C1 Pronouns 18 min read صعب

الجمل الموصولة: استخدام 'Jo... Vo' (الذي... ذاك)

جمل الوصل في الهندية بتشتغل كأزواج متناغمة: كلمة بتبدأ بحرف الـ J مثل jo أو jis بتقدم التفاصيل، وكلمة بتبدأ بحرف الـ V مثل vo أو us بتربطها بالجملة الأساسية.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'Jo' (who/which) to introduce a clause and 'Vo' (that/he/she) to refer back to it.

  • Start with 'Jo' for the person/thing being described: 'Jo ladka vahan hai...' (The boy who is there...)
  • Follow with 'Vo' to complete the main clause: '...vo mera bhai hai.' (...he is my brother.)
  • Ensure the case of 'Jo' matches the role in the relative clause (e.g., 'Jisne' for ergative).
Jo [Clause] + Vo [Main Clause]

نظرة عامة

### Overview
تعد بنية الجمل الموصولة (Relative Clauses) في اللغة الهندية باستخدام صيغة 'jo... vo' (जो... वो) واحدة من أكثر الجوانب النحوية إثارة للاهتمام، وهي تمثل تحدياً فكرياً للمتعلم العربي لأنها تختلف جوهرياً عن أسلوب 'الأسماء الموصولة' في اللغة العربية.
في العربية، نستخدم أسماء موصلة مثل (الذي، التي، اللذان) لربط جملة الوصل بالاسم الموصوف، وغالباً ما تتبع هذه الأسماء الاسم الموصوف مباشرة. أما في الهندية، فنحن أمام نظام 'الترابط' (Correlative Construction)، حيث يتم استخدام 'ضمير موصول' يبدأ بحرف 'j' (ज) يتبعه 'ضمير رابط' يبدأ بـ 'v' (व) أو 's' (स).
بالنسبة لك كمتعلم متقدم (C1)، فإن إتقان هذا النظام يعني الانتقال من التحدث بجمل بسيطة إلى صياغة أفكار معقدة تعكس دقة لغوية عالية. في العربية، قد نقول: 'الرجل الذي رأيته في السوق هو صديقي'. هنا 'الذي' تعود مباشرة على 'الرجل'.
في الهندية، الهيكل يفرض عليك بناء سياق مسبق: Jo ādmī maĩne bāzār mẽ dekhā, vo merā dost hai (जो आदमी मैंने बाज़ार में देखा, वो मेरा दोस्त है). لاحظ أننا نبدأ بـ Jo لتحديد 'الذي'، ثم نستخدم vo (ذلك) في جملة الخبر. هذا يشبه إلى حد ما أسلوب 'الشرط والجواب' في النحو العربي (مثل: من يجتهد ينجح)، ولكن في الهندية يمتد هذا ليشمل الأسماء والأوصاف والزمان والمكان.
إن فهم هذا النظام يجعلك تتحدث كمتحدث أصلي، حيث تضع 'المعلومة المحددة' في البداية لتهيئ ذهن السامع، ثم تعطي 'الخبر' في الجزء الثاني من الجملة.
### How This Grammar Works
يعتمد نظام jo... vo على مبدأ 'النداء والاستجابة'. الضمير الموصول jo (जो) يعمل كأداة ربط عالمية، لكنه يتغير حسب الحالة الإعرابية (Case) كما هو الحال في العربية (مرفوع، منصوب، مجرور).
في العربية، نقول 'جاء الذي أكرمته' (مفعول به)، وفي الهندية يتحول jo إلى jisko أو jise عند إضافة حرف جر أو وقوعه مفعولاً به.
يجب أن تفهم أن jo هو الضمير الموصول الأساسي، بينما vo (أو vah) هو الضمير الرابط (Correlative) الذي يؤكد على المرجع. إذا كان الاسم الموصوف في حالة 'الجر' (Oblique case)، فإن الضمير يتغير من jo إلى jis (للمفرد) أو jin (للجمع). هذا يشبه تماماً تغير الضمائر في العربية عند دخول حروف الجر عليها (مثل: الذي -> الذي فيه -> فيه).
المقارنة مع العربية:
  • في العربية: 'الذي' لا يتغير شكله بتغير الموقع الإعرابي إلا في التثنية (اللذان/اللذين).
  • في الهندية: jo يتغير جذرياً ليصبح jisne (إذا كان فاعلاً في الماضي) أو jisko (إذا كان مفعولاً به). هذا التغير يفرض عليك أن تكون دقيقاً جداً في تحديد وظيفة الاسم داخل جملة الوصل قبل صياغة الجملة.
### Formation Pattern
تتبع عملية تكوين الجملة نمطاً منطقياً صارماً. إليك الجدول التوضيحي للتحولات الإعرابية:
| الحالة الإعرابية | الموصول (J-series) | الرابط (V-series) | الاستخدام |
|---|---|---|---|
| المباشر (Direct) | jo (जो) | vo (वो) | الفاعل أو المبتدأ |
| المائل (Oblique) | jis (जिस) | us (उस) | مع حروف الجر (للمفرد) |
| المائل (الجمع) | jin (जिन) | un (उन) | مع حروف الجر (للجمع/الاحترام) |
مثال تطبيقي:
  • Jo laṛkā khā rahā hai, vo merā bhāī hai. (الولد الذي يأكل، هو أخي).
  • هنا jo ربطت بين 'الولد' وفعله، و vo أكدت على هوية 'الولد' كأخ لي.
### When To Use It
استخدام jo... vo ليس خياراً أسلوبياً فحسب، بل هو ضرورة في الحالات التالية:
  1. 1تحديد هوية دقيقة: عندما تريد تمييز شخص أو شيء عن غيره من نفس المجموعة. مثلاً في المقهى: 'القهوة التي طلبتها (تلك) باردة' -> Jo kofī maĩne mãgvāī thī, vo ṭhanḍī hai.
  2. 2التعميمات والحكم: يستخدم في الأمثال والحكم. مثل: 'من يزرع يحصد' -> Jo boyegā, vo kāṭegā. (जो बोएगा, वो काटेगा).
  3. 3الروابط الظرفية: عندما تستخدم jab (عندما) و tab (حينئذ)، أو jahā̃ (حيث) و vahā̃ (هناك). هذه كلها تتبع نفس منطق jo... vo.
استخدام هذا النمط يضفي طابعاً أدبياً ورفيعاً على لغتك، ويبعدك عن الركاكة التي تظهر عند محاولة ترجمة الجمل حرفياً من لغات أخرى.
### Common Mistakes
بصفتك متحدثاً بالعربية، قد تقع في الأخطاء التالية بسبب التداخل اللغوي (L1 Interference):
  1. 1إهمال الضمير الرابط (vo): يحاول المتعلم العربي حذف vo والاكتفاء بـ jo فقط، لأننا في العربية نقول 'الرجل الذي رأيته صديقي' (بدون 'ذلك'). في الهندية، حذف vo يجعل الجملة ناقصة وغير طبيعية.
  2. 2الخلط بين الحالة المباشرة والمائلة: قد يستخدم المتعلم jo في جملة تتطلب jis (مثلاً عند وجود حرف جر مثل ke sath). السبب هو أننا في العربية نستخدم 'الذي' في كل الحالات، فننسى أن الهندية تتطلب تغييراً في جذر الضمير.
  3. 3ترتيب الجملة: يميل المتحدث بالعربية لوضع الموصوف أولاً ثم جملة الوصل (الرجل الذي...). في الهندية، الترتيب الأكثر شيوعاً هو جملة الوصل أولاً (Jo ādmī...) ثم جملة الخبر (vo...). البدء بالاسم الموصوف مباشرة يجعلك تبدو كأنك تترجم ترجمة حرفية.
### Contrast With Similar Patterns
| وجه المقارنة | العربية (الأسماء الموصولة) | الهندية (الروابط Correlative) |
|---|---|---|
| الموقع | تتبع الاسم الموصوف | تسبق الاسم الموصوف غالباً |
| التغير الإعرابي | محدود (في التثنية فقط) | جذري (تغير جذور الضمائر) |
| التكرار | لا يوجد تكرار للضمير | ضرورة وجود الضمير الرابط (vo) |
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكنني دائماً استخدام 'vo'؟ نعم، هو الأكثر شيوعاً، لكن في السياقات الرسمية أو الأدبية جداً قد تجد so (सो) وهي أداة قديمة تعطي طابعاً كلاسيكياً.
  2. 2ماذا لو كان الاسم جمعاً؟ يجب أن يتغير jo إلى jo (للجمع المباشر) أو jin (للجمع المائل)، ويتبعها ve أو un في الجزء الثاني.
  3. 3هل الترتيب إجباري؟ في المحادثة اليومية، قد يسمح ببعض المرونة، لكن في الكتابة الرسمية، الالتزام بنمط jo... vo هو المعيار الذهبي للوضوح.
أحسنت يا بطل! هذا النحو هو مفتاحك لتجاوز مستوى المبتدئين والوصول إلى الطلاقة التي تميز المتحدثين المتمكنين. واصل التدريب!

Correlative Pronoun Table

Case Relative (Jo) Correlative (Vo)
Direct
Jo
Vo
Oblique
Jis
Us
Plural
Jo/Jin
Ve/Un
Ergative
Jisne
Usne
Dative
Jise
Use
Genitive
Jiska
Uska

Meanings

This structure creates a link between a relative clause and a main clause, identifying a specific noun.

1

Identifying Person

Specifying which person is being discussed.

“Jo kal aaya tha, vo mera dost hai.”

“Jo ladki ga rahi hai, vo meri behen hai.”

2

Identifying Object

Specifying which object is being discussed.

“Jo gaadi tumne kharidi, vo bahut mehngi hai.”

“Jo khana banaya gaya, vo swadisht tha.”

3

Generalization

Referring to anyone or anything that fits a description.

“Jo mehnat karega, vo safal hoga.”

“Jo sach bolega, vo darega nahi.”

Reference Table

Reference table for الجمل الموصولة: استخدام 'Jo... Vo' (الذي... ذاك)
الحالة الإعرابية المفرد (موصول J) المفرد (جواب الوصل V) الجمع (موصول J) الجمع (جواب الوصل V)
حالة الرفع (مبتدأ)
jo (الذي/التي)
vo (هو/ذلك)
jo (الذين)
ve (هم/أولئك)
حالة الجر (مع se, ko...)
jis (الذي)
us (ذاك)
jin (الذين)
un (أولئك)
حالة الفاعل (مع ne)
jisne (الذي فَعَل)
usne (هو فَعَل)
jinhone (الذين فَعَلوا)
unhone (هم فَعَلوا)
حالة الملكية (لمن)
jiskā (الذي له)
uskā (له)
jinkā (الذين لهم)
unkā (لهم)
حالة الظرفية (في الذي)
jismẽ (في الذي)
usmẽ (فيه)
jinmẽ (في الذين)
unmẽ (فيهم)
حالة المفعول (إلى من)
jisko (للذي)
usko (له)
jinko (للذين)
unko (لهم)

طيف الرسمية

رسمي
Jo vyakti yahan upasthit hai, vo mera mitra hai.

Jo vyakti yahan upasthit hai, vo mera mitra hai. (Introduction)

محايد
Jo aadmi yahan hai, vo mera dost hai.

Jo aadmi yahan hai, vo mera dost hai. (Introduction)

غير رسمي
Jo banda yahan hai, vo mera dost hai.

Jo banda yahan hai, vo mera dost hai. (Introduction)

عامية
Jo bhai yahan hai, vo mera yaar hai.

Jo bhai yahan hai, vo mera yaar hai. (Introduction)

رابط الـ J-V

جملة الوصل

البداية (الموصول)

  • Jo الذي/التي
  • Jab عندما
  • Jahā̃ حيث

الهدف (الجواب)

  • Vo هو/ذاك
  • Tab حينها
  • Vahā̃ هناك

حالة الرفع مقابل حالة الجر

الرفع (مبتدأ)
Jo laṛkā... الولد الذي...
Jo kitāb... الكتاب الذي...
الجر (مع أحرف الجر)
Jis laṛke ne... الولد الذي (فاعل)...
Jis kitāb mẽ... الكتاب الذي فيه...

اختيار كلمة الـ 'J' الصحيحة

1

هل يوجد حرف جر (ko, se, mẽ, ne) بعد الاسم؟

YES
استخدم صيغ الجر
NO
استخدم صيغ الرفع
2

هل الاسم مفرد أم جمع؟

YES
مفرد: Jis / جمع: Jin
NO
مفرد: Jo / جمع: Jo

الأزواج الشائعة

👤

الهوية

  • Jo ... Vo

الزمان

  • Jab ... Tab
📍

المكان

  • Jahā̃ ... Vahā̃
⚖️

الكمية

  • Jitnā ... Utnā

أمثلة حسب المستوى

1

Jo ladka yahan hai, vo mera bhai hai.

The boy who is here is my brother.

2

Jo khana achha hai, vo mujhe do.

Give me the food that is good.

3

Jo ghar bada hai, vo mera hai.

The house that is big is mine.

4

Jo ladki ga rahi hai, vo meri dost hai.

The girl who is singing is my friend.

1

Jo kitab tumne di, vo bahut achi hai.

The book you gave is very good.

2

Jo gaadi lal hai, vo meri hai.

The car that is red is mine.

3

Jo log aaye hain, vo mere rishtedar hain.

The people who have come are my relatives.

4

Jo kaam tumne kiya, vo sahi hai.

The work you did is correct.

1

Jis ladke se main mila, vo bahut samajhdar hai.

The boy whom I met is very wise.

2

Jin logon ne madad ki, vo dhanyavad ke patra hain.

The people who helped deserve thanks.

3

Jise tumne bulaya, vo nahi aaya.

The person you called did not come.

4

Jo tumne kaha, vo maine sun liya.

What you said, I heard it.

1

Jisne ye kiya, vo samne aaye.

Whoever did this, let them come forward.

2

Jahan hum gaye the, vo jagah bahut sundar thi.

The place where we went was beautiful.

3

Jisse main baat kar raha hoon, vo mera boss hai.

The person I am talking to is my boss.

4

Jo bhi tum chaho, vo le sakte ho.

Whatever you want, you can take.

1

Jo siddhant maine samjhaye, vo aaj bhi lagu hote hain.

The principles I explained are still applicable today.

2

Jis tarah se usne jawab diya, vo hairan karne wala tha.

The way he answered was surprising.

3

Jo chunauti humne face ki, vo asaan nahi thi.

The challenge we faced was not easy.

4

Jise humne apna mana, vo hi dhokha de gaya.

The one we considered our own betrayed us.

1

Jo kalpana usne ki thi, vo vastavikta mein badal gayi.

The imagination he had turned into reality.

2

Jitna maine socha tha, vo usse kahin zyada tha.

It was much more than I had thought.

3

Jis kshan ki hum pratiksha kar rahe the, vo aa gaya.

The moment we were waiting for has arrived.

4

Jo bhi kathinaiyan aayi, vo humne milkar suljhayi.

Whatever difficulties came, we solved them together.

سهل الخلط

Relative Clauses: Using 'Jo... Vo' (The One Who... That One) مقابل Jo vs. Jo Bhi

Learners mix up 'who' and 'whoever'.

Relative Clauses: Using 'Jo... Vo' (The One Who... That One) مقابل Jo vs. Jiska

Mixing up relative pronoun and possessive relative pronoun.

Relative Clauses: Using 'Jo... Vo' (The One Who... That One) مقابل Vo vs. Ve

Mixing singular and plural demonstratives.

أخطاء شائعة

Jo ladka khel raha hai mera bhai hai.

Jo ladka khel raha hai, vo mera bhai hai.

Missing the anchor 'vo'.

Jo kitab hai vo meri hai.

Jo kitab meri hai, vo wahan hai.

Incorrect clause structure.

Jo ladki ga rahi vo achi hai.

Jo ladki ga rahi hai, vo achi hai.

Missing verb in relative clause.

Jo tumne kiya vo galat.

Jo tumne kiya, vo galat hai.

Missing copula.

Jis ladka ne kiya...

Jis ladke ne kiya...

Incorrect oblique case.

Jo ladke aaye, vo mera dost hai.

Jo ladke aaye, ve mere dost hain.

Number mismatch.

Jise maine dekha, usne nahi dekha.

Jise maine dekha, usne mujhe nahi dekha.

Incomplete main clause.

Jisse main baat kiya...

Jisse maine baat ki...

Ergative case error.

Jo log gaye, usne dekha.

Jo log gaye, unhone dekha.

Plural agreement error.

Jahan main gaya, vo achha tha.

Jahan main gaya, vo jagah achhi thi.

Missing noun anchor.

Jisne ye kaam kiya, vo main hoon.

Jisne ye kaam kiya, vo main hi hoon.

Missing emphatic particle.

Jo bhi tumne socha, vo ho gaya.

Jo bhi tumne socha, vo ho gaya.

Actually correct, but often misused in complex contexts.

Jitna main bola, vo kam tha.

Jitna main bola, vo usse kahin kam tha.

Missing comparative anchor.

Jis tarah se tumne kiya, vo galat hai.

Jis tarah se tumne kiya, vo tarika galat hai.

Redundancy error.

أنماط الجُمل

Jo ___ , vo ___ .

Jis ___ , us ___ .

Jise ___ , vo ___ .

Jo bhi ___ , vo ___ .

Real World Usage

Social Media constant

Jo photo maine post ki, vo viral ho gayi.

Job Interview very common

Jo project maine manage kiya, vo successful raha.

Texting constant

Jo tumne bheja, vo mil gaya.

Ordering Food common

Jo khana maine order kiya, vo abhi tak nahi aaya.

Travel common

Jo train kal jayegi, vo kitne baje niklegi?

Academic Writing common

Jo siddhant yahan prastut hain, vo mahatvapurn hain.

🎯

قاعدة المرآة

إذا بدأت بكلمة فيها حرف J، فغالباً رح تحتاج كلمة مقابلة فيها حرف V عشان توازن الجملة وما تترك المستمع معلق! مثلاً:
Jo āyā, vo gayā.
⚠️

لا تستخدم كلمات الاستفهام

المبتدئين بيغلطوا وبيستخدموا Kaun (من؟) بمعنى 'الرجل الذي...'. الصح إنك تستخدم Jo للوصل:
Jo ādmī āyā thā, vo merā boss hai.
💬

حذف الاسم الموصوف

في الهندية، تقدر تقول 'الذي جاء...' بدون ما تذكر كلمة 'رجل'. الضمير Jo قوي كفاية إنه يقوم بدور الاسم:
Jo dikhtā hai, vo biktā hai.

Smart Tips

Always check if the person is the subject or object.

Jo ladka maine dekha... Jis ladke ko maine dekha...

Remember to use 'Ve' or 'Un' in the main clause.

Jo log aaye, vo mera dost hai. Jo log aaye, ve mere dost hain.

Use the full correlative structure for maximum clarity.

Jo file bheji, dekh lo. Jo file maine bheji hai, kripya use dekh lein.

Break the sentence into two parts: the description and the main point.

Jo ladka khel raha hai mera bhai hai. Jo ladka khel raha hai, vo mera bhai hai.

النطق

Jo (dʒoː), Vo (voː)

Jo/Vo

Ensure the 'o' is long and clear.

Rising-Falling

Jo... (rise) ...Vo (fall)

Indicates a dependent clause followed by a main clause.

احفظها

وسيلة تذكّر

Jo starts the show, Vo lands the flow.

ربط بصري

Imagine a bridge. 'Jo' is the start of the bridge, and 'Vo' is the destination on the other side. You cannot cross the sentence without both.

Rhyme

Jo bole vo paaye, Jo na bole vo reh jaaye.

Story

Imagine a detective. He points at a suspect ('Jo') and then identifies him ('Vo'). 'Jo' is the finger pointing, 'Vo' is the person being pointed at.

Word Web

JoVoJisUsJiseUseJiskaUska

تحدٍّ

Write 5 sentences about your friends using 'Jo... Vo' today.

ملاحظات ثقافية

Very common in daily speech and formal Hindi.

Used extensively in poetry and prose.

Often mixed with English words.

Derived from Sanskrit relative-correlative system (Ya... Ta).

بدايات محادثة

Jo film tumne kal dekhi, vo kaisi thi?

Jo kaam tum aaj kar rahe ho, vo kya hai?

Jo log mehnat karte hain, vo safal hote hain. Kya tum agree karte ho?

Jo chunautiyan tumne face ki hain, unse tumne kya seekha?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about a friend using 'Jo... Vo'.
Describe a project you finished.
Reflect on a life lesson.
Compare two books you read.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بضمير الوصل الصحيح.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
بما إنه ما في حرف جر بعد الفراغ (هو المبتدأ)، بنستخدم حالة الرفع 'Jo'.
أي جملة تترجم 'الكتاب الذي قرأته' بشكل صحيح؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'Jo' هو ضمير الوصل لـ 'الذي/التي'. أما 'Kaun' و 'Kis' فهم للسؤال.
جد الخطأ وصححه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
بسبب وجود حرف الجر 'ko' (إلى/لـ)، لازم تتحول 'Jo' لصيغة الجر 'Jis'.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blanks with Jo/Vo.

___ ladka khel raha hai, ___ mera bhai hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo, vo
Jo introduces, Vo anchors.
Choose the correct form. اختيار متعدد

___ maine dekha, ___ bahut sundar tha.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jise, vo
Jise is the object form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Jo ladke aaye, vo mera dost hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo ladke aaye, ve mere dost hain.
Plural agreement is required.
Transform to Jo-Vo. Sentence Transformation

Mera bhai khel raha hai. (Use Jo-Vo)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo khel raha hai, vo mera bhai hai.
Correct correlative structure.
Match the relative to the correlative. Match Pairs

Match Jo, Jis, Jise, Jin.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Vo, Us, Use, Un
Correct case matching.
Build a sentence. Sentence Building

kitab / meri / hai / jo / vo / wahan

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo kitab meri hai, vo wahan hai.
Correct word order.
What is the oblique of Jo? Conjugation Drill

Oblique of Jo?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jis
Jis is the oblique singular.
Is this rule correct? True False Rule

Can you use Jo without Vo?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
The correlative pair is essential for standard grammar.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
اختر صيغة الجر الصحيحة. املأ الفراغ

___ ghar mẽ maĩ rahtā hū̃, vahā̃ bahut shor hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jis
زاوج بين العبارات بشكل منطقي. املأ الفراغ

Pair the phrases logically.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match correctly
رتب الكلمات لتكوين جملة وصل صحيحة. املأ الفراغ

hai / pasand / khaṛā / jo / vo / mujhe / laṛkā

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo laṛkā khaṛā hai, vo mujhe pasand hai.
ترجم إلى الهندية: 'الفيلم الذي شاهدناه كان مملاً'. املأ الفراغ

Translate into Hindi.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo film hamne dekhī, vo boring thī.
حدد صيغة الجمع المجرورة. املأ الفراغ

We need to thank the people who helped us.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jin logõ ne hamārī madad kī...
صحح الخطأ في المطابقة. املأ الفراغ

Jo baccā rotā hai, ve dūdh pītā hai.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo baccā rotā hai, vo dūdh pītā hai.
أكمل المثل الشعبي. املأ الفراغ

___ garajte haĩ, vo baraste nahī̃.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jo
أي مما يلي هو صيغة الملكية الصحيحة؟ املأ الفراغ

The boy whose bag is lost...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jiskā bag kho gayā...
ضع الكلمات في الترتيب الصحيح. املأ الفراغ

mile / jis / se / tum / doctor / the

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jis doctor se tum mile the
اختر ضمير الوصل الزمني الصحيح. املأ الفراغ

___ maĩ chotā thā, tab maĩ cricket kheltā thā.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jab
اختر زوج المكان الصحيح. املأ الفراغ

Where there is smoke, there is fire.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jahā̃ dhuā̃ hai, vahā̃ āg hai.
أصلح خطأ حرف الجر. املأ الفراغ

Jo bāt par tum hãs rahe ho...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Jis bāt par tum hãs rahe ho...

Score: /12

الأسئلة الشائعة (8)

It acts as an anchor for the main clause, making the sentence structure clear.

Yes, 'Jo' works for both people and things.

When the noun is the object of the relative clause or followed by a postposition.

Yes, but often simplified.

It is 'Jo' or 'Jin' in oblique cases.

English uses relative pronouns mid-sentence; Hindi uses a correlative pair.

Absolutely, it is preferred for complex sentences.

Your sentence will sound incomplete or like a run-on.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

El que / Quien

Hindi requires the correlative 'Vo' for grammatical completeness.

French partial

Celui qui

French is more rigid with gender agreement.

German high

Derjenige, der

German uses case-marked articles.

Japanese low

Noun + Relative Clause

Japanese is head-final; Hindi is head-initial for relative clauses.

Arabic moderate

Alladhi

Arabic relative pronouns are inflected for gender and number.

Chinese none

De structure

Chinese lacks correlative pronouns entirely.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

C1

ضمائر الهندية المتقدمة: الموضوع والمراجع (उसे तो، अपना، जो... वही)

### Overview تعد اللغة الهندية لغة تعتمد بشكل أساسي على "الموضوع" (Topic-prominence) في هيكلة الجملة، وهو أمر قد يجد في...

C1

سلاسل الضمائر في الهندية: ربط الأفكار المعقدة (`जो... वह... अपना`)

أهلاً بك يا صديقي. بصفتي معلماً للغة الهندية بمرجعية عربية، يسعدني جداً أن نغوص في أعماق قواعد اللغة الهندية المتقدمة. أ...

C1

ضمائر التبادل في الهندية: 'بعضهم البعض' (एक-दूसरे)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في قواعد اللغة الهندية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية،...

C1

الضمائر: الاختيار بين Yah (هذا) و Vah (ذاك/Tat)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في قواعد اللغة الهندية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أدرك...

B2

استخدام 'Khud' للتوكيد: القيام بالشيء بنفسك (खुद)

### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الهندية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الجذور اللغوية العربية، أدرك تماماً...

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!