A1 Idiom غير رسمي

Jemandem auf die Nerven gehen.

Go on someone's nerves.

المعنى

To annoy or irritate someone greatly.

🌍

خلفية ثقافية

Germans value personal space and quiet. This phrase is a standard way to signal that these values are being violated. Austrians might use 'auf den Keks gehen' (to go on the cookie) as a more humorous, regional variation.

💡

Dative Case

Always remember that the person being annoyed is in the dative case (mir, dir, ihm, ihr).

المعنى

To annoy or irritate someone greatly.

💡

Dative Case

Always remember that the person being annoyed is in the dative case (mir, dir, ihm, ihr).

اختبر نفسك

Complete the sentence.

Das ständige Reden geht ____ auf die Nerven.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: mir

The person being annoyed must be in the dative case.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Complete the sentence. Fill Blank A1

Das ständige Reden geht ____ auf die Nerven.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: mir

The person being annoyed must be in the dative case.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

No, it is too informal and can sound rude.

عبارات ذات صلة

🔄

Auf den Geist gehen

synonym

To annoy someone

🔗

Jemanden nerven

specialized form

To annoy someone

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!