The video owner has disabled playback on external websites.

This video is no longer available on YouTube.

This video cannot be played right now.

Watch on YouTube

KI-gestützte Lerntools freischalten

Registriere dich, um leistungsstarke Tools zu nutzen, die dir helfen, schneller aus jedem Video zu lernen.

Szenen-Erklärer Phrasen-Jäger Karteikarten-Review Nachsprechübung Sprachausgabe
Kostenlos registrieren
B1 Mittelstufe Englisch 7:56 1,391 Wörter Science & Tech

Orangutan Communication is Eerily Similar to Ours

SciShow · 138,716 Aufrufe · Hinzugefügt vor 2 Monaten

KI-Zusammenfassung

Dieses Wissenschaftsvideo untersucht, wie die Kommunikation von Orang-Utans menschliche Sprachmuster widerspiegelt. Lernende begegnen Vokabular aus Linguistik und Tierverhalten wie Kommunikation, Hypothese, konsonantenähnliche Rufe und Sprecherwechsel. Eine faszinierende Art, B1-Hörverstehen zu üben und dabei die Ursprünge menschlicher Sprache zu erkunden.

Lernstatistiken

B1

GER-Niveau

1,391

Gesamtwörter

543

Einzigartige Wörter

5/10

Schwierigkeit

Wortschatzvielfalt 39%

Untertitel (72 Segmente)

Herunterladen
00:00

For centuries, people have asked  what makes us different from animals.

Seit Jahrhunderten fragen sich Menschen, was uns von Tieren unterscheidet.

00:04

There have been a bunch of different  hypotheses for which human trait is the key ….

Es gab eine Reihe verschiedener Hypothesen darüber, welche menschliche Eigenschaft der Schlüssel ist...

00:07

tool use, self-awareness, culture, or  our awareness of death, to name a few.

Werkzeuggebrauch, Selbsterkenntnis, Kultur oder unser Bewusstsein über den Tod, um nur einige zu nennen.

00:12

But one of the most accepted hypotheses is  that it’s our language that makes us unique.

Aber eine der am meisten akzeptierten Hypothesen ist, dass es unsere Sprache ist, die uns einzigartig macht.

00:16

Lots of species communicate. But as I’ll explain, that’s different.

Viele Arten kommunizieren. Aber wie ich erklären werde, ist das etwas anderes.

00:20

And for a long time, scientists  have wondered where our special,   complex language skills came from.

Und Wissenschaftler haben sich lange gefragt, woher unsere besonderen, komplexen Sprachfähigkeiten stammen.

00:24

Recent research on one of our relatives  may shed some light on that question.

Neuere Forschungen an einem unserer Verwandten könnten etwas Licht auf diese Frage werfen.

00:29

Because there’s evidence that  orangutans may use language as well,   and it’s teaching us something about our own.

Denn es gibt Hinweise darauf, dass Orang-Utans möglicherweise auch Sprache verwenden, und das lehrt uns etwas über unsere eigene.

00:35

[♪ INTRO]

[INTRO]

00:38

Now one thing that you will have picked up on is that orangutans….

Eine Sache, die euch aufgefallen sein wird, ist, dass Orang-Utans...

00:42

Aren’t our closest relatives. And it’s true that we’re more closely related to  chimps, bonobos, and gorillas than to orangutans.

nicht unsere nächsten Verwandten sind. Und es stimmt, dass wir enger mit Schimpansen, Bonobos und Gorillas verwandt sind als mit Orang-Utans.

00:48

But regardless of how far away  they are on our family tree,   they’re chatty enough that  researchers took notice.

Aber unabhängig davon, wie weit sie auf unserem Stammbaum entfernt sind, sind sie redselig genug, dass Forscher aufmerksam wurden.

00:54

First, a little backstory  on our giant orange cousins.  Orangutans are the largest  tree-dwelling mammals in the world,   and the only living great apes native to Asia.

Zunächst ein kleiner Hintergrund zu unseren großen orangefarbenen Cousins. Orang-Utans sind die größten baumbewohnenden Säugetiere der Welt und die einzigen lebenden Menschenaffen, die in Asien heimisch sind.

01:02

The two most common species are the  Bornean and Sumatran orangutans,   which are found, unsurprisingly, on  the islands of Borneo and Sumatra.

Die zwei häufigsten Arten sind der Borneo- und der Sumatra-Orang-Utan, die, wenig überraschend, auf den Inseln Borneo und Sumatra vorkommen.

01:10

It’s sort of ironic to be talking about  orangutans in the context of language,   because they aren’t particularly social animals.

Es ist schon etwas ironisch, über Orang-Utans im Zusammenhang mit Sprache zu sprechen, denn sie sind keine besonders sozialen Tiere.

Vollständige Untertitel im Videoplayer verfügbar

Wichtige Vokabeln (14)

you A1 pronoun

Du bist sehr nett. (You are very kind.)

language A2 noun

Sprache ist ein System von Lauten und Zeichen zur Kommunikation.

call A1 verb

Jemanden rufen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.

Grammatik in diesem Video

Mit Übungen trainieren

Erstelle Vokabel-, Grammatik- und Verständnisübungen aus diesem Video

Vokabeln & Grammatik Verständnisquiz IELTS-Prüfung Schreib-Übung
Registrieren zum Üben
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!

Registriere dich, um alle Features freizuschalten

Verfolge deinen Fortschritt, speichere Vokabeln und übe mit Übungen

Kostenlos Sprachen lernen