양육하다
When discussing the upbringing and care of children, the verb 양육하다 is a fundamental term. It specifically refers to the act of raising, nurturing, and providing for children, encompassing both their physical and emotional development.
It's commonly used in contexts related to parenting, childcare, and familial responsibilities. For example, parents 양육하다 their children, meaning they are actively involved in their growth and well-being.
The nuance of 양육하다 emphasizes the ongoing process of supporting and guiding children as they grow into adulthood.
양육하다 30秒了解
- A verb meaning 'to rear' or 'to nurture' children.
- Often used in the context of parental responsibilities.
- Implies providing care, support, and education.
§ What '양육하다' Means
The Korean verb 양육하다 (yang-yuk-ha-da) means 'to rear' or 'to nurture,' specifically referring to children. It's a formal and somewhat serious word. You'll often hear it in discussions about parenting, child development, or legal contexts concerning children.
- DEFINITION
- To rear; to nurture (children).
Think of 양육하다 as the complete process of bringing up a child, from infancy to adulthood. This includes providing food, shelter, education, emotional support, and moral guidance. It's not just about physical care but also about fostering their growth and development as a person.
§ When to Use '양육하다'
You'll encounter 양육하다 in various situations, primarily when discussing the act of parenting or the responsibilities involved. Here are some common contexts:
- Parenting Discussions: When talking about the challenges and rewards of raising children.
- Family Law: In legal documents or conversations related to child custody, child support, or adoption.
- Educational Settings: When discussing child development, educational theories, or the role of parents in a child's learning.
- Social Commentary: In articles or news reports about societal issues related to children and families.
It's important to note that 양육하다 is almost exclusively used for children or young dependants. You wouldn't use it for pets or plants, for example. For those, you'd use different verbs like 키우다 (ki-u-da), which means 'to grow' or 'to raise' in a more general sense.
부모는 자녀를 양육할 의무가 있다.
Translation hint: Parents have the duty to rear their children.
아이를 건강하게 양육하는 것이 중요합니다.
Translation hint: It's important to nurture children healthily.
그녀는 세 명의 아이를 홀로 양육했습니다.
Translation hint: She reared three children by herself.
Understanding 양육하다 helps you grasp the nuances of Korean conversation, especially when talking about family life and societal roles. It's a word that conveys depth and responsibility, reflecting the Korean cultural emphasis on family and the diligent care of children.
按水平分级的例句
부모는 자녀를 사랑으로 양육해야 합니다.
Parents should raise their children with love.
그녀는 세 명의 아이들을 혼자 양육했습니다.
She raised three children by herself.
동물들은 본능적으로 새끼를 양육합니다.
Animals instinctively nurture their young.
책임감을 가지고 아이들을 양육하는 것이 중요합니다.
It's important to raise children with a sense of responsibility.
할머니가 손주를 양육하는 데 많은 도움을 주셨습니다.
Grandma helped a lot in raising her grandchild.
양육은 부모에게 큰 기쁨이자 도전입니다.
Parenting is a great joy and challenge for parents.
사회는 모든 아이들이 잘 양육될 수 있도록 지원해야 합니다.
Society should support all children to be well-nurtured.
그들은 입양한 아이를 자기 자식처럼 양육했습니다.
They raised their adopted child as their own.
在生活中练习
真实语境
Talking about raising children
- 아이들을 양육하다 (to raise children)
- 자녀를 양육하는 것은 힘들지만 보람 있는 일입니다. (Raising children is difficult but rewarding.)
- 부모는 자녀를 사랑으로 양육해야 합니다. (Parents should raise their children with love.)
Discussing parental responsibilities
- 양육의 책임 (responsibility of raising)
- 부모는 자녀 양육의 책임이 있습니다. (Parents have the responsibility of raising children.)
- 자녀를 양육하는 것은 부모의 중요한 역할입니다. (Raising children is an important role for parents.)
Speaking about the challenges of parenting
- 양육의 어려움 (difficulties of raising)
- 아이들을 양육하는 것은 많은 인내심이 필요합니다. (Raising children requires a lot of patience.)
- 양육 스트레스 (parenting stress)
Complimenting someone on their parenting
- 잘 양육하다 (to raise well)
- 아이들을 정말 잘 양육하셨네요. (You've raised your children really well.)
- 훌륭하게 양육하다 (to raise excellently)
Talking about different parenting styles
- 다양한 양육 방식 (various parenting styles)
- 각 가족마다 다른 양육 방식을 가지고 있습니다. (Each family has different parenting styles.)
- 어떤 양육 방식이 좋다고 생각하세요? (What kind of parenting style do you think is good?)
对话开场白
"아이들을 양육하면서 가장 어려운 점은 무엇이라고 생각하세요? (What do you think is the most difficult thing about raising children?)"
"어떤 양육 방식이 아이들에게 가장 좋다고 생각하세요? (What parenting style do you think is best for children?)"
"부모님은 당신을 어떻게 양육하셨나요? (How did your parents raise you?)"
"자녀를 양육하는 데 있어서 가장 중요한 가치는 무엇이라고 생각하세요? (What do you think is the most important value in raising children?)"
"미래에 자녀를 양육할 계획이 있으신가요? (Do you have plans to raise children in the future?)"
日记主题
자녀를 양육하는 것의 의미와 그 안에서 얻는 기쁨에 대해 써보세요. (Write about the meaning of raising children and the joy you gain from it.)
당신이 생각하는 이상적인 양육 방식은 무엇이며, 왜 그렇게 생각하는지 설명해 보세요. (What is your ideal parenting style and why do you think so? Explain.)
당신이 자랐던 양육 환경이 현재 당신에게 어떤 영향을 미쳤는지 성찰해 보세요. (Reflect on how the parenting environment you grew up in has affected you now.)
자녀를 양육하는 과정에서 겪을 수 있는 어려움과 그것을 극복하는 방법에 대해 고민해 보세요. (Consider the difficulties that can arise in the process of raising children and how to overcome them.)
만약 당신이 부모가 된다면, 자녀에게 어떤 가치를 가르치고 싶으세요? (If you were to become a parent, what values would you want to teach your children?)
自我测试 12 个问题
This sentence means 'I want to raise children well.' The word order in Korean is subject-object-adverb-verb.
This sentence means 'Parents should raise their children with love.' The typical Korean sentence structure is subject-object-adverb-verb.
This sentence means 'He raised his children well even in difficult circumstances.' The adverbial phrase '어려운 환경에서도' (even in difficult circumstances) comes before the object and verb.
This sentence means 'Parents should raise their children with love.' The word order follows the typical Korean subject-object-verb structure.
This sentence means 'He raised the children well even in difficult circumstances.' The adverbial phrase '어려운 환경에서도' comes before the object and verb.
This sentence means 'Society has a duty to raise future generations with responsibility.' The phrase '책임감을 가지고' acts as an adverbial modifier.
/ 12 correct
Perfect score!
Summary
양육하다 is a core verb for discussing the act of raising and nurturing children in Korean.
- A verb meaning 'to rear' or 'to nurture' children.
- Often used in the context of parental responsibilities.
- Implies providing care, support, and education.
相关内容
这个词在其他语言中
更多family词汇
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.