B1 Particles 7 min read Leicht

Von... bis... (부터 ~ 까지)

Nutze «부터» für den Startschuss in der Zeit und «까지» für das Ziel oder die Deadline.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use '부터' for the starting point and '까지' for the ending point of time or space.

  • Use '부터' for the start: 9시부터 (From 9 o'clock).
  • Use '까지' for the end: 6시까지 (Until 6 o'clock).
  • They can be used together: 9시부터 6시까지 (From 9 to 6).
Start + 부터 + End + 까지 + Verb

Overview

### Overview
Stell dir vor, du sitzt im Büro in Frankfurt und planst deine Reise nach Seoul. Du musst genau ausdrücken, wann dein Flug startet und wann er landet, oder wie lange dein Urlaub dauert. Genau hier kommen im Koreanischen die Partikeln 부터 (buteo) und 까지 (kkaji) ins Spiel.
Sie sind das koreanische Äquivalent zu unseren deutschen Präpositionen „von... bis...“. Während wir im Deutschen oft zwischen räumlichen und zeitlichen Präpositionen unterscheiden müssen (z.B.
„von 8 bis 17 Uhr“ vs. „von Berlin nach München“), sind 부터 und 까지 im Koreanischen universell einsetzbar.
Für uns Deutsche ist das ein echter Segen, denn unsere deutsche Grammatik ist hier deutlich komplexer. Denke nur an die Kasus-Endungen oder die Tatsache, dass „von“ im Deutschen oft mit dem Dativ steht, während „bis“ manchmal ohne Artikel oder mit anderen Präpositionen kombiniert wird. Im Koreanischen ist das System logischer und konsistenter.
부터 markiert den Startpunkt, 까지 den Endpunkt. Das ist nicht nur eine grammatikalische Regel, sondern ein logisches Gerüst, das dir hilft, klare Grenzen in deinem Satzbau zu ziehen. Ob du über deine Arbeitszeit, eine Reise oder eine Liste von Aufgaben sprichst – dieses Paar ist dein wichtigstes Werkzeug, um Präzision zu schaffen.
Wenn du diese Partikeln beherrschst, klingt dein Koreanisch sofort strukturierter und weniger wie eine Aneinanderreihung von Wörtern. Es ist der Unterschied zwischen „Ich arbeite Zeit 9 bis 5“ und einem flüssigen, natürlichen Satz, den ein Muttersprachler sofort versteht.
### How This Grammar Works
Im Deutschen haben wir die Angewohnheit, bei Zeitangaben oft Präpositionen wie „ab“, „seit“, „von“ oder „bis“ zu nutzen. Das Koreanische ist hier wesentlich minimalistischer. 부터 und 까지 sind sogenannte Postpositionen oder Partikeln.
Das bedeutet, sie werden direkt an das Substantiv angehängt – ohne Leerzeichen, ohne Wenn und Aber. Es gibt keine komplizierte Deklination, kein Genus, kein Kasus-Wirrwarr, das wir aus dem Deutschen kennen.
부터 entspricht funktional unserem „ab“ oder „von ... an“. Es markiert den Beginn einer zeitlichen oder räumlichen Spanne.
Wenn du sagst 월요일부터 (ab Montag), dann ist das absolut eindeutig. Interessant ist der Vergleich zu unserer deutschen Verwendung von „seit“. „Seit“ impliziert im Deutschen, dass die Handlung in der Vergangenheit begann und bis in die Gegenwart andauert.
Im Koreanischen ist 부터 neutraler; es betont einfach den Startpunkt.
까지 hingegen ist unser „bis“. Was viele deutsche Lerner fasziniert: 까지 ist fast immer inklusiv. Wenn du sagst 5시까지 (bis 5 Uhr), dann ist die 5.
Stunde noch voll mit eingeschlossen. Im Deutschen ist das manchmal schwammig – „bis Freitag“ kann bedeuten, dass der Freitag noch dazugehört oder dass man schon vorher fertig sein muss. Im Koreanischen herrscht hier durch das Konzept der Inklusivität eine höhere Präzision.
Wenn du beide zusammen verwendest (Noun부터 Noun까지), schaffst du einen abgeschlossenen Rahmen. Das ist vergleichbar mit unserer Struktur „von ... bis ...“, aber ohne die deutsche Kopfschmerz-Garantie bei der Wahl des richtigen Falls.
Die logische Struktur ist: [Startpunkt] + 부터 + [Endpunkt] + 까지. Das ist ein mathematisch präzises System, das perfekt zu unserem deutschen Bedürfnis nach Ordnung und Klarheit passt.
### Formation Pattern
Die Bildung ist so einfach, dass man fast misstrauisch wird, wenn man an die deutsche Grammatik denkt. Es gibt keine Anpassung an das Geschlecht (da es keine gibt) und keine Anpassung an den Kasus. Egal, ob das Substantiv auf einen Vokal oder einen Konsonanten endet, die Partikeln bleiben identisch.
Das ist eine enorme Erleichterung gegenüber unseren deutschen Präpositionen, die sich oft mit dem Artikel verschmelzen (z.B. „von dem“ -> „vom“).
| Struktur | Koreanisch | Romanisierung | Deutsch |
|---|---|---|---|
| Startpunkt | Noun + 부터 | Noun-buteo | ab Noun |
| Endpunkt | Noun + 까지 | Noun-kkaji | bis Noun |
| Spanne | Noun1부터 Noun2까지 | Noun1-buteo Noun2-kkaji | von Noun1 bis Noun2 |
Beispiele:
  • 아침부터 (achim-buteo): von morgens an
  • 저녁까지 (jeonyeok-kkaji): bis zum Abend
  • 집부터 학교까지 (jip-buteo hakgyo-kkaji): von zu Hause bis zur Schule
Beachte: Es gibt kein Leerzeichen zwischen dem Nomen und der Partikel. Das ist ein häufiger Fehler, da wir im Deutschen gewohnt sind, zwischen Präposition und Nomen immer ein Leerzeichen zu setzen (z. B. „von Haus“).
### When To Use It
Du benutzt 부터 und 까지 immer dann, wenn du eine Spanne definieren willst. Das betrifft vor allem:
  1. 1Zeit: „Ich arbeite von 9 bis 17 Uhr.“ -> 저는 9시부터 5시까지 일해요.
  2. 2Räumliche Distanz: „Der Weg vom Bahnhof bis zum Hotel.“ -> 역부터 호텔까지의 길.
  3. 3Sequenzen: „Von Seite 1 bis Seite 20.“ -> 1페이지부터 20페이지까지.
Ein wichtiger kultureller Hinweis: 부터 wird oft verwendet, um eine Priorität auszudrücken, wie in 나부터 할게 („Ich fange an“ / „Ich mache es ab mir“). Das ist sehr natürlich und klingt im Deutschen eher wie „Ich mache den Anfang“. Die Verwendung ist hier viel breiter als unsere rein zeitliche Verwendung von „ab“.
Wenn du eine Deadline hast, ist 까지 dein bester Freund. „Bis morgen“ ist 내일까지. Die Präzision, mit der Koreaner ihre Zeitpläne kommunizieren, beruht fast ausschließlich auf diesem Partikelpaar.
Es ist das Rückgrat jeder Terminabsprache im koreanischen Arbeitsalltag.
### Common Mistakes
  1. 1Das Leerzeichen-Problem: Deutsche schreiben oft 9시 부터 mit einem Leerzeichen. Das passiert, weil unser Gehirn „Präposition + Nomen“ als getrennte Einheiten speichert. Merke dir: Partikeln kleben am Wort!
  2. 2Verwechslung von 에서 und 부터: Deutsche Lerner nutzen oft 부터 für den Startort einer Bewegung (z.B. „Ich komme von Berlin“). Aber 부터 ist für zeitliche oder abstrakte Spannen. Für den physischen Ursprungsort einer Bewegung nutzt man 에서. Das ist wie der Unterschied zwischen „ab Berlin“ (zeitlich/abstrakt) und „aus Berlin“ (Herkunft).
  3. 3Überflüssige Partikeln: Manchmal versuchen deutsche Lerner, noch ein (Lokativ) hinzuzufügen, weil sie an unsere deutschen Fälle denken. Aber 부터 und 까지 ersetzen andere Partikeln in diesem Kontext. Sag nicht 9시에부터, das ist doppelt gemoppelt.
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, 부터/까지 von anderen Markern abzugrenzen, besonders bei räumlichen Angaben.
| Koreanisch | Funktion | Äquivalent Deutsch |
|---|---|---|
| 부터 ~ 까지 | Spanne/Wegstrecke | von ... bis ... |
| 에서 | Ursprungsort | aus / von (Herkunft) |
| 으로/로 | Richtung/Ziel | nach / in Richtung |
Während 부터 ~ 까지 den gesamten Weg beschreibt, beschreibt 에서 nur den Punkt, an dem du startest, ohne den Endpunkt zu betonen. Wenn du sagst „Ich gehe nach Seoul“, nutzt du 서울로. Wenn du sagst „Ich reise von Busan nach Seoul“, nutzt du 부산부터 서울까지.
### Quick FAQ
  1. 1Kann ich 부터 auch ohne 까지 benutzen? Ja, absolut. 내일부터 (ab morgen) funktioniert wunderbar, wenn der Endpunkt irrelevant oder klar ist.
  2. 2Ist 까지 immer inklusiv? In 99% der Fälle ja. Wenn du 5시까지 sagst, ist die Zeit bis zur 5. Stunde eingeschlossen.
  3. 3Ändert sich die Form bei Konsonanten? Nein, das ist das Schöne! Egal ob 시간 (Sigan - Zeit) oder (Il - Tag), die Partikel bleibt immer gleich. Das ist deutlich einfacher als unsere deutsche Deklination.

Particle Attachment

Noun Type Start Particle End Particle Example
Time
부터
까지
9시부터 6시까지
Place
부터
까지
집부터 회사까지
Sequence
부터
-
이것부터
Abstract
부터
까지
처음부터 끝까지

Meanings

These particles define the beginning and end of a duration or a physical distance.

1

Time Range

Defining when something starts and ends.

“오전 9시부터 오후 6시까지 일해요.”

“방학은 다음 주부터 시작해요.”

2

Spatial Range

Defining physical distance or movement.

“집부터 학교까지 걸어가요.”

“여기부터 저기까지 청소하세요.”

3

Sequence/Priority

Indicating the first item in a sequence or priority.

“이것부터 하세요.”

“메뉴부터 고르세요.”

Reference Table

Reference table for Von... bis... (부터 ~ 까지)
Anwendung Koreanische Partikel Bedeutung Beispiel
Startzeit
부터 (but-eo)
Von / Seit
1시부터 (Ab 1 Uhr)
Endzeit
까지 (kka-ji)
Bis
5시까지 (Bis 5 Uhr)
Ort (Ziel)
까지 (kka-ji)
Bis zu / Nach
서울까지 (Nach Seoul)
Reihenfolge
부터 (but-eo)
Angefangen bei
첫 번째부터 (Ab dem Ersten)
Zeitraum
부터 ~ 까지
Von... bis...
월요일부터 금요일까지
Betonung
까지 (kka-ji)
Sogar / Selbst
너까지 (Sogar du)

Formalitätsspektrum

Formell
9시부터 6시까지 근무합니다.

9시부터 6시까지 근무합니다. (Work schedule)

Neutral
9시부터 6시까지 일해요.

9시부터 6시까지 일해요. (Work schedule)

Informell
9시부터 6시까지 일해.

9시부터 6시까지 일해. (Work schedule)

Umgangssprache
9시부터 6시까지 빡세게 일함.

9시부터 6시까지 빡세게 일함. (Work schedule)

Bereich & Umfang visualisieren

범위 (Bereich)

Zeit (시간)

  • 아침부터 Ab morgens
  • 저녁까지 Bis abends

Reihenfolge (순서)

  • 1번부터 Ab Nr. 1
  • 끝까지 Bis zum Ende

부터 vs 에서 (Der 'Von'-Kampf)

부터 (Zeit/Folge)
3시부터 Ab 3:00
어제부터 Seit gestern
에서 (Ort)
학교에서 Von der Schule
집에서 Von zu Hause

Welche Partikel soll ich nutzen?

1

Ist es ein Startpunkt?

YES
Nomen-Typ prüfen
NO
Nutze 까지 (für Endpunkte)
2

Ist es Zeit oder eine Reihenfolge?

YES
Nutze 부터
NO ↓

Häufige Zeit- & Folgewörter

Zeitwörter

  • 어제 (Gestern)
  • 지금 (Jetzt)
  • 내일 (Morgen)
🔢

Folgewörter

  • 처음 (Anfang)
  • 마지막 (Ende)
  • 1페이지 (Seite 1)

Beispiele nach Niveau

1

2시부터 공부해요.

I study from 2 o'clock.

2

5시까지 일해요.

I work until 5 o'clock.

3

여기부터 저기까지.

From here to there.

4

오늘부터 시작해요.

It starts from today.

1

집부터 학교까지 걸어요.

I walk from home to school.

2

이것부터 먹으세요.

Please eat this first.

3

내일까지 숙제해요.

I will do homework until tomorrow.

4

월요일부터 금요일까지 바빠요.

I am busy from Monday to Friday.

1

서울에서부터 부산까지 기차로 갔어요.

I went from Seoul to Busan by train.

2

3시까지는 꼭 오세요.

Please make sure to come by 3 o'clock.

3

처음부터 다시 설명해 주세요.

Please explain it again from the beginning.

4

어제부터 기분이 안 좋아요.

I haven't felt well since yesterday.

1

이번 프로젝트는 기획부터 마무리까지 제가 다 했어요.

I did this project from planning to completion by myself.

2

그분은 아침부터 밤까지 일만 해요.

He only works from morning until night.

3

오늘부터는 제가 책임지겠습니다.

Starting today, I will take responsibility.

4

어디까지가 제 업무인가요?

Where does my responsibility end?

1

사소한 것부터 챙기는 습관이 중요합니다.

It is important to have the habit of taking care of even the small things.

2

그 소문은 학교 전체까지 퍼졌어요.

The rumor spread even to the whole school.

3

내일 모레부터는 휴가입니다.

Starting the day after tomorrow, I am on vacation.

4

끝까지 포기하지 마세요.

Do not give up until the end.

1

기초부터 탄탄히 다져야 응용이 가능합니다.

You must build a solid foundation to be capable of application.

2

그의 영향력은 정계까지 미쳤습니다.

His influence reached even the political world.

3

지금부터가 진짜 시작입니다.

From now on is the real beginning.

4

어디서부터 잘못된 것일까요?

Where did it start to go wrong?

Leicht verwechselbar

From... To... (부터 ~ 까지) vs. 에서 vs 부터

Both can mean 'from'.

From... To... (부터 ~ 까지) vs. 까지 vs 에

Both can imply destination.

From... To... (부터 ~ 까지) vs. 부터 vs 먼저

Both relate to 'first'.

Häufige Fehler

9시까지 시작해요.

9시부터 시작해요.

Use 부터 for start time.

학교까지부터 가요.

학교까지 가요.

Don't combine particles unnecessarily.

집에서부터 가요.

집부터 가요.

Simple nouns don't always need 에서.

3시부터 끝나요.

3시까지 끝나요.

Use 까지 for end time.

서울에서부터 부산에서까지.

서울부터 부산까지.

Particles should be simple.

이것까지 하세요.

이것부터 하세요.

Use 부터 for sequence.

어제까지 아팠어요.

어제부터 아팠어요.

Use 부터 for duration start.

어디부터 가요?

어디까지 가요?

Use 까지 for destination.

3시까지는 시작해요.

3시부터는 시작해요.

Use 부터 for start.

내일부터까지.

내일부터.

Don't combine if only one point is meant.

그것부터는 안 돼요.

그것까지는 안 돼요.

Use 까지 for limit.

시작부터 끝까지는.

시작부터 끝까지.

Particle stacking error.

어디서부터까지.

어디부터 어디까지.

Redundant particle usage.

Satzmuster

___부터 ___까지 공부해요.

___부터 시작하세요.

집부터 ___까지 걸어갔어요.

___부터 ___까지는 바빠요.

Real World Usage

Texting constant

내일 3시부터 5시까지 시간 돼?

Job Interview very common

대학 졸업부터 지금까지 경력입니다.

Travel App common

서울부터 제주도까지 항공권 검색.

Food Delivery occasional

배달은 11시부터 2시까지 가능합니다.

Social Media common

오늘부터 다이어트 시작!

Classroom very common

1페이지부터 10페이지까지 읽으세요.

🎯

Die 'Nur-Eins'-Regel

Oft reicht auch nur eins! Bei einer Deadline im Büro nutzt du meistens nur 까지: «내일까지 숙제를 내세요.»
⚠️

Keine Leerzeichen

Schreib es immer direkt zusammen, wie hier: «3시부터», nicht «3시 부터». Das ist ein super häufiger Fehler!
💬

Dating-Sprache

Wenn dich jemand fragt 오늘부터 1일?, will die Person offiziell mit dir zusammen sein. Sag ja, wenn's passt!

Smart Tips

Always put the start time first.

6시까지 9시부터 일해요. 9시부터 6시까지 일해요.

Use 부터 to emphasize the first step.

숙제하고 밥 먹으세요. 밥부터 먹고 숙제하세요.

Use 부터/까지 to define the whole route.

서울에서 부산 가요. 서울부터 부산까지 가요.

Use 까지 to define the limit of your duty.

이게 제 일이에요. 여기까지가 제 업무입니다.

Aussprache

kka-ji

Kka-ji

The 'ㄲ' is a tense sound. Press your tongue firmly.

bu-t'eo

Bu-teo

The 'ㅌ' is aspirated. Exhale slightly.

Rising

9시부터? ↗

Confirming the start time.

Falling

6시까지. ↘

Stating the end time.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Bu-teo' as 'Boot' (starting your journey) and 'Kka-ji' as 'Catchy' (the end of the song).

Visuelle Assoziation

Imagine a race track. The starting line has a big 'B' (부터) and the finish line has a 'K' (까지).

Rhyme

Start with 부터, end with 까지, learning Korean is easy and catchy!

Story

Min-su starts his day at 7 AM (7시부터). He works hard at his desk until 6 PM (6시까지). He decides that from now on (오늘부터), he will be the best student.

Word Web

시작 (Start)끝 (End)시간 (Time)장소 (Place)먼저 (First)범위 (Range)

Herausforderung

Write down your daily schedule using '부터' and '까지' for every activity.

Kulturelle Hinweise

Punctuality is key. Using '부터' and '까지' correctly in schedules is vital for professional respect.

Students often use '처음부터' (from the beginning) when asking for help.

When asking for directions, '어디부터 어디까지' is a standard phrase.

These are native Korean particles that evolved to mark boundaries in space and time.

Gesprächseinstiege

오늘 몇 시부터 몇 시까지 일해요?

집에서 회사까지 얼마나 걸려요?

오늘 가장 먼저 해야 할 일이 뭐예요?

한국어 공부를 어디서부터 시작해야 할까요?

Tagebuch-Impulse

Describe your typical workday.
Write about your journey to school or work.
What are your priorities for this week?
Reflect on a project you completed.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Welcher Satz ist für die Uhrzeit korrekt? Multiple Choice

Wähle den richtigen Satz für 'Ich lerne ab 14 Uhr':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 2시부터 공부해요.
Für Startpunkte in der Zeit musst du '부터' nutzen. '에서' ist für Orte reserviert.
Verbinde die koreanischen Phrasen mit der Bedeutung. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
부터 bedeutet 'von/ab' und 까지 bedeutet 'bis'.
Finde und korrigiere den Fehler. Error Correction

Find and fix the mistake:

서울부터 도쿄까지 비행기로 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서울에서 도쿄까지 비행기로 가요.
Bei Reisen zwischen Städten ist '에서' als Startpunkt viel natürlicher als '부터'.

Score: /3

Ubungsaufgaben

8 exercises
Fill in the correct particle.

9시___ 5시___ 일해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부터/까지
Time range uses 부터 and 까지.
Choose the correct sentence. Multiple Choice

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 집부터 학교까지 걸어요.
Standard range structure.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

3시까지 시작해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 3시부터 시작해요.
Start time requires 부터.
Reorder the words. Sentence Building

까지 / 6시 / 일해요 / 9시부터

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 9시부터 6시까지 일해요.
Standard word order.
Match the start/end. Match Pairs

Match the logic.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 시작/끝
These particles define start and end.
Select the right usage. Multiple Choice

이것___ 하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부터
Priority uses 부터.
Complete the sentence.

처음___ 끝___ 다시 하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부터/까지
From beginning to end.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

서울에서부터 부산에서까지 가요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 서울부터 부산까지 가요.
Simplify particles.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
Fülle die Lücken mit 부터 oder 까지 aus. Lückentext

월요일___ 금요일___ 일해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 부터, 까지
Bring die Wörter in die richtige Reihenfolge. Sentence Reorder

6시 / 까지 / 부터 / 9시 / 공부해요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 6시부터 9시까지 공부해요
Übersetze ins Koreanische. Übersetzung

Ab jetzt (Von nun an)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 지금부터
Wähle den natürlichsten Satz für eine Deadline. Multiple Choice

Was bedeutet 'Bis Freitag abgeben'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 금요일까지 내세요.
Verbinde den Kontext mit der richtigen Partikel. Match Pairs

Ordne die Anwendung zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Korrigiere den Fehler mit den Leerzeichen. Error Correction

1시 부터 2시 까지.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1시부터 2시까지.
Wähle die richtigen Partikel für den Satz. Lückentext

어디___ 어디___ 가요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 에서, 까지
Übersetze: 'Bis wie viel Uhr?' Übersetzung

Übersetze die Phrase

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 몇 시까지?

Score: /8

FAQ (8)

Yes, they are often used together to define a full range, e.g., `9시부터 6시까지`.

No, it is used for time, space, and sequence/priority.

에서 is for physical location origin; 부터 is for time or abstract origin.

No, they attach to nouns.

The particles themselves don't change, but the verb ending determines the formality.

Just use `까지`.

Just use `부터`.

No, they are very consistent particles.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

desde / hasta

Spanish prepositions are separate words, while Korean particles are attached.

French moderate

de / à (jusqu'à)

French uses prepositions; Korean uses post-positional particles.

German high

von / bis

German is prepositional; Korean is post-positional.

Japanese very_high

kara / made

The grammar structure is nearly identical, making it very easy for Japanese speakers.

Arabic moderate

min / ila

Arabic prepositions precede the noun.

Chinese moderate

从 / 到

Chinese uses prepositions; Korean uses post-positional particles.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!