B1 Word Order 14 min read متوسط

ربط الجمل: التنسيق مقابل التبعية (und مقابل weil)

لربط الجمل، لديك طريقتان: 'Parataxis' تبقي الفعل في مكانه، و'Hypotaxis' تدفع الفعل للنهاية.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'und' to keep word order, use 'weil' to push the verb to the very end.

  • Coordinating conjunctions (und, aber, oder) keep the verb in position 2: 'Ich esse, und ich trinke.'
  • Subordinating conjunctions (weil, dass, wenn) send the verb to the end: 'Ich esse, weil ich Hunger habe.'
  • Always check if your connector is a 'pusher' (subordinating) or a 'keeper' (coordinating).
Main Clause + [und/aber] + Main Clause (Verb 2nd) | Main Clause + [weil/dass] + Subordinate Clause (Verb Last)

نظرة عامة

هل شعرت يومًا أن جملك الألمانية هي مجرد قائمة لا تنتهي من «وبعد ذلك... وبعد ذلك... وبعد ذلك»؟
لست وحدك! يبدأ الكثيرون رحلتهم في تعلم الألمانية ببناء جمل مثل قطع الليجو، واحدة تلو الأخرى. هذا ما نسميه Parataxis.
ولكن مع تطور مستواك، سترغب في إضافة طبقات لأفكارك. سترغب في شرح «لماذا» حدث شيء ما أو «ماذا» قال شخص ما. وهنا يأتي دور Hypotaxis.
إنه الخلطة السرية التي تجعلك تبدو محترفًا بدلًا من أن تبدو كإنسان آلي. فكر في Parataxis كخط مستقيم، بينما يشبه Hypotaxis شجرة ذات أغصان. في هذا الدليل، سنلقي نظرة على كيفية إتقان الاثنين دون أن تفقد عقلك بسبب ترتيب الكلمات.
في اللغة الألمانية، يمكن للجمل أن تكون أفضل أصدقاء أو جيرانًا متسلطين. Parataxis (Parataxe) هو عندما يكون لديك جملتان رئيسيتان متساويتان، وكلتاهما قائمة بذاتها. يمكنك ربطهما بكلمات بسيطة مثل und (و) أو aber (لكن).
يظل الفعل في مكانه المعتاد: في الموقع 2. إنه أسلوب آمن، متوقع، وصديق جدًا للمبتدئين. أما Hypotaxis (Hypotaxe) فهو أكثر دراماتيكية بقليل.
هنا، تكون إحدى الجمل هي «الرئيسية»، والأخرى جملة «تابعة» (subordinate clause). الجملة التابعة تشبه «المساعد»؛ فهي تحتاج للجملة الرئيسية لكي يكتمل معناها. والمفاجأة؟
في جمل «المساعد» هذه، يُطرد الفعل المصرف إلى آخر الجملة تمامًا. وكأن الفعل قرر فجأة الذهاب في إجازة في اللحظة الأخيرة. إتقان هذا التغيير هو أول علامة فارقة كبرى في رحلتك لتعلم الألمانية!

كيف تعمل هذه القاعدة

السحر يحدث في منتصف الجملة. في Parataxis، نستخدم مجموعة من أدوات الربط يطلق عليها غالبًا كلمات ADUSO. وهي aber (لكن)، denn (لأن - رسمي/عادي)، und (و)، sondern (بل/ولكن بالأحرى)، و oder (أو).
هذه الكلمات تشبه الجسور غير المرئية؛ فهي لا تُحسب كـ «موقع» في الجملة. لذا، يظل الفعل في الجزء الثاني من جملتك في الموقع 2. سهل، صح؟
أما Hypotaxis فيستخدم كلمات مختلفة مثل weil (لأن)، dass (أنّ)، أو wenn (إذا/عندما). هذه هي «أدوات الربط التابعة» (Subordinators). عندما تستخدم إحداها، فأنت تعطي إشارة للمستمع: "انتظر قليلًا...
الفعل قادم في النهاية!". يتطلب الأمر القليل من المرونة الذهنية؛ حيث يجب أن تحتفظ بكلمة الفعل في رأسك حتى تنهي الفكرة بالكامل. قد يبدو الأمر معقدًا، لكنه مجرد عادة ستكتسبها مع الممارسة.

نمط التكوين

1
دعونا نحلل المخططات لهذين الأسلوبين:
2
Parataxis Pattern: [الجملة الرئيسية] + [أداة ربط ADUSO] + [الفاعل] + [الفعل في الموقع 2] + [باقي الجملة].
3
مثال: Ich lerne Deutsch + und + ich + höre + Musik.
4
Hypotaxis Pattern: [الجملة الرئيسية] + [,] + [أداة الربط التابعة] + [الفاعل] + [باقي الجملة] + [الفعل المصرف في النهاية].
5
مثال: Ich lerne Deutsch + , + weil + ich + Deutschland + besuchen + will.
6
لاحظ الفاصلة! في الألمانية، نضع دائمًا فاصلة قبل أداة الربط التابعة في Hypotaxis. إنها تشبه مطبًا صغيرًا يخبرك أن ترتيب الكلمات على وشك التغيير. إذا نسيت الفاصلة، فقد يصاب معلم اللغة الألمانية بنوبة قلبية بسيطة. أمزح معك، لكنها قاعدة مهمة جدًا في الكتابة!

متى نستخدمها

استخدم Parataxis عندما تراسل صديقًا على عجل أو تنشر تعليقًا سريعًا على إنستغرام.
أنا في المقهى وأنا آكل ein Stück(n) Torte(f).
إنه أسلوب مباشر وقوي، وممتاز لقوائم الأفعال أو المقارنات البسيطة. استخدم Hypotaxis عندما تريد إظهار روابط أعمق.
إذا كنت تشرح سببًا لمديرك على Zoom أو تكتب رسالة أكثر عمقًا على واتساب، استخدم weil. إذا كنت تنقل ما قاله شخص ما (مثل النميمة!)، استخدم dass. يجعل أسلوب Hypotaxis حديثك يتدفق بشكل أفضل، ويمنعك من أن تبدو كمجموعة من الحقائق المنفصلة.
إنه الفرق بين «الشمس مشرقة. أنا سعيد.» وبين «أنا سعيد لأن الشمس مشرقة.» الجملة الثانية تبدو «إنسانية» أكثر، أليس كذلك؟

الأخطاء الشائعة

الخطأ الأول هو «فخ التفكير بالإنجليزية». في الإنجليزية نقول
because I am tired
. في الألمانية، قد تميل لقول weil ich bin müde. لا تفعل ذلك! الفعل bin يجب أن يذهب للنهاية: weil ich müde bin. خطأ شائع آخر هو الفاصلة؛ فالمتحدثون بالإنجليزية غالبًا ما يتجاهلون الفاصلة قبل «لأن» أو «أنّ». في الألمانية، هذه الفاصلة غير قابلة للتفاوض. أخيرًا، انتبه لكلمات ADUSO؛ فأحيانًا يظن الناس أن denn تنقل الفعل للنهاية لأن معناها «لأن». كلا! denn هي كلمة تابعة لـ Parataxis. إنها قديمة الطراز قليلًا لكنها مفيدة جدًا. إذا استخدمت denn يظل الفعل في الموقع 2، أما إذا استخدمت weil فيذهب للنهاية. اختر شخصيتك!

مقارنة مع أنماط مشابهة

لنلقِ نظرة على «معركة الـ لأن»: denn مقابل weil. كلاهما يشرح السبب، لكن لكل منهما قواعده الخاصة.
  • Denn (Parataxis): Ich schlafe, denn ich bin müde. (الفعل bin في الموقع 2). يبدو هذا الأسلوب أقرب لأسلوب الكتب أو الخطابات الرسمية.
  • Weil (Hypotaxis): Ich schlafe, weil ich müde bin. (الفعل bin في النهاية). هذا ما يقوله الجميع في الحياة اليومية.
قد ترى أيضًا wenn (إذا/عندما)، وهي تعمل تمامًا مثل weil. إذا بدأت الجملة بالجملة التابعة، ينعكس كل شيء! Weil ich müde bin, schlafe ich. لاحظ كيف جاء فعل الجملة الرئيسية (schlafe) مباشرة بعد الفاصلة؟ الألمانية تحب إبقاء أفعالها قريبة من بعضها في منتصف الجمل المعقدة. وكأنها تقيم حفلة صغيرة!

أسئلة شائعة

Q

هل كلمة und تغير مكان الفعل؟

لا! und هي إحدى كلمات ADUSO. الفعل يبقى في الموقع 2 دائمًا.

Q

هل أسلوب Hypotaxis رسمي؟

ليس بالضرورة. نحن نستخدم weil و dass في الدردشات العادية كل يوم.

Q

ماذا يحدث إذا كان هناك فعلان، مثل «يستطيع الذهاب»؟

الفعل «المساعد» (المصرف مثل kann) يظل هو الذي يذهب لآخر الجملة تمامًا. ...weil ich gehen kann.

Q

هل أحتاج لفاصلة مع und؟

عادةً لا، إلا إذا كانت الجمل طويلة جدًا أو لها فواعل مختلفة، لكن من الأسلم تجاهلها مع und في مستوى A1.

Q

لماذا ترتيب الكلمات في الألمانية غريب جدًا؟

إنه مجرد منطق مختلف. فكر في الأمر كأنه لعبة استراتيجية يكون فيها الفعل هو «الملك» الذي يجب عليك حمايته (أو إخفاؤه)!

Q

هل يمكنني استخدام weil بدون جملة رئيسية؟

في الرسائل النصية، نعم. Warum? -> Weil ich keine Lust habe. أما في الكتابة الرسمية، فاستخدم دائمًا جملة كاملة.

Conjunction Types and Word Order

Type Conjunctions Verb Position Example
Coordinating
und, aber, oder, denn
Position 2
Ich lerne, und ich schreibe.
Subordinating
weil, dass, wenn, ob
End of Clause
Ich lerne, weil ich schreibe.

Meanings

This rule governs how we connect two thoughts. It distinguishes between clauses that maintain independent word order and those that require the verb to move to the end.

1

Coordinating (Parataxis)

Connecting two independent clauses without changing word order.

“Ich gehe nach Hause, und ich schlafe.”

“Er ist müde, aber er arbeitet.”

2

Subordinating (Hypotaxis)

Connecting a main clause to a dependent clause, forcing the verb to the end.

“Ich bleibe hier, weil es regnet.”

“Sie sagt, dass sie kommt.”

Reference Table

Reference table for ربط الجمل: التنسيق مقابل التبعية (und مقابل weil)
نوع الرابط كلمات شائعة موقع الفعل مثال
روابط التنسيق (ADUSO)
und, aber, oder
الموقع 2
Ich esse und ich trinke.
روابط التنسيق (ADUSO)
denn, sondern
الموقع 2
Er kommt nicht, denn er ist krank.
روابط التبعية
weil (لأن)
نهاية الجملة
...weil ich müde bin.
روابط التبعية
dass (أن)
نهاية الجملة
...dass du recht hast.
روابط التبعية
wenn (إذا/عندما)
نهاية الجملة
...wenn es regnet.
روابط التبعية
ob (إذا/ما إذا)
نهاية الجملة
...ob er kommt.

طيف الرسمية

رسمي
Ich bleibe zu Hause, da ich ermüdet bin.

Ich bleibe zu Hause, da ich ermüdet bin. (Daily life)

محايد
Ich bleibe zu Hause, weil ich müde bin.

Ich bleibe zu Hause, weil ich müde bin. (Daily life)

غير رسمي
Ich bleib daheim, weil ich müde bin.

Ich bleib daheim, weil ich müde bin. (Daily life)

عامية
Ich bleib daheim, weil ich platt bin.

Ich bleib daheim, weil ich platt bin. (Daily life)

روابط الجمل الألمانية

ربط الجمل

روابط التنسيق (Parataxis)

  • und و
  • aber لكن

روابط التبعية (Hypotaxis)

  • weil لأن
  • dass أن

مقارنة مواقع الفعل

ADUSO (Parataxis)
Verb in Pos 2 ترتيب الجملة الرئيسية
...denn ich BIN müde. ...لأنني أكون متعبًا.
روابط التبعية (Hypotaxis)
Verb at the End ترتيب الجملة الثانوية
...weil ich müde BIN. ...لأنني متعب.

تحديد ترتيب كلماتك

1

هل أداة الربط ضمن ADUSO؟

YES
أبقِ الفعل في الموقع 2
NO
اذهب للخطوة التالية
2

هل هي weil, dass, أو wenn؟

YES
انقل الفعل إلى النهاية
NO ↓

مجموعات الروابط الشائعة

🛡️

الكلمات 'الآمنة' (ADUSO)

  • aber
  • denn
  • und
  • sondern
  • oder

الكلمات 'الدافعة' (روابط التبعية)

  • weil
  • dass
  • wenn
  • ob
  • obwohl

أمثلة حسب المستوى

1

Ich esse und ich trinke.

I eat and I drink.

2

Ich lerne, weil ich will.

I learn because I want to.

3

Er spielt, aber er lernt nicht.

He plays, but he doesn't learn.

4

Ich gehe, weil ich muss.

I go because I have to.

1

Wir gehen ins Kino, weil wir den Film sehen wollen.

We are going to the cinema because we want to see the film.

2

Ich habe Hunger, aber ich habe kein Geld.

I am hungry, but I have no money.

3

Er arbeitet viel, und er ist sehr müde.

He works a lot, and he is very tired.

4

Ich weiß, dass du kommst.

I know that you are coming.

1

Obwohl es regnet, gehen wir spazieren.

Although it is raining, we are going for a walk.

2

Ich frage mich, ob er morgen Zeit hat.

I wonder if he has time tomorrow.

3

Er hat viel gelernt, deshalb hat er die Prüfung bestanden.

He studied a lot, therefore he passed the exam.

4

Ich bleibe zu Hause, weil ich mich nicht gut fühle.

I am staying home because I don't feel well.

1

Da das Wetter schlecht war, mussten wir den Ausflug absagen.

Since the weather was bad, we had to cancel the trip.

2

Ich bin der Meinung, dass wir eine Lösung finden müssen.

I am of the opinion that we must find a solution.

3

Während er arbeitet, hört er Musik.

While he is working, he listens to music.

4

Soweit ich weiß, ist das Büro geschlossen.

As far as I know, the office is closed.

1

Indem er hart arbeitet, erreicht er seine Ziele.

By working hard, he achieves his goals.

2

Sofern es keine Einwände gibt, beginnen wir jetzt.

Provided there are no objections, we will begin now.

3

Nachdem er das Projekt beendet hatte, machte er Urlaub.

After he had finished the project, he went on vacation.

4

Wiewohl er müde war, las er weiter.

Although he was tired, he continued reading.

1

Dieweil er sprach, hörten alle aufmerksam zu.

While he was speaking, everyone listened attentively.

2

Je mehr man lernt, desto mehr versteht man.

The more one learns, the more one understands.

3

Sollte es Probleme geben, melden Sie sich bitte.

Should there be problems, please report them.

4

Obgleich er gewarnt wurde, handelte er eigenmächtig.

Although he was warned, he acted on his own initiative.

سهل الخلط

Connecting Sentences: Parataxis vs. Hypotaxis (und vs. weil) مقابل weil vs. deshalb

Both express reasons, but they have different word orders.

Connecting Sentences: Parataxis vs. Hypotaxis (und vs. weil) مقابل und vs. aber

Both are coordinating, but they have different meanings.

Connecting Sentences: Parataxis vs. Hypotaxis (und vs. weil) مقابل dass vs. das

They sound the same but have different functions.

أخطاء شائعة

Ich gehe weil ich bin müde.

Ich gehe, weil ich müde bin.

Verb must be at the end.

Ich esse und trinke ich.

Ich esse und ich trinke.

Subject-verb order.

Ich lerne weil ich will.

Ich lerne, weil ich will.

Missing comma.

Weil ich müde bin, ich gehe.

Weil ich müde bin, gehe ich.

Main clause must start with the verb.

Er sagt dass er kommt.

Er sagt, dass er kommt.

Missing comma.

Ich weiß nicht ob er hat Zeit.

Ich weiß nicht, ob er Zeit hat.

Verb must be at the end.

Ich arbeite und er schläft.

Ich arbeite, und er schläft.

Missing comma.

Ich bin müde, deshalb ich schlafe.

Ich bin müde, deshalb schlafe ich.

Deshalb triggers inversion.

Obwohl es regnet, wir gehen raus.

Obwohl es regnet, gehen wir raus.

Inversion after subordinate clause.

Ich weiß, dass er hat das gemacht.

Ich weiß, dass er das gemacht hat.

Verb at end of subordinate clause.

Indem er arbeitet hart, lernt er.

Indem er hart arbeitet, lernt er.

Verb at end of subordinate clause.

Nachdem er ist gegangen, habe ich gegessen.

Nachdem er gegangen ist, habe ich gegessen.

Verb at end.

Soweit ich weiß, das ist wahr.

Soweit ich weiß, ist das wahr.

Inversion after subordinate clause.

أنماط الجُمل

Ich ___ , weil ich ___ .

___ , und ___ .

Ich weiß, dass ___ .

Obwohl ___, ___ .

Real World Usage

Texting constant

Kommst du? Weil ich warte.

Job Interview very common

Ich bewerbe mich, weil ich Erfahrung habe.

Ordering Food common

Ich nehme das, weil es gut aussieht.

Social Media very common

Ich poste das, weil es wichtig ist.

Travel common

Ich frage, ob der Zug fährt.

Email formal

Ich schreibe Ihnen, da ich Fragen habe.

🎯

المفتاح السحري ADUSO

تذكر كلمة ADUSO (Aber, Denn, Und, Sondern, Oder). هذه الـ 5 لا تغير مكان الفعل أبدًا! هم أصدقاؤك المقربون للجمل الألمانية البسيطة. مثلاً، عندما تقول:
Ich esse und ich trinke.
⚠️

قاعدة الفاصلة الذهبية

في الألمانية، الفواصل ليست اختيارية. دائمًا ضع فاصلة قبل 'weil', 'dass', 'denn', و 'aber'. تخيل أنك ترسل رسالة مهمة وتتأكد من علامات الترقيم:
Ich bin müde, aber ich arbeite.
💡

صدى الفعل في النهاية

عندما تقول 'weil'، ردد الفعل لنفسك بصوت خافت في نهاية الفكرة. هذا يساعدك على تدريب عقلك ليتوقع الفعل هناك. جرب هذا:
Ich lerne Deutsch, weil ich einen Job möchte.

Smart Tips

Use 'weil' and remember to put the verb at the end.

Ich gehe, weil ich habe Hunger. Ich gehe, weil ich Hunger habe.

Use 'und' and keep the verb in position 2.

Ich esse und trinke ich. Ich esse, und ich trinke.

Use 'dass' and put the verb at the end.

Er sagt, dass er kommt morgen. Er sagt, dass er morgen kommt.

Use 'aber' and keep the verb in position 2.

Ich bin müde aber ich arbeite. Ich bin müde, aber ich arbeite.

النطق

Pause before 'weil'.

Comma pause

Always pause slightly before a conjunction.

Rising-Falling

Ich gehe, weil ich müde bin ↘

Statement of fact.

احفظها

وسيلة تذكّر

Weil pushes the verb to the end like a tail, but und keeps the verb in the middle like a sail.

ربط بصري

Imagine 'weil' as a heavy magnet at the start of the clause that pulls the verb all the way to the end of the sentence.

Rhyme

Weil, dass, wenn, ob – the verb must stop at the end of the shop!

Story

Hans is walking down the street. He uses 'und' to keep his pace steady. Suddenly, he hits a 'weil' wall. The verb in his sentence gets pushed to the back, and he has to stop and reorder his thoughts.

Word Web

weildasswennobundaberdennobwohl

تحدٍّ

Write 5 sentences about your day. Use 'und' for 3 and 'weil' for 2. Check your verb positions!

ملاحظات ثقافية

Germans value precision; using the correct conjunction shows you respect the language structure.

Austrians often use 'da' instead of 'weil' in formal contexts.

Swiss German speakers often use 'will' instead of 'weil'.

These structures evolved from Old High German, where word order was more flexible.

بدايات محادثة

Warum lernst du Deutsch?

Was machst du, wenn du Zeit hast?

Glaubst du, dass Deutsch schwer ist?

Obwohl es viel Arbeit ist, lernst du weiter?

مواضيع للكتابة اليومية

Schreibe über deinen Tag.
Warum hast du Deutsch gewählt?
Was sind deine Ziele für dieses Jahr?
Wie hat sich dein Leben durch Deutsch verändert?

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بموقع الفعل الصحيح.

Ich trinke Tee, weil ich Kaffee nicht ___. (mag)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mag
في الجملة الفرعية التي تبدأ بـ 'weil'، يجب أن يذهب الفعل المصرف 'mag' إلى النهاية.
اختر الجملة الصحيحة نحويًا. اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة باستخدام 'aber':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin klein, aber ich bin schnell.
'Aber' هي أداة ربط تنسيقية (ADUSO)، لذا يبقى الفعل في الموقع 2، وتحتاج إلى فاصلة.
ابحث عن الخطأ وقم بتصحيحه. Error Correction

Find and fix the mistake:

Er sagt, dass er hat keine Zeit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sagt, dass er keine Zeit hat.
بعد 'dass'، يجب أن ينتقل الفعل 'hat' إلى نهاية الجملة الفرعية.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the correct verb position.

Ich gehe nach Hause, weil ich müde ___ (sein).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bin
Verb at end.
Choose the correct conjunction. اختيار متعدد

Ich lerne Deutsch, ___ ich in Deutschland lebe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil
Reasoning requires 'weil'.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich weiß, dass er hat Zeit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich weiß, dass er Zeit hat.
Verb at end.
Reorder the words. Sentence Reorder

weil / ich / müde / bin / gehe / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe, weil ich müde bin.
Correct order.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Warum lernst du? B: Ich lerne, ___ ich die Prüfung bestehen will.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil
Reasoning.
Combine the sentences. Sentence Building

Ich bin krank. Ich bleibe zu Hause.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.
Correct structure.
Sort into Coordinating or Subordinating. Grammar Sorting

Which is subordinating?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil
Weil is subordinating.
Match the conjunction to its rule. Match Pairs

weil -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: verb at end
Subordinating rule.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
رتب الكلمات بالترتيب الصحيح. Sentence Reorder

weil / ich / bin / müde / schlafe / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Weil ich müde bin, schlafe ich.
ترجم إلى الألمانية باستخدام 'weil'. الترجمة

I am happy because you are here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin glücklich, weil du hier bist.
اختر الجملة الصحيحة باستخدام 'denn'. اختيار متعدد

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich lerne, denn ich habe eine Prüfung.
أكمل الجملة. املأ الفراغ

Ich weiß nicht, ob er heute ___. (kommen)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kommt
صحح ترتيب الكلمات. Error Correction

Ich gehe ins Kino oder ich zu Hause bleibe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe ins Kino oder ich bleibe zu Hause.
طابق أداة الربط بقاعدة ترتيب كلماتها. Match Pairs

Match them up:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All matched
املأ أداة الربط. املأ الفراغ

Ich bin sicher, ___ du Deutsch lernst.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: dass
أي جملة تبدو أكثر طبيعية لـ 'إذا أمطرت'؟ اختيار متعدد

Which sentence sounds more natural for 'if it rains'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn es regnet, bleiben wir hier.
صحح الفاصلة والفعل. Error Correction

Er kommt nicht weil er ist krank.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er kommt nicht, weil er krank ist.
رتب الجملة بشكل صحيح. Sentence Reorder

ich / weiß / dass / du / Schokolade / magst

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich weiß, dass du Schokolade magst.

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

It's a grammatical rule for dependent clauses in German. The conjunction 'hooks' the verb and pulls it to the end.

Yes, always place a comma before coordinating and subordinating conjunctions.

No, 'denn' is coordinating (V2) and 'weil' is subordinating (V-end).

Yes, but the main clause must then start with the verb.

They also go to the very end of the clause.

No, the verb-final rule for subordinate clauses is absolute.

Write sentences and check if your verb is in the right place.

Because it requires changing your sentence structure mid-sentence.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

porque

German forces the verb to the end; Spanish does not.

French partial

parce que

German verb-final constraint is unique.

Japanese high

kara

German has a V2 main clause, while Japanese is consistently verb-final.

Arabic low

li-anna

Arabic does not move the verb to the end.

Chinese low

yinwei

Chinese has no verb conjugation or word order shifts.

English low

because

German verb-final constraint is absent in English.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

B1

ترتيب الكلمات الألماني: الضمائر تسبق الأسماء (ضمير الأكوزاتيف + اسم الداتيف)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلتنا لتعلم الألمانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أن العقب...

B1

ربط الأفكار: استخدام 'لذلك' و'بالرغم من ذلك' (deshalb, trotzdem)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم تمام...

A1

ترتيب الكلمات في الألمانية: الفعل في المركز الثاني (قاعدة V2)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية! اليوم سنتحدث عن أهم قاعدة في بناء الجملة الألمانية، وهي قا...

A1

ترتيب الكلمات الألماني: فاعل-فعل-مفعول (SVO)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الألمانية! بما أننا نتحدث نفس اللغة الأم، فأنا أعلم تماماً ما يدور في...

B2

النفي في الألمانية: (kein) مقابل (nicht)

تخيل أنك في موعدك الأول في مقهى عصري في برلين. تريد أن تقول أنك لا تشرب الحليب. تشعر بالذعر. هل هي `nicht Milch`؟ أم `ke...

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!