A1 verb 中性 #1,000 最常用 1分钟阅读

cortar

/koɾ.ˈtaɾ/

To cut; to divide or remove with a sharp object.

Cortar is the universal Portuguese verb for using a blade or sharp object to divide something.

30秒词汇

  • Used to divide or separate items with a sharp tool.
  • Commonly applied to food, hair, or abstract concepts.
  • Essential verb for daily communication and basic tasks.

Summary

Cortar is the universal Portuguese verb for using a blade or sharp object to divide something.

  • Used to divide or separate items with a sharp tool.
  • Commonly applied to food, hair, or abstract concepts.
  • Essential verb for daily communication and basic tasks.

Think of scissors and knives

Whenever you imagine using a blade, knife, or scissors, use the word 'cortar'. It is the direct equivalent of 'to cut' in almost all physical scenarios.

Don't confuse with 'quebrar'

Do not use 'cortar' for breaking objects like plates or glass. For fragile things that shatter, use 'quebrar'.

Use in social contexts

In Brazil, 'cortar' is often used in traffic to mean 'cutting someone off'. It is a common colloquial expression for aggressive driving.

例句

4 / 4
1

Eu vou cortar o bolo.

I am going to cut the cake.

2

O governo decidiu cortar gastos.

The government decided to cut spending.

3

Não me corte enquanto falo!

Don't interrupt me while I'm speaking!

4

O cirurgião deve cortar com precisão.

The surgeon must cut with precision.

词族

名词
corte
动词
cortar
形容词
cortante

记忆技巧

Think of a knife making a 'cor' (color) line through an object. 'Cortar' is the action of drawing that line deep enough to separate the parts.

Visão Geral

'Cortar' é um verbo regular de primeira conjugação (-ar) essencial para a comunicação básica em português. Ele descreve a ação física de usar uma ferramenta cortante para dividir um material. No entanto, sua versatilidade permite que seja usado em contextos figurados, como 'cortar gastos' ou 'cortar caminho'. 2) Padrões de Uso: O verbo é transitivo direto, o que significa que ele exige um objeto direto (o que está sendo cortado). Por exemplo: 'Eu corto o pão'. Pode ser usado com advérbios para especificar a forma: 'cortar cuidadosamente' ou 'cortar rapidamente'. 3) Contextos Comuns: No dia a dia, é usado na cozinha (cortar legumes, carne), em contextos de beleza (cortar o cabelo) ou em situações de trânsito (cortar a frente de alguém). Em contextos formais, pode aparecer em relatórios financeiros (cortar verbas). 4) Comparação com Palavras Similares: 'Picar' implica cortar em pedaços muito pequenos, geralmente alimentos. 'Dividir' é mais amplo e não implica necessariamente o uso de uma ferramenta afiada, focando apenas na separação em partes. 'Cortar' é a ação mecânica específica de separar através de uma lâmina ou pressão.

使用说明

Cortar is a neutral verb used in both formal and informal settings. It is highly productive, meaning it appears in many idiomatic expressions. Always ensure the object of the verb is something that can be physically or metaphorically divided.

常见错误

Beginners sometimes use 'cortar' when they mean 'quebrar' (to break). Another common error is forgetting that it is a transitive verb, so it always needs an object. Finally, note the spelling: it is 'cortar', not 'cortarar'.

记忆技巧

Think of a knife making a 'cor' (color) line through an object. 'Cortar' is the action of drawing that line deep enough to separate the parts.

词源

Derived from the Latin 'curtus', meaning shortened or cut. It evolved through Old Portuguese into the modern verb form.

文化背景

In Brazilian culture, 'cortar' is frequently used in social dynamics to denote the act of interrupting someone, which can be seen as rude. In cooking, the skill of 'cortar' is considered a basic culinary necessity in every household.

例句

1

Eu vou cortar o bolo.

everyday

I am going to cut the cake.

2

O governo decidiu cortar gastos.

formal

The government decided to cut spending.

3

Não me corte enquanto falo!

informal

Don't interrupt me while I'm speaking!

4

O cirurgião deve cortar com precisão.

academic

The surgeon must cut with precision.

词族

名词
corte
动词
cortar
形容词
cortante

常见搭配

cortar caminho to take a shortcut
cortar o cabelo to get a haircut
cortar gastos to cut costs

常用短语

cortar um dobrado

to go through a lot of trouble

cortar o barato

to spoil the fun

cortar na própria carne

to make a personal sacrifice

容易混淆的词

cortar vs quebrar

Quebrar means to break or shatter, usually referring to hard or brittle objects. Cortar implies a clean separation with a sharp edge.

cortar vs rasgar

Rasgar means to tear or rip, usually referring to paper or fabric. Cortar requires a tool, while rasgar is often done by hand.

语法模式

cortar [objeto direto] cortar [algo] em [pedaços] cortar [alguém] (no sentido de interromper)

Think of scissors and knives

Whenever you imagine using a blade, knife, or scissors, use the word 'cortar'. It is the direct equivalent of 'to cut' in almost all physical scenarios.

Don't confuse with 'quebrar'

Do not use 'cortar' for breaking objects like plates or glass. For fragile things that shatter, use 'quebrar'.

Use in social contexts

In Brazil, 'cortar' is often used in traffic to mean 'cutting someone off'. It is a common colloquial expression for aggressive driving.

自我测试

fill blank

Complete a frase com a forma correta do verbo.

Eu preciso ___ o cabelo hoje.

正确! 不太对。 正确答案: cortar

Após o verbo 'precisar', usamos o infinitivo do verbo principal.

multiple choice

Qual é o sinônimo de cortar em um contexto culinário?

Selecione a opção correta.

正确! 不太对。 正确答案: Fatiar

Fatiar é um tipo específico de cortar em fatias.

sentence building

Ordene a frase.

o / corta / pai / carne / a

正确! 不太对。 正确答案: O pai corta a carne

A estrutura correta é Sujeito + Verbo + Objeto.

得分: /3

常见问题

4 个问题

Diz-se 'Eu estou cortando o pão'. O gerúndio é formado adicionando '-ndo' ao radical do verbo.

Não, o verbo 'cortar' é um verbo regular de primeira conjugação. Ele segue o modelo padrão de conjugação dos verbos terminados em -ar.

Sim, é muito comum dizer 'não me corte' quando alguém interrompe a fala de outra pessoa. É uma forma figurada e muito utilizada no Brasil.

Cortar é o ato genérico de separar. Picar é cortar em pedaços pequenos e repetidos, muito usado na culinária.

这个词在其他语言中

有帮助吗?
还没有评论。成为第一个分享想法的人!