B1 Subjunctive 17 min read Medio

Expresar lástima: Me da pena que...

Usa
me da pena que
+ subjuntivo para mostrar que te importa la mala situación o la decepción de alguien. Es como decir qué lástima o lo siento.

Grammar Rule in 30 Seconds

When you express pity or sadness about someone else's situation, use 'Dar pena que' followed by the subjunctive mood.

  • Use 'Dar pena que' + subjunctive when the subject of the main clause is different from the subordinate clause.
  • The verb 'dar' must agree with the object (me, te, le, nos, les) and the singular/plural nature of 'pena'.
  • Always use the subjunctive mood for the second verb to express the emotional reaction to the event.
Me/Te/Le + da + pena + que + [Verb in Subjunctive]

Overview

En español, somos expertos en expresar cómo nos afectan las cosas internamente.
No solo sentimos cosas; las cosas nos dan sentimientos.
Piensa en dar pena como el famoso verbo gustar.
Tú no eres el que hace la acción activamente.
La situación es la que hace el trabajo dándote una sensación de lástima o tristeza.
Es una forma muy pasiva de ser emocional, algo muy español.
Si le dices a un amigo me da pena que no vengas, estás diciendo que la situación te entristece.
No los estás culpando, solo estás reaccionando a la situación.
Es genial para mensajes de texto cuando quieres ser dulce pero no exagerado.
También es muy común en las telenovelas cuando los personajes son dramáticos.
¡Pero no lo uses para tus propios errores!
Si olvidaste lavar los platos, dar pena no te salvará de la ira de tu compañero de cuarto.

How This Grammar Works

Este patrón depende de un sistema específico de disparador y respuesta emocional.
Primero, necesitas un Pronombre de Objeto Indirecto para mostrar quién siente la pena.
Estos son tus amigos me, te, le, nos, os y les.
Luego viene el verbo dar.
Normalmente, usamos dar en tercera persona del singular (da) o plural (dan).
¿Por qué? Porque lo que causa la pena suele ser una idea o un grupo de cosas.
Luego añadimos la palabra pena.
Finalmente, añadimos que para conectarlo con el evento real.
Ahora, la parte importante: como estamos expresando una emoción, el siguiente verbo DEBE estar en subjuntivo.
El español trata las emociones como realidades subjetivas, no hechos fríos.
Así que, me da pena que estés triste usa el subjuntivo estés.
Si usas el presente normal aquí, a un hispanohablante le dolerán los oídos.
Es como llevar calcetines con sandalias: técnicamente posible, pero visualmente doloroso.

Formation Pattern

1
Configurar esto es como construir un set de LEGO. Solo sigue los pasos.
2
Elige a quién le afecta: Usa me, te, le, nos, os o les.
3
Conjuga dar: Usa da para el presente, dio para el pasado o daba.
4
Añade el ancla: Coloca la palabra pena justo después del verbo.
5
El puente: Añade que para conectar con la siguiente frase.
6
El Subjuntivo: Conjuga el segundo verbo en modo Subjuntivo.

When To Use It

Úsalo siempre que quieras expresar empatía o una tristeza leve.
Es perfecto para comentarios en redes sociales.
Si un vlogger publica sobre un vuelo cancelado, comenta: Me da pena que no puedas viajar.
También es genial para rechazar invitaciones con suavidad.
Me da pena que no estemos juntos en tu cumple.
Úsalo al hablar de noticias o eventos mundiales que sean un poco tristes.
Nos da pena que cierren ese café.
Es muy común en WhatsApp con amigos.
Muestra que te importa sin ser demasiado formal o robótico.
En algunos países, como México, dar pena también puede significar tener vergüenza.
¡El contexto lo es todo! Si alguien te pide bailar y dices me da pena, no sientes lástima.
¡Eres tímido! Pero cuando va seguido de que, casi siempre significa lástima/tristeza.

Common Mistakes

  1. 1Usar el Indicativo: Es la trampa más grande para principiantes.
Me da pena que tú vas. (Mal)
Me da pena que tú vayas. (Bien)
Recuerda siempre: Emociones = Subjuntivo. ¡Sin excepciones!
  1. 1Olvidar el Pronombre: No puedes decir solo da pena que.
El español necesita saber *a quién* le da pena. Me da pena...
  1. 1Confundir con Vergüenza: En España, pena es lástima.
En México, pena suele ser timidez. Si dices me da pena en Madrid, pensarán que estás triste.
Si lo dices en CDMX, pensarán que eres modesto.
  1. 1Concordar dar con la persona: No digas yo doy pena que.
A menos que seas literalmente la personificación de la tristeza.
La situación te da el sentimiento. Así que siempre es me da.
  1. 1Escribir que como qué: El puente que no lleva tilde.
¡Guarda los acentos para las preguntas dramáticas!

Contrast With Similar Patterns

¿En qué se diferencia de lo siento?
Lo siento es una disculpa directa o una reacción a malas noticias.
Me da pena que trata más sobre el *sentimiento* de tristeza por un hecho específico.
Lo siento no suele llevar una frase larga con subjuntivo.
Luego está sentir.
Siento que no vengas es muy similar pero un poco más formal.
Me da pena que es más conversacional y cotidiano.
Piensa en me da pena como el hermano menor y genial de siento que.
También compáralo con qué lástima.
Qué lástima que es casi idéntico en significado.
Puedes intercambiarlos en el 90% de los casos.
Me da pena se siente un poco más personal por el me.
Qué lástima es una observación general sobre que el mundo es injusto.

Quick FAQ

Q

¿Puedo usarlo para algo del pasado?

¡Sí! Solo cambia da por dio. Me dio pena que no vinieras.

Q

¿Siempre va seguido de que?

No siempre. Puedes decir me da pena ese perro.

Q

¿Lo uso para mis propios errores?

Mejor usa lo siento o perdón.

Q

¿Suena formal?

Para nada. Es muy natural y casual.

Q

¿Hay diferencia entre España y Latinoamérica?

¡Sí! En México/Guatemala a veces significa vergüenza/timidez.

Q

¿Puedo usarlo en plural dan?

Solo si varias cosas te dan pena. Me dan pena esas situaciones.

Q

¿Es realmente necesario el subjuntivo?

Sí. Si te lo saltas, sonarás como un traductor automático de 2010.

Q

¿Puedo usarlo para ser sarcástico?

Totalmente. Me da pena que pienses que tienes razón.

Q

¿Es educado?

Es muy dulce y demuestra que prestas atención a los demás.

Q

¿Cuál es el opuesto?

Me alegra que.... ¡Úsalo para las buenas noticias!

Formation of 'Dar pena que'

Subject IO Pronoun Verb (Dar) Conjunction Subjunctive Clause
Yo
Me
da
que
tú vengas
Te
da
que
él sea
Él/Ella
Le
da
que
nosotros estemos
Nosotros
Nos
da
que
ellos tengan
Ellos/Ellas
Les
da
que
yo haga

Meanings

This construction is used to express empathy, sadness, or pity regarding a specific event or situation occurring to someone else.

1

Expressing empathy

Feeling sad for someone's misfortune.

“Me da pena que hayas perdido tu trabajo.”

“Nos da pena que ellos no tengan dinero.”

Reference Table

Reference table for Expresar lástima: Me da pena que...
Pronombre Verbo (Dar) Pena que Verbo (Subjuntivo)
me
da
pena que
vayas
te
da
pena que
esté
le
da
pena que
llueva
nos
da
pena que
pierdan
os
da
pena que
faltéis
les
da
pena que
cierren

Espectro de formalidad

Formal
Lamento profundamente que usted se encuentre indispuesto.

Lamento profundamente que usted se encuentre indispuesto. (Health)

Neutral
Me da pena que estés enfermo.

Me da pena que estés enfermo. (Health)

Informal
Qué pena que estés mal, tío.

Qué pena que estés mal, tío. (Health)

Jerga
Qué bajón que estés enfermo.

Qué bajón que estés enfermo. (Health)

Causas de Dar Pena

Dar Pena Que

Social

  • cancelación cancelación
  • ausencia ausencia

Físico

  • enfermedad enfermedad
  • cansancio cansancio

Contexto: España vs. México

España / General
Lástima Pena / Lástima
Empatía Empatía
México / Centroamérica
Vergüenza Vergüenza / Timidez
Timidez Modestia

¿Se necesita subjuntivo?

1

¿La frase empieza con 'Me da pena que'?

YES
Ir al siguiente paso
NO
Se aplican las reglas estándar
2

¿Estás expresando una emoción personal?

YES
USA EL SUBJUNTIVO
NO ↓

Conjugando 'Dar'

📅

Presente

  • me da
  • te da
  • nos da

Pasado

  • me dio
  • me daba

Ejemplos por nivel

1

Me da pena que estés triste.

2

Me da pena que no comas.

3

Me da pena que lluevas.

4

Me da pena que te vayas.

1

Le da pena que el niño llore.

2

Nos da pena que no tengan casa.

3

Me da pena que hayas perdido el tren.

4

Te da pena que ella sufra tanto.

1

Me da pena que no hayas podido asistir a la reunión.

2

Les da pena que el proyecto haya fracasado.

3

Me da pena que la situación sea tan difícil.

4

Nos da pena que no se sientan bienvenidos.

1

Me da pena que, a pesar de sus esfuerzos, no hayan logrado el objetivo.

2

Da pena que la gente ignore los problemas ambientales.

3

Me da pena que te sientas tan solo en esta ciudad.

4

Le da pena que su familia no comprenda su decisión.

1

Resulta lamentable, me da pena que la sociedad contemporánea haya perdido ciertos valores.

2

Me da pena que, habiendo tantas oportunidades, no las aprovechen.

3

Da pena que se desperdicie tanto talento en tareas triviales.

4

Me da pena que no se haya llegado a un consenso tras tantas horas de debate.

1

Me da pena que, en el ocaso de su carrera, se vea reducido a tales circunstancias.

2

Da pena que la inercia institucional impida que se implementen reformas necesarias.

3

Me da pena que, a pesar de la evidencia, persistan en su error.

4

Da pena que se desvirtúe el mensaje original con interpretaciones tan sesgadas.

Fácil de confundir

Expressing Pity: I'm sorry that... (Dar pena que) vs Dar pena vs. Tener pena

In some countries, 'tener pena' means to be embarrassed, not to feel pity.

Expressing Pity: I'm sorry that... (Dar pena que) vs Dar pena vs. Sentir pena

They are very similar, but 'sentir' is more formal.

Expressing Pity: I'm sorry that... (Dar pena que) vs Subjunctive vs. Indicative

Learners often use the indicative because they are stating a fact.

Errores comunes

Me da pena que vienes.

Me da pena que vengas.

Must use subjunctive.

Da pena que él está triste.

Da pena que él esté triste.

Subjunctive required.

Me da pena que no puedo ir.

Me da pena que no pueda ir.

Subjunctive required.

Me da pena que ellos pierden.

Me da pena que ellos pierdan.

Subjunctive required.

Te da pena que ella no tiene dinero.

Te da pena que ella no tenga dinero.

Subjunctive required.

Nos da pena que el perro muere.

Nos da pena que el perro muera.

Subjunctive required.

Me da pena que no me escuchas.

Me da pena que no me escuches.

Subjunctive required.

Me da pena que no has venido.

Me da pena que no hayas venido.

Perfect subjunctive required for past events.

Me da pena que la gente no sabe la verdad.

Me da pena que la gente no sepa la verdad.

Subjunctive required.

Le da pena que su jefe le grita.

Le da pena que su jefe le grite.

Subjunctive required.

Me da pena que no se ha hecho nada.

Me da pena que no se haya hecho nada.

Perfect subjunctive required.

Me da pena que ellos no han tenido éxito.

Me da pena que ellos no hayan tenido éxito.

Perfect subjunctive required.

Me da pena que la situación es como es.

Me da pena que la situación sea como es.

Subjunctive required.

Me da pena que no se ha dicho la verdad.

Me da pena que no se haya dicho la verdad.

Perfect subjunctive required.

Patrones de oraciones

Me da pena que ___ (tú) ___ (verbo).

Nos da pena que ___ (ellos) ___ (verbo).

Le da pena que ___ (él) no ___ (verbo).

Da pena que ___ (la gente) ___ (verbo).

Real World Usage

Texting very common

Me da pena que no puedas venir al cine.

Social Media common

Da pena que la gente no cuide el planeta.

Job Interview occasional

Me da pena que no hayamos podido alcanzar los objetivos.

Travel common

Me da pena que el hotel esté cerrado.

Food Delivery occasional

Me da pena que el pedido haya llegado frío.

Family Dinner common

Me da pena que la abuela no esté aquí.

💡

La Regla del 'Aww'

Si en inglés dirías 'Aww, that's too bad' o 'Oh, qué pena', en español puedes usar 'Me da pena que'. Piensa en situaciones donde sientes empatía:
Me da pena que no puedas venir a la fiesta.
⚠️

¡Cuidado con el Subjuntivo!

Nunca uses el presente de indicativo después de 'que' con esta estructura. Es el error más común, ¡así que no caigas en la trampa!:
Me da pena que no vengas
(¡NO no vienes!).
💬

Timidez en México

En México, si alguien dice 'me da pena cantar', no significa que le entristezca cantar, sino que le da vergüenza o es tímido para hacerlo frente a otros:
Me da pena hablar en público.

Smart Tips

Use 'Me da pena que' to show you care.

Estoy triste porque no vienes. Me da pena que no vengas.

If you are expressing an emotion, it's almost always the subjunctive.

Me da pena que es tarde. Me da pena que sea tarde.

Use the imperfect subjunctive for past pity.

Me da pena que no viniste. Me da pena que no vinieras.

Use 'Qué lástima' instead of 'Me da pena' if you are worried about tone.

Me da pena que no sepas hacerlo. Qué lástima que no sepas hacerlo.

Pronunciación

Me da PE-na que es-TÉS en-FER-mo.

Intonation

Use a falling intonation at the end of the sentence to show sincerity.

Empathetic

Me da pena que... (pause) ...estés así.

Shows genuine concern.

Memorízalo

Mnemotecnia

Pena is a pain, so use the subjunctive to drain the sadness.

Asociación visual

Imagine a 'Pena' (a sad, drooping flower) that only blooms when you water it with the 'Subjunctive' watering can.

Rhyme

When you feel a bit of pena, use the subjunctive to make it cleaner.

Story

Maria saw her friend crying. She felt pity. She said, 'Me da pena que llores.' Her friend stopped crying because she felt understood.

Word Web

PenaSubjuntivoSentimientoEmpatíaQueTristeza

Desafío

Write 3 sentences about things that make you feel sad using 'Me da pena que'.

Notas culturales

In Spain, 'dar pena' is very common, but 'qué lástima' is also used frequently.

Mexicans often use 'qué mala onda' alongside 'me da pena'.

Argentinians might use 'qué bajón' to express a similar sentiment.

The construction comes from the Latin 'dare' (to give) and 'poena' (punishment/pain).

Inicios de conversación

¿Qué te da pena que pase en el mundo?

¿Te da pena que tus amigos se muden?

¿Te da pena que el verano termine?

¿Te da pena que la gente no recicle?

Temas para diario

Describe a situation that makes you feel sad for someone else.
Write about a recent news event that made you feel pity.
How do you feel when your friends have bad luck?
Reflect on a time you felt sorry for a stranger.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Completa el espacio en blanco con la forma correcta del verbo entre paréntesis.

Me da pena que tú no ________ (poder) venir mañana.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: puedas
Después de 'me da pena que', debemos usar el subjuntivo. 'Puedas' es la segunda persona del singular del presente de subjuntivo.
¿Qué frase es gramaticalmente correcta? Opción múltiple

Elige la expresión correcta de lástima:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que él esté triste.
'Esté' es la forma de subjuntivo requerida por el detonante emocional 'me da pena que'.
Encuentra y corrige el error en esta frase. Error Correction

Find and fix the mistake:

Me da pena que no hay café.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que no haya café.
El verbo 'hay' debe cambiar a 'haya' porque sigue a una expresión de emoción.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form.

Me da pena que tú (venir) ____ tarde.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vengas
Subjunctive required.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que él sea triste.
Subjunctive required.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Me da pena que ellos no tienen dinero.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que ellos no tengan dinero.
Subjunctive required.
Change to subjunctive. Sentence Transformation

Me da pena que él pierde el tren.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que él pierda el tren.
Subjunctive required.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: No pude ir a la fiesta. B: ____.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que no pudieras ir.
Subjunctive required.
Build a sentence. Sentence Building

Me / pena / que / da / tú / estés / triste.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que tú estés triste.
Correct structure.
Sort the words. Grammar Sorting

da / que / pena / él / me / venga.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que él venga.
Correct structure.
Match the sentence to the correct mood. Match Pairs

Me da pena que...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ...vengas (Subj)
Subjunctive is the correct mood.

Score: /8

Practice Bank

8 exercises
Pon las palabras en el orden correcto. Sentence Reorder

pena / que / me / da / llueva / hoy

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que llueva hoy.
Traduce esta frase al español usando 'dar pena que'. Traducción

I am sorry that you are sick.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que estés enfermo.
Empareja el pronombre con el significado correcto. Match Pairs

Empareja los sentimientos:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena-I feel sorry, Te da pena-You feel sorry, Nos da pena-We feel sorry
Elige la mejor respuesta para un amigo que perdió su móvil. Opción múltiple

Tu amigo perdió su móvil. ¿Qué dices?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Me da pena que perdieras tu móvil.
Completa la frase. Completar huecos

Les da pena que nosotros no ________ (comer) carne.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: comamos
Corrige la gramática. Error Correction

Os da pena que el perro está solo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Os da pena que el perro esté solo.
Traduce: We are sorry the movie is boring. Traducción

We are sorry the movie is boring.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nos da pena que la película sea aburrida.
Reordena las palabras. Sentence Reorder

vengan / no / les / pena / da / que

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Les da pena que no vengan.

Score: /8

Preguntas frecuentes (8)

In most Spanish-speaking countries, 'dar pena' is the standard for pity. 'Tener pena' often means to be embarrassed.

No, the emotional trigger requires the subjunctive mood.

It is neutral and can be used in most social situations.

If the subject is the same, you use the infinitive (e.g., 'Me da pena no ir').

Yes, you use the imperfect subjunctive (e.g., 'Me dio pena que no vinieras').

Yes, it is widely understood, though regional synonyms exist.

Yes, 'Me da pena que yo...' but it is more common to use it for others.

They are synonyms and can be used interchangeably.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

Faire de la peine

The conjugation of the subjunctive is slightly different.

German moderate

Es tut mir leid, dass...

German does not have a subjunctive mood for this expression.

Japanese low

Kawai sou

Japanese does not use a subordinate clause structure.

Arabic moderate

Yuhzinnuni anna...

Arabic uses indicative mood.

Chinese low

Hen ke lian

Chinese has no verb conjugation.

English moderate

I'm sorry that...

English uses indicative mood.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!