Pronomen nach Infinitiven: Lo, La (fazê-lo)
Grammar Rule in 30 Seconds
When you have an infinitive verb, you can attach direct object pronouns (lo, la, los, las) directly to the end of the verb.
- Drop the final 'r' of the infinitive and add the pronoun: 'Comer' + 'o' = 'Comê-lo'.
- If the verb ends in 's' or 'z', drop the letter and add 'lo/la' with an 'l': 'Fiz' + 'o' = 'Fi-lo'.
- If the verb ends in a nasal sound (m, ão, õe), add 'no/na/nos/nas': 'Comeram' + 'o' = 'Comeram-no'.
Overview
fazer, aber plötzlich heißt es fazê-lo? Das ist keine zufällige Mutation, sondern die Regel für Objektpronomen nach Verben, die auf -R, -S oder -Z enden.fazer ele sagen), ist es im formellen Schreiben und in Portugal Pflicht. Lass es uns entschlüsseln.How This Grammar Works
fazer o. Klingt matschig. Also baute die Sprache eine Brücke.Formation Pattern
Amar → Ama
Beber → Bebe
o, a) zu L (lo, la).
Amar + o = Amá-lo
Beber + o = Bebê-lo
Abrir + o = Abri-lo
pôr wird zu pô-lo.
When To Use It
Anzug und Krawatte-Grammatik. Nutz es in Bewerbungen oder formellen Mails. Im WhatsApp-Chat wirkt es komisch.Vou ver ele klingt in Lissabon falsch. Vou vê-lo ist der Weg.Common Mistakes
ame-lo statt amá-lo schreiben. Das ändert die Aussprache!Fiz + o wird fi-lo.Contrast With Similar Patterns
Fazem+o=Fazem-no(Nichtfazem-lo)
Quick FAQ
Selten! Sair wird saí-lo.
Nein! Nur für o, a, os, as.
Ja! Es muss zum Nomen passen. A casa -> -la.
Pronoun Attachment Rules
| Verb Ending | Action | Pronoun | Result |
|---|---|---|---|
|
-r
|
Drop 'r', add accent
|
o/a/os/as
|
comprá-lo
|
|
-z
|
Drop 'z', add 'l'
|
o/a/os/as
|
fi-lo
|
|
-s
|
Drop 's', add 'l'
|
o/a/os/as
|
quis-lo (rare)
|
|
-m
|
Keep 'm'
|
no/na/nos/nas
|
comeram-no
|
|
-ão
|
Keep 'ão'
|
no/na/nos/nas
|
dão-no
|
Meanings
These pronouns replace direct objects to avoid repetition. When attached to an infinitive, they create a concise, formal structure.
Direct Object Replacement
Replacing a specific noun object with a pronoun.
“Vou ver o filme -> Vou vê-lo.”
“Preciso ler a carta -> Preciso lê-la.”
Reference Table
| Verb-Endung | Was du tun musst | Pronomen-Änderung | Beispiel |
|---|---|---|---|
|
-ar (z.B. encontrar)
|
R weg, ´ dazu
|
o -> lo
|
encontrá-lo
|
|
-er (z.B. conhecer)
|
R weg, ^ dazu
|
a -> la
|
conhecê-la
|
|
-ir (z.B. traduzir)
|
R weg, kein Akzent
|
os -> los
|
traduzi-los
|
|
-s (z.B. fiz)
|
S weg, kein Akzent
|
o -> lo
|
fi-lo
|
|
-z (z.B. quis)
|
Z weg, kein Akzent
|
as -> las
|
qui-las
|
|
Unregelmäßig (pôr)
|
R weg, ^ bleibt
|
o -> lo
|
pô-lo
|
Formalitätsspektrum
Desejo comprá-lo. (Shopping)
Eu quero comprá-lo. (Shopping)
Eu quero comprar ele. (Shopping)
Vou comprar isso aí. (Shopping)
Die 'L'-Logik
Endungen
- -R, -S, -Z Weg damit!
Ergebnis
- + L L ans Pronomen
- Akzent á, ê
Akzent-Muster nach Endung
So baust du es zusammen
Endet das Verb auf R, S oder Z?
War es ein -AR Verb?
War es ein -ER Verb?
Wann benutzt man was?
Förmliches Brasilien
- • E-Mails
- • Lebensläufe
- • Reden
Portugal (Überall)
- • Café-Chat
- • Nachrichten
- • SMS
Beispiele nach Niveau
Eu quero ver o filme.
I want to see the movie.
Ele vai ler o livro.
He is going to read the book.
Nós vamos comprar a casa.
We are going to buy the house.
Ela quer fazer o bolo.
She wants to make the cake.
Eu quero vê-lo.
I want to see it.
Preciso lê-lo agora.
I need to read it now.
Vamos comprá-la.
We are going to buy it.
Podemos fazê-lo.
We can do it.
É importante respeitá-los.
It is important to respect them.
Devemos analisá-la com cuidado.
We must analyze it carefully.
Eles pretendem vendê-lo amanhã.
They intend to sell it tomorrow.
Você pode encontrá-los no escritório.
You can find them at the office.
Para resolvê-lo, precisamos de tempo.
To solve it, we need time.
A decisão de aceitá-la foi difícil.
The decision to accept it was difficult.
Gostaria de vê-los novamente.
I would like to see them again.
É necessário mantê-la em segredo.
It is necessary to keep it a secret.
Ao observá-los, percebi a mudança.
Upon observing them, I noticed the change.
Tentar compreendê-la é um desafio.
Trying to understand her/it is a challenge.
O objetivo é superá-los em breve.
The goal is to overcome them soon.
Não pude deixar de admirá-la.
I couldn't help but admire her/it.
A arte de interpretá-la reside na sutileza.
The art of interpreting it lies in the subtlety.
Ao descrevê-lo, o autor foi preciso.
Upon describing it, the author was precise.
É imperativo protegê-los a todo custo.
It is imperative to protect them at all costs.
Conseguiu transformá-la em algo único.
He managed to transform it into something unique.
Leicht verwechselbar
Learners don't know when to put the pronoun before or after.
Learners use 'lo' after nasal sounds.
Learners keep the noun after the pronoun.
Häufige Fehler
Comprar-o
Comprá-lo
Vê-lo o livro
Vê-lo
Comprar-lo
Comprá-lo
Vou o ver
Vou vê-lo
Fazer-lo
Fazê-lo
Comeram-lo
Comeram-no
Dão-lo
Dão-no
Não comprá-lo
Não o comprar
Quero vê-la o filme
Quero vê-lo
Pode-lo fazer
Pode fazê-lo
Vou ter de o fazer
Vou ter de fazê-lo
Gostaria de o ver
Gostaria de vê-lo
Poderia ter feito-o
Poderia tê-lo feito
É preciso vê-lo ele
É preciso vê-lo
Satzmuster
Eu quero ___ (ver) ___ (it).
É necessário ___ (fazer) ___ (it).
Eles vão ___ (comprar) ___ (it).
Podemos ___ (resolver) ___ (it).
Real World Usage
Prezado, segue o arquivo para analisá-lo.
O governo pretende aprová-lo ainda hoje.
É preciso descrevê-lo detalhadamente.
Podemos resolvê-lo agora?
Ao vê-la, ele sorriu.
Você deve visitá-lo cedo.
Der S- und Z-Trick
fi-lo oder 'Z' wie qui-lo sind grammatikalisch korrekt, aber im Alltag extrem selten.Aussprache-Check
amá-lo betonst du das 'má', genau wie im Original 'amar'.Brasilien-Check
Vou comprá-lo sehr förmlich. In Lissabon hingegen ist es völlig normaler Standard für die Alltagssprache.Smart Tips
Check if you can replace the object with a pronoun.
Use enclisis to sound professional.
Stop! Do not attach the pronoun.
Use 'no' instead of 'lo'.
Aussprache
Accentuation
The accent on the vowel (á, ê, ó) indicates stress.
Formal Statement
Eu quero comprá-lo ↘
Finality and seriousness.
Einprägen
Eselsbrücke
Drop the R, add the L, make it sound like a bell.
Visuelle Assoziation
Imagine a giant letter 'R' falling off the end of a verb, and a shiny 'lo' jumping onto the back of the verb like a backpack.
Rhyme
If the verb ends in an R, drop it and look afar, add the lo or la, and you'll be a star.
Story
Maria wanted to read the book. She said 'Vou ler o livro'. Then she learned the formal way. She said 'Vou lê-lo'. Now she sounds like a professor.
Word Web
Herausforderung
Write 5 sentences using infinitive verbs and replace the object with a pronoun in 5 minutes.
Kulturelle Hinweise
Enclisis is the standard, preferred form in almost all contexts.
Used in formal writing and news.
Rarely used; 'ele/ela' is preferred.
Derived from Latin clitics that attached to verbs.
Gesprächseinstiege
Você prefere ler o livro ou vê-lo no cinema?
Como você pretende resolvê-lo?
Você já conhece o projeto? Como vai analisá-lo?
Se você tivesse um carro, gostaria de vendê-lo?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Eu vou (comprar + o) ___ amanhã.
Vou (escrever + a carta).
Find and fix the mistake:
Vou abrir-lo agora.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesEu quero ___ (comprar + o).
Find and fix the mistake:
Eles querem fazer-lo.
Which is correct?
Eu vou ler o livro. (Use pronoun)
Can I use 'lo' after a nasal ending?
A: Você vai ver o filme? B: Sim, vou ___.
preciso / resolver / o / problema
Comprar -> ?
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesNão consigo ___ (beber + o) todo.
Vou chamalo mais tarde.
Preciso ___ (substituir + as) peças.
Ele vai ___ (fazer + o) heute.
Du willst sagen: 'Ich möchte ihn sehen'.
Foi bom conhecê la.
Pode ___ (trazer + os) para mim?
A fábrica vai ___ (produzir + o).
Onde devo ___ (pôr + as)?
Prometo amalo para sempre.
Não consegui ___ (ouvir + a).
Precisamos ___ (vender + os) rápido.
Score: /12
FAQ (8)
The accent preserves the original stress of the verb after the 'r' is removed.
Yes, in formal writing, but less in casual speech.
Drop the 'z' and add 'lo'. Example: 'fazê-lo'.
No, negative words force the pronoun before the verb.
Nasal sounds require 'no' to maintain the nasal quality.
Yes, in casual Brazilian Portuguese, but it's not formal.
Only to infinitives.
It must agree with the gender of the noun it replaces.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
comprarlo
No hyphen in Spanish.
l'acheter
Pronoun placement is before the verb.
es kaufen
No clitic attachment.
sore o kau
Completely different structure.
shira'uhu
Suffixes are standard, not just for infinitives.
mai ta
No conjugation or attachment.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Direkte Objektpronomen: Me, Te, O/A (Die Abkürzungswörter)
Overview Fühlst du dich jemals wie eine kaputte Schallplatte? „Ich habe die Pizza gekauft. Ich habe die Pizza gegessen....
Portugiesische Pronomenstellung bei Infinitiven: me ver oder ver-me?
### Overview Die Platzierung von Objektpronomen bei Infinitiven ist ein faszinierendes, aber oft verwirrendes Thema für...
Verwandte Videos
KT Tunstall canta "Suddenly I See" | The Noite (05/11/19)
[Português]Documentário Família Turpin- ABC- Entrevista Exclusiva-13 crianças em cativeiro
Tropa de Elite 1 - O Senhor Vai Me Explodir (720p)
Portugiesische Grammatik: Direkte Objektpronomen (lo, la, los, las)
PortugiesischLernen
Objektpronomen im Portugiesischen einfach erklärt
Sprachen-Coach
Portugiesisch Grammatik: Direkte Objektpronomen (lo, la, los, las)
Portugiesisch mit Spaß
Related Grammar Rules
Formelle indirekte Pronomen: 'lhe' professionell nutzen
Overview Hast du schon mal eine formelle E-Mail an deinen Chef gestarrt und gefühlt, dass `para você` einfach nicht pass...
Portugiesische Subjektpronomen: Eu, Você und die Magie von 'A Gente'
### Overview Willkommen in der wunderbaren Welt des Portugiesischen! Als Deutschsprachiger hast du einen großen Vorteil...
Ihm & Ihr: Indirekte Pronomen (lhe, lhes)
### Overview Wenn du Portugiesisch lernst, triffst du irgendwann auf die kleinen, aber mächtigen Wörter `lhe` und `lhes...
Portugiesische Possessivpronomen: Mein, Dein, Sein, Ihr (Meu, Teu, Seu)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Lissabon oder São Paulo. Du möchtest über deine Familie, dein Aut...
Portugiesische Objektpronomen: mich, dich, ihn, sie (me, te, o, a)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Lissabon oder São Paulo. Du möchtest sagen: „Ich habe das Buch ge...