter the natural flow.
  • Confusing the vowel sounds, especially 'ㅓ' (eo) and 'ㅣ' (i).

难度评级

阅读 3/5

At A1/A2 levels, sentences are simple and direct. Understanding the core meaning of 'dedication' is key. As CEFR levels increase, the complexity of contexts and the nuance of '헌신하다' in relation to other abstract concepts become more important for comprehension.

写作 3/5

Learners at A1/A2 levels can use it in basic sentences. Higher levels require understanding the appropriate contexts and conjugations, as well as distinguishing it from similar verbs to avoid misuse. Mastering its usage involves conveying deep commitment effectively.

口语 3/5

Pronunciation and basic sentence construction are manageable at lower levels. Advanced learners need to use it naturally in discussions about values, ambitions, and personal sacrifices, ensuring the tone and context match the depth of the word.

听力 3/5

Recognizing the word in spoken Korean is straightforward at A1. Understanding its full implication in complex sentences or rapid speech requires practice, especially when it's used metaphorically or in idiomatic expressions.

接下来学什么

前置知识

하다 (ha-da) - to do 일 (il) - work 사랑 (sa-rang) - love 가족 (ga-jok) - family 목표 (mok-pyo) - goal

接下来学习

희생하다 (hui-saeng-ha-da) - to sacrifice 전념하다 (jeon-nyeom-ha-da) - to devote oneself completely 노력하다 (no-ryeok-ha-da) - to make an effort 봉사하다 (bong-sa-ha-da) - to serve, to volunteer 기여하다 (gi-yeo-ha-da) - to contribute

高级

숭고하다 (sung-go-ha-da) - sublime, noble 희생정신 (hui-saeng-jeong-sin) - spirit of sacrifice 사명감 (sa-myeong-gam) - sense of mission 헌신도 (heon-sin-do) - degree of dedication

需要掌握的语法

Using the particle '에' to indicate the target of dedication.

그는 연구에 헌신한다. (He dedicates himself to research.)

Using the particle '를 위해' to express dedication for the sake of someone or something.

그녀는 가족을 위해 헌신했다. (She dedicated herself for the sake of her family.)

Conjugating verbs into past, present, and future tenses.

헌신하다 (present), 헌신했다 (past), 헌신할 것이다 (future).

Using adjectives derived from verbs (e.g., 헌신적인).

그는 헌신적인 사람이다. (He is a dedicated person.)

Forming adverbial forms (e.g., 헌신적으로).

그녀는 헌신적으로 일했다. (She worked dedicatedly.)

按水平分级的例句

1

엄마는 나에게 헌신하다.

Mom dedicates herself to me.

Simple present tense, subject + object + 헌신하다.

2

그는 일에 헌신했다.

He dedicated himself to work.

Past tense, subject + object + 헌신했다.

3

나는 내 꿈에 헌신할 것이다.

I will dedicate myself to my dream.

Future tense, subject + object + 헌신할 것이다.

4

선생님은 학생들에게 헌신하다.

Teachers dedicate themselves to students.

Present tense, subject + object + 헌신하다.

5

이것은 헌신적인 행동입니다.

This is a dedicated action.

Describing an action as dedicated.

6

그녀는 가족에게 헌신했어요.

She dedicated herself to her family.

Polite past tense, subject + object + 헌신했어요.

7

우리는 목표에 헌신해야 합니다.

We must dedicate ourselves to the goal.

Expressing necessity, subject + object + 헌신해야 합니다.

8

그의 헌신은 훌륭하다.

His dedication is excellent.

Using '헌신' as a noun.

1

그 소방관은 사람들을 구하기 위해 자신의 삶을 헌신했다.

That firefighter dedicated his life to saving people.

Past tense, emphasizing sacrifice for a noble cause.

2

어머니는 자녀들의 교육에 헌신적으로 노력하셨습니다.

My mother worked with dedication for her children's education.

Using the adverbial form '헌신적으로' (dedicately) with '노력하다' (to make an effort).

3

이 프로젝트는 많은 헌신을 요구합니다.

This project requires a lot of dedication.

Using '헌신' as a noun, indicating requirement.

4

그녀는 예술을 위해 자신의 모든 것을 헌신했다.

She dedicated everything she had to art.

Emphasizing complete dedication ('모든 것을').

5

우리는 더 나은 사회를 만들기 위해 헌신해야 한다.

We must dedicate ourselves to creating a better society.

Expressing a collective duty or responsibility.

6

그의 헌신적인 노력 덕분에 성공할 수 있었습니다.

Thanks to his dedicated efforts, we were able to succeed.

Using the adjective form '헌신적인' (dedicated) before '노력' (effort).

7

봉사활동에 헌신하는 사람들은 정말 대단해요.

People who dedicate themselves to volunteer work are truly amazing.

Using a relative clause to describe dedicated people.

8

저는 이 일을 제 전부를 바쳐 헌신할 것입니다.

I will dedicate myself to this work, giving my all.

Future tense, emphasizing complete devotion ('제 전부를 바쳐').

1

그 기업가는 사회적 기업을 설립하여 사회 문제 해결에 헌신하고 있다.

The entrepreneur is dedicating themselves to solving social problems by establishing a social enterprise.

Present continuous tense, describing ongoing dedication to a complex goal.

2

그녀는 오랜 시간 동안 예술을 연구하며 자신의 재능을 헌신했다.

She dedicated her talent to studying art for a long time.

Past tense, highlighting a long-term commitment and use of talent.

3

진정한 리더는 조직의 성공을 위해 기꺼이 헌신한다.

A true leader willingly dedicates themselves to the success of the organization.

General statement about leadership qualities.

4

그의 헌신적인 태도는 많은 사람들에게 귀감이 되었다.

His dedicated attitude became an example for many people.

Using '헌신적인 태도' (dedicated attitude) as a noun phrase.

5

우리는 미래 세대를 위해 환경 보호에 헌신해야 할 책임이 있다.

We have a responsibility to dedicate ourselves to environmental protection for future generations.

Expressing a moral or societal responsibility.

6

그는 자신의 연구 분야에서 최고의 전문가가 되기 위해 끊임없이 헌신했다.

He continuously dedicated himself to becoming the top expert in his field of research.

Past tense, emphasizing continuous effort towards expertise.

7

진정한 사랑은 상대방을 위해 기꺼이 헌신하는 마음에서 비롯된다.

True love stems from a heart that is willing to dedicate itself to the other person.

Philosophical statement about love and dedication.

8

그녀의 헌신 덕분에 우리는 어려운 시기를 극복할 수 있었다.

Thanks to her dedication, we were able to overcome difficult times.

Highlighting the positive outcome of dedication.

1

그 예술가는 사회적 메시지를 전달하기 위해 자신의 작품 세계에 깊이 헌신했다.

The artist deeply dedicated themselves to their world of art to convey social messages.

Deep dedication to artistic expression with a purpose.

2

정치인은 국민의 삶의 질 향상을 위해 헌신하겠다는 약속을 지켜야 한다.

Politicians must keep their promise to dedicate themselves to improving the quality of life for the people.

Commitment and accountability in public service.

3

그녀는 잊혀진 역사적 인물들을 발굴하고 알리는 데 자신의 경력을 헌신했다.

She dedicated her career to uncovering and publicizing forgotten historical figures.

Dedication of a career to a specific, impactful purpose.

4

인류의 건강 증진을 위해 헌신하는 과학자들의 노고는 헤아릴 수 없다.

The hard work of scientists dedicating themselves to improving human health is immeasurable.

Acknowledging the vastness of dedication in scientific pursuits.

5

자신의 신념을 위해 헌신하는 것은 때로 큰 용기를 요구한다.

Dedicating oneself to one's beliefs sometimes requires great courage.

Linking dedication to courage and conviction.

6

그는 불우한 이웃을 돕기 위해 평생을 헌신하겠다는 다짐을 했다.

He made a resolution to dedicate his entire life to helping less fortunate neighbors.

A solemn vow of lifelong dedication.

7

교육자는 미래 사회를 이끌어갈 인재를 양성하는 데 헌신해야 한다.

Educators must dedicate themselves to nurturing talents that will lead future society.

The role of educators in shaping the future.

8

문화 유산을 보존하고 발전시키는 데 헌신하는 사람들의 노력이 빛을 발하고 있다.

The efforts of people dedicating themselves to preserving and developing cultural heritage are shining through.

Dedication to cultural preservation and advancement.

1

그녀는 사회적 약자들의 권익을 옹호하는 데 자신의 지식과 경험을 총체적으로 헌신했다.

She comprehensively dedicated her knowledge and experience to advocating for the rights of the socially vulnerable.

Comprehensive dedication of resources and expertise.

2

역사 속 위대한 인물들은 종종 개인적인 안락을 희생하며 이상 실현에 헌신했다.

Great figures in history often dedicated themselves to realizing their ideals, sacrificing personal comfort.

Connecting dedication to sacrifice and the pursuit of ideals.

3

인류애의 정신으로 난치병 치료법 개발에 헌신하는 연구자들의 숭고한 노력은 존경받아 마땅하다.

The noble efforts of researchers dedicating themselves to developing cures for incurable diseases out of humanitarian spirit are worthy of respect.

Emphasizing the noble and humanitarian aspect of dedication.

4

그녀의 헌신적인 리더십은 조직의 침체된 분위기를 전환시키고 새로운 도약의 발판을 마련했다.

Her dedicated leadership transformed the organization's stagnant atmosphere and laid the groundwork for a new leap forward.

The transformative power of dedicated leadership.

5

문화적 다양성을 존중하고 증진하는 데 헌신하는 것은 현대 사회의 중요한 과제 중 하나이다.

Dedicating oneself to respecting and promoting cultural diversity is one of the important tasks of modern society.

Dedication as a societal imperative for diversity.

6

환경 위기 앞에서 우리는 지구를 보호하기 위해 전 지구적으로 헌신하는 자세를 견지해야 한다.

In the face of the environmental crisis, we must maintain a stance of global dedication to protect the Earth.

Global and urgent call for dedication to environmentalism.

7

그는 예술을 통해 인간 존재의 근원적인 고뇌를 탐구하는 데 자신의 삶을 헌신했다.

He dedicated his life to exploring the fundamental anguish of human existence through art.

Dedication to profound philosophical and artistic exploration.

8

진정한 헌신은 결과에 대한 보상보다는 과정 자체에 대한 깊은 몰입에서 비롯된다.

True dedication arises from deep immersion in the process itself, rather than from rewards for the outcome.

Philosophical insight into the nature of dedication.

1

그녀는 잊혀진 민중 예술의 부활을 위해 평생을 바쳐 헌신하였고, 이는 문화사적 큰 족적을 남겼다.

She dedicated her entire life to the revival of forgotten folk art, leaving a significant mark on cultural history.

Profound dedication with significant historical impact.

2

인류의 보편적 가치 실현을 위해 헌신하는 지식인들의 끊임없는 성찰과 실천은 사회 발전의 원동력이 된다.

The continuous reflection and practice of intellectuals dedicating themselves to the realization of universal human values become the driving force of social development.

Dedication as a catalyst for societal progress and universal values.

3

전통적인 가치관과 현대적 이상 사이의 균형점을 찾기 위해 헌신하는 노력은 복잡하고도 다층적인 과제이다.

The effort to dedicate oneself to finding a balance between traditional values and modern ideals is a complex and multi-layered task.

Complex dedication involving negotiation of cultural paradigms.

4

그는 예술적 표현의 극한을 탐구하며 시대정신을 반영하는 작품 세계를 구축하는 데 자신의 모든 것을 헌신했다.

He dedicated everything he had to exploring the extremes of artistic expression and building a body of work that reflects the zeitgeist.

Dedication to artistic innovation and reflecting the spirit of the age.

5

사회 정의 실현을 위한 헌신은 종종 개인적인 희생을 수반하지만, 그 결과는 공동체의 지속 가능한 발전으로 이어진다.

Dedication to the realization of social justice often entails personal sacrifice, but its results lead to the sustainable development of the community.

Linking dedication, sacrifice, and community well-being.

6

과학 기술의 발전은 인류의 복지 증진에 헌신하는 연구자들의 피나는 노력 없이는 불가능했을 것이다.

The advancement of science and technology would have been impossible without the strenuous efforts of researchers dedicating themselves to improving human welfare.

Highlighting the indispensability of dedicated scientific effort.

7

그녀는 잊혀져가는 언어를 보존하고 다음 세대에 전승하기 위해 헌신하는 언어학자들의 노력을 높이 평가했다.

She highly appreciated the efforts of linguists dedicating themselves to preserving and passing on endangered languages to the next generation.

Dedication to cultural heritage preservation through linguistic efforts.

8

인간의 존엄성을 수호하고 모든 생명체의 가치를 존중하는 데 헌신하는 삶은 진정한 의미를 지닌다.

A life dedicated to upholding human dignity and respecting the value of all living beings holds true meaning.

Dedication as a path to a meaningful existence.

常见搭配

삶을 헌신하다
시간을 헌신하다
노력을 헌신하다
마음을 헌신하다
재능을 헌신하다
신념에 헌신하다
조국에 헌신하다
예술에 헌신하다
연구에 헌신하다
가족을 위해 헌신하다

常用短语

헌신적인 사람

— A dedicated person.

그녀는 정말 헌신적인 사람이에요.

헌신적인 노력

— Dedicated effort.

그의 헌신적인 노력 덕분에 프로젝트가 성공했어요.

헌신적인 삶

— A dedicated life.

그는 사회를 위해 헌신적인 삶을 살았다.

헌신적으로 일하다

— To work with dedication.

그녀는 항상 헌신적으로 일한다.

헌신을 다하다

— To give one's all; to dedicate oneself completely.

저는 이 일에 헌신을 다할 것입니다.

헌신을 요구하다

— To require dedication.

이 프로젝트는 많은 헌신을 요구합니다.

헌신을 보여주다

— To show dedication.

그는 팀원들에게 헌신을 보여주었다.

헌신적인 봉사

— Dedicated service.

그녀는 헌신적인 봉사로 많은 사람들에게 감동을 주었다.

헌신적인 자세

— A dedicated attitude/stance.

그의 헌신적인 자세는 동료들에게 귀감이 되었다.

헌신적인 지원

— Dedicated support.

그녀의 헌신적인 지원 덕분에 성공할 수 있었습니다.

容易混淆的词

헌신하다 vs 노력하다 (no-ryeok-ha-da)

'노력하다' simply means to make an effort or try hard. '헌신하다' implies a deeper, more profound commitment, often involving sacrifice, that goes beyond mere effort.

헌신하다 vs 바치다 (ba-chi-da)

'바치다' means to offer or dedicate, and can be used for objects or abstract things like time or life. It's very close to '헌신하다' but '헌신하다' specifically refers to dedicating oneself (body and soul) to a purpose or person.

헌신하다 vs 전념하다 (jeon-nyeom-ha-da)

'전념하다' means to devote oneself completely, similar to '헌신하다'. However, '헌신하다' often carries a stronger connotation of sacrifice and selfless giving for a cause or others, while '전념하다' can also refer to intense focus on a task or study without necessarily implying sacrifice.

习语与表达

"몸과 마음을 다하다"

— To dedicate one's body and mind; to give one's all.

그는 자신의 예술에 몸과 마음을 다했다. (He dedicated his body and mind to his art.)

General
"피땀 흘리다"

— To shed blood and sweat; to work extremely hard.

수십 년 동안 그는 이 연구에 피땀을 흘렸다. (For decades, he shed blood and sweat for this research.)

General
"모든 것을 걸다"

— To stake everything; to risk all.

그녀는 자신의 꿈을 이루기 위해 모든 것을 걸었다. (She risked everything to achieve her dream.)

General
"한 우물을 파다"

— To focus on one thing; to stick to one's path.

그는 평생 한 우물만 팠다. (He dug only one well his whole life - meaning he dedicated himself to one field.)

General
"열정을 쏟다"

— To pour one's passion into something.

그는 학생들을 가르치는 데 열정을 쏟았다. (He poured his passion into teaching students.)

General
"모든 것을 바치다"

— To offer/dedicate everything.

그는 조국을 위해 모든 것을 바쳤다. (He offered/dedicated everything for his country.)

General
"온 힘을 다하다"

— To put forth all one's strength.

최선을 다하다는 말과 비슷하게, 모든 노력을 기울이는 것을 의미합니다.

General
"희생정신을 발휘하다"

— To display a spirit of sacrifice.

그녀는 위기 상황에서 희생정신을 발휘했다.

General
"헌신적인 마음으로"

— With a dedicated heart.

그는 헌신적인 마음으로 봉사 활동에 참여했다.

General
"자신을 갈아넣다"

— To burn oneself out; to exhaust oneself through hard work.

그는 스타트업을 성공시키기 위해 자신을 갈아넣었다.

Informal

容易混淆

헌신하다 vs 노력하다

Both involve putting in effort.

'노력하다' is about trying hard, while '헌신하다' is about deep commitment and often sacrifice for a cause or person. You can '노력하다' to pass an exam, but you '헌신하다' to a lifelong research project.

그는 시험에 합격하기 위해 노력했다. (He tried hard to pass the exam.) vs. 그는 과학 발전에 헌신했다. (He dedicated himself to scientific advancement.)

헌신하다 vs 바치다

Both involve giving something for a purpose.

'바치다' is more general and can mean to offer or dedicate objects, time, or life. '헌신하다' specifically means to dedicate oneself (body and soul) to a person or cause, implying a profound personal investment and often sacrifice.

그는 조국에 모든 것을 바쳤다. (He offered/dedicated everything to his country.) vs. 그는 조국을 위해 헌신했다. (He dedicated himself to his country.)

헌신하다 vs 전념하다

Both imply complete devotion.

'전념하다' emphasizes total focus and absorption in an activity or goal. '헌신하다' emphasizes a deeper commitment, often involving personal sacrifice and selfless service for a greater purpose or others.

그는 공부에 전념했다. (He devoted himself to studying.) vs. 그녀는 환자들에게 헌신했다. (She dedicated herself to the patients.)

헌신하다 vs 희생하다

Dedication often involves sacrifice.

'희생하다' is the act of sacrificing something (time, comfort, etc.). '헌신하다' is the overall commitment and action, which *may include* sacrifice. You can '헌신하다' to a cause by '희생하다'ing your free time.

그는 가족을 위해 자신의 꿈을 희생했다. (He sacrificed his dream for his family.) vs. 그는 가족을 위해 자신의 삶을 헌신했다. (He dedicated his life to his family.)

헌신하다 vs 돕다

Both can involve helping others.

'돕다' means to help or assist, which can be a single act or ongoing. '헌신하다' implies a much deeper, sustained, and often self-sacrificing commitment to a person, cause, or goal.

나는 친구를 도왔다. (I helped my friend.) vs. 그는 불우 이웃에게 헌신했다. (He dedicated himself to the less fortunate neighbors.)

句型

A1

Subject + Object + 에 헌신하다.

나는 내 꿈에 헌신하다.

A1

Subject + Object + 를 위해 헌신했다.

엄마는 나를 위해 헌신했다.

A2

Subject + Object + 에 헌신적으로 노력하다.

그는 일에 헌신적으로 노력했다.

A2

Subject + Object + 를 위해 헌신적인.

그것은 헌신적인 행동이었다.

B1

Subject + Object + 의 발전에 헌신하다.

그는 회사의 발전에 헌신했다.

B1

Subject + Object + 를 위해 헌신해야 한다.

우리는 미래를 위해 헌신해야 한다.

B2

Subject + Object + 에 자신의 모든 것을 헌신하다.

그녀는 예술에 자신의 모든 것을 헌신했다.

B2

Subject + Object + 를 위해 헌신하겠다는 약속.

그는 국민을 위해 헌신하겠다는 약속을 했다.

词族

名词

헌신 (heon-sin) - dedication, devotion

动词

헌신하다 (heon-sin-ha-da) - to dedicate, to commit oneself

形容词

헌신적인 (heon-sin-jeok-in) - dedicated, devoted

相关

바치다 (ba-chi-da) - to offer, to dedicate
전념하다 (jeon-nyeom-ha-da) - to devote oneself completely
희생하다 (hui-saeng-ha-da) - to sacrifice
노력하다 (no-ryeok-ha-da) - to make an effort
몰두하다 (mol-du-ha-da) - to be engrossed in

如何使用

frequency

Medium

常见错误
  • Using '헌신하다' for casual commitments. Using '열심히 하다' or '즐기다' for hobbies or less significant efforts.

    Learners might incorrectly use '헌신하다' for everyday activities like exercising or enjoying a hobby. '헌신하다' implies a deep, often sacrificial commitment, so it's best reserved for more significant endeavors.

  • Confusing '헌신하다' with '돕다'. Using '돕다' for general help and '헌신하다' for deep, sustained commitment.

    While dedication can involve helping others, '헌신하다' signifies a much deeper and more prolonged commitment than simply '돕다' (to help). A single act of help is not '헌신'.

  • Incorrect verb conjugation. Using appropriate past, present, future, and polite forms (e.g., 헌신했어요, 헌신합니다).

    Forgetting to conjugate the verb '헌신하다' correctly can lead to grammatical errors. Learners need to master the standard Korean verb conjugation rules.

  • Overusing '헌신하다' for personal achievements without sacrifice. Describing personal achievements with words like '성공하다' (to succeed) or '달성하다' (to achieve) if no significant sacrifice was involved.

    '헌신하다' often carries the implication of sacrifice or putting the cause before oneself. Using it for personal achievements without such context can sound boastful or insincere.

  • Not distinguishing '헌신하다' from '전념하다' or '바치다'. Understanding the nuances: '헌신하다' for deep commitment and sacrifice, '전념하다' for complete focus, and '바치다' for offering/dedicating.

    These words are similar but have different connotations. '헌신하다' is about selfless giving, '전념하다' about intense focus, and '바치다' about offering. Precision in usage requires understanding these distinctions.

小贴士

Visualize the Offering

Remember the Hanja characters 献 (offer) and 身 (body/self). Visualize someone making a profound offering of themselves to a cause. This helps solidify the meaning of deep personal investment.

Particle Power

Pay attention to the particles used with '헌신하다'. '에' indicates the target of dedication (e.g., 연구에 헌신하다 - dedicate to research), while '를 위해' emphasizes dedication for the sake of someone or something (e.g., 가족을 위해 헌신하다 - dedicate for family).

Syllable Clarity

Practice pronouncing each syllable of '헌신하다' clearly. Ensure the 'h' in '헌' is aspirated, and the 'sh' in '신' is distinct. Even stress across syllables helps maintain natural flow.

Distinguish from Similar Words

Understand the subtle differences between '헌신하다', '노력하다', '바치다', and '전념하다'. Knowing when to use each makes your Korean more precise and nuanced.

Cultural Significance

Recognize that '헌신하다' is highly valued in Korean culture, often associated with admirable qualities like selflessness and perseverance. This cultural appreciation can help you understand why it's used in certain contexts.

Sentence Building

Create your own sentences using '헌신하다' in different tenses and contexts. Try describing real-life examples of dedication you've witnessed or read about.

Active Listening

When watching Korean dramas or listening to speeches, actively listen for '헌신하다'. Note who uses it, to whom or what they are dedicating themselves, and the overall tone of the conversation.

Journaling Prompt

Write a journal entry about a person you admire for their dedication. Use '헌신하다' to describe their efforts and the impact they've had.

Role-Playing

Imagine you are interviewing someone who has dedicated their life to a cause. Prepare questions using '헌신하다' to ask them about their journey and motivations.

记住它

记忆技巧

Imagine a knight (heon) who is completely devoted (sin) to protecting the kingdom. He '헌신하다's his life to his duty.

视觉联想

Picture a person pouring all their energy and time into a single, glowing orb representing their goal or beloved. The orb is so bright it consumes them, showing total dedication.

Word Web

Dedication Commitment Sacrifice Effort Devotion Service Passion Purpose Giving one's all Unwavering Loyalty Selflessness

挑战

Try to think of three different situations where someone might '헌신하다'. For each situation, write one sentence using the verb. For example: 1. A parent to their child. 2. A scientist to their research. 3. An activist to a cause.

词源

The word '헌신하다' is derived from the Sino-Korean word '獻身' (heon-sin). '獻' (heon) means to offer or present, and '身' (sin) means body or self. Therefore, the literal meaning is 'to offer one's body' or 'to offer oneself'. This etymology strongly conveys the idea of complete dedication and giving of oneself.

原始含义: To offer one's body/self.

Sino-Korean (derived from Chinese characters)

文化背景

When using '헌신하다', be mindful that it implies a significant level of commitment and potential sacrifice. Avoid using it casually for minor tasks or personal preferences, as it can diminish its impact and sound insincere.

While English has words like 'dedicate', 'commit', 'devote', and 'sacrifice', '헌신하다' often carries a stronger emotional and cultural weight, implying a deeper, more profound level of self-giving that is highly valued in Korean society.

The dedication of historical figures like Admiral Yi Sun-sin to protecting Joseon. The tireless efforts of parents for their children's education and future. The commitment of doctors and nurses, especially during crises. The selfless work of volunteers and social activists.

在生活中练习

真实语境

Family relationships

  • 가족을 위해 헌신하다
  • 부모님의 헌신
  • 헌신적인 사랑

Work and career

  • 일에 헌신하다
  • 헌신적인 노력
  • 직업에 헌신하다

Social causes and volunteering

  • 사회에 헌신하다
  • 봉사활동에 헌신하다
  • 헌신적인 봉사

Personal goals and dreams

  • 꿈에 헌신하다
  • 목표에 헌신하다
  • 예술에 헌신하다

Patriotism and duty

  • 조국에 헌신하다
  • 국가에 헌신하다
  • 헌신적인 군인

对话开场白

"What does it mean to '헌신하다' in your opinion?"

"Can you think of someone who '헌신하다's to something important?"

"What are some things people might '헌신하다' themselves to?"

"How does '헌신하다' differ from just 'working hard'?"

"Is it always good to '헌신하다' to something?"

日记主题

Describe a time you felt you had to '헌신하다' to a task or person.

Who in your life has '헌신하다' to you, and how did it affect you?

What is something you would be willing to '헌신하다' your time and energy to?

Reflect on the idea of sacrifice that often comes with '헌신하다'.

How does the concept of '헌신하다' relate to your personal values?

常见问题

10 个问题

'헌신하다' means to dedicate oneself deeply to a purpose, person, or cause. It implies a strong commitment, often involving significant effort, time, and sometimes personal sacrifice. It's about giving your all to something you believe is important.

'헌신하다' is generally considered a neutral to formal word. It carries a weight of seriousness and respect, so it's not typically used in very casual or slang contexts. You'd use it when discussing significant commitments, admirable efforts, or profound devotion.

'노력하다' means to make an effort or try hard. '헌신하다' is much stronger; it implies a deep, unwavering commitment and often sacrifice for a cause or person that goes beyond simple effort. Think of '노력하다' as trying, and '헌신하다' as giving your heart and soul.

Generally, no. Unless your hobby is an all-consuming passion that requires significant sacrifice and is central to your life's purpose, '헌신하다' would be too strong. For hobbies, words like '즐기다' (to enjoy) or '열심히 하다' (to do diligently) are more appropriate.

People often '헌신하다' to their families (especially parents for children), their careers or professions (like doctors, teachers, researchers), a specific cause or belief (like social activism or environmental protection), or their artistic pursuits.

Like other verbs ending in '하다', it conjugates. Common forms include '헌신합니다' (formal present), '헌신해요' (polite present), '헌신했다' (plain past), '헌신했어요' (polite past), and '헌신할 것이다' (future). The adjective form is '헌신적인' and the adverb is '헌신적으로'.

While not always explicitly stated, '헌신하다' often implies a degree of sacrifice, whether it's sacrificing personal time, comfort, or other opportunities for the sake of the dedicated purpose. The core idea is putting the commitment above personal convenience.

The noun form is '헌신' (heon-sin), which means dedication or devotion. For example, '그의 헌신은 대단했다' (His dedication was great).

You could, but it might sound very intense for a hobby. '저는 한국어 공부에 열심이에요' (I am enthusiastic about studying Korean) or '저는 한국어를 열심히 공부해요' (I study Korean diligently) are more common and natural. '헌신하다' would imply that learning Korean is your life's mission and involves significant sacrifice.

Similar words include '바치다' (to offer/dedicate), '전념하다' (to devote oneself completely), '노력하다' (to make an effort), and '희생하다' (to sacrifice). Each has slightly different nuances, with '헌신하다' often implying the deepest commitment and potential for sacrifice.

自我测试 10 个问题

/ 10 correct

Perfect score!

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!